U+68A2, 梢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-68A2

[U+68A1]
CJK Unified Ideographs
[U+68A3]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 75, 木+7, 11 strokes, cangjie input 木火月 (DFB), four-corner 49927, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 530, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 14866
  • Dae Jaweon: page 918, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1213, character 1
  • Unihan data for U+68A2

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sreːw): semantic (tree) + phonetic (OC *slew, *slews).

Pronunciation


Note:
  • sau - literary;
  • siau - vernacular.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (21)
    Final () (90)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter sraew
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʃˠau/
    Pan
    Wuyun
    /ʃᵚau/
    Shao
    Rongfen
    /ʃau/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʂaɨw/
    Li
    Rong
    /ʃau/
    Wang
    Li
    /ʃau/
    Bernhard
    Karlgren
    /ʂau/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    shāo
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    saau1
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 13710
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*sreːw/

    Definitions

    1. pointed tip of something long like a branch
    2. rudder

    Compounds

    • 上梢
    • 下梢
    • 三梢末尾
    • 下梢頭 / 下梢头
    • 喜上眉梢 (xǐshàngméishāo)
    • 報梢 / 报梢
    • 把梢的
    • 掂梢折本
    • 撈梢 / 捞梢
    • 末尾三梢
    • 末梢 (mòshāo)
    • 末梢神經 / 末梢神经
    • 末梢頭 / 末梢头
    • 枝梢
    • 林梢
    • 枷梢
    • 梢人
    • 梢公 (shāogōng)
    • 梢梢
    • 梢棒
    • 梢間 / 梢间
    • 梢雲 / 梢云
    • 梢頭 / 梢头
    • 樹梢 / 树梢 (shùshāo)
    • 沒下梢 / 没下梢
    • 沒梢幹 / 没梢干
    • 盯梢 (dīngshāo)
    • 眉梢 (méishāo)
    • 眼梢
    • 神經末梢 / 神经末梢 (shénjīng mòshāo)
    • 翻梢
    • 腳梢天 / 脚梢天
    • 船梢
    • 謊徹梢虛 / 谎彻梢虚
    • 豆蔻梢頭 / 豆蔻梢头
    • 頭梢 / 头梢
    • 頭梢自領 / 头梢自领

    Japanese

    Shinjitai
    Kyūjitai
    [1]

    梢󠄁
    +󠄁?
    (Adobe-Japan1)
    梢󠄃
    +󠄃?
    (Hanyo-Denshi)
    (Moji_Joho)
    The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
    See here for details.

    Kanji

    (Jinmeiyō kanji)

    1. treetop

    Readings

    Compounds

    Etymology 1

    Kanji in this term
    こずえ
    Jinmeiyō
    kun'yomi
    Alternative spelling

    Originally a compound of (ko, tree, combining form) +‎ (sue, tip, end).

    The sue changes to zue as an instance of rendaku (連濁).

    Pronunciation

    • (Tokyo) ずえ [kòzúé] (Heiban – [0])[2]
    • IPA(key): [ko̞zɨe̞]

    Noun

    (こずえ) • (kozueこずゑ (kozwe)?

    1. a treetop
      Synonym: 木末 (konure)
    Derived terms
    • (こずえ)() (Kozueko)
    • (こずえ)(あき) (kozue no aki)
    • (こずえ)(あらし) (kozue no arashi)
    • (こずえ)(くも) (kozue no kumo)
    • (こずえ)(そら) (kozue no sora)
    • (こずえ)(とこ) (kozue no toko)
    • (こずえ)(なつ) (kozue no natsu)
    • (こずえ)(はる) (kozue no haru)
    • (こずえ)(ゆき) (kozue no yuki)
    • (くも)(こずえ) (kumo no kozue)
    Proverbs
    • (はな)()りたし(こずえ)(たか) (hana wa oritashi kozue wa takashi)

    Proper noun

    (こずえ) • (Kozueこずゑ (Kozwe)?

    1. a female given name
    2. a surname

    Etymology 2

    Kanji in this term
    しょう
    Jinmeiyō
    goon

    /seu//ɕeu//ɕoː/

    From Middle Chinese (MC sraew).

    Pronunciation

    • IPA(key): [ɕo̞ː]

    Proper noun

    (しょう) • (Shōせう (Seu)?

    1. a female given name

    References

    1. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1136 (paper), page 619 (digital)
    2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

    Korean

    Hanja

    • (cho) (hangeul , revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: sao

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.