畢業
See also: 毕业
Chinese
the whole of; to finish; to complete the whole of; to finish; to complete; complete; full; finished |
business; occupation; study | ||
|---|---|---|---|
| trad. (畢業) | 畢 | 業 | |
| simp. (毕业) | 毕 | 业 | |
Etymology
The Japanese entertainment/fandom slang meaning of "to graduate (to leave a group)" is a Semantic loan from Japanese 卒業 (sotsugyō).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): bit6 nyiet6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): bieh4 ieh4
- Northern Min (KCR): bĭ-ngiè
- Eastern Min (BUC): bék-ngiĕk
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): bih6 gieh7
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7piq-gniq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): bi6 nyie6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: bìyè
- Zhuyin: ㄅㄧˋ ㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: bìyè
- Wade–Giles: pi4-yeh4
- Yale: bì-yè
- Gwoyeu Romatzyh: bihyeh
- Palladius: бие (bije)
- Sinological IPA (key): /pi⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: bi2 nyie2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: binie
- Sinological IPA (key): /pi²¹ nʲiɛ²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bat1 jip6
- Yale: bāt yihp
- Cantonese Pinyin: bat7 jip9
- Guangdong Romanization: bed1 yib6
- Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ jiːp̚²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: bit2 ngiap5
- Sinological IPA (key): /pit̚⁵⁵ ᵑɡiap̚³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pit-ngia̍p
- Hakka Romanization System: bidˋ ngiab
- Hagfa Pinyim: bid5 ngiab6
- Sinological IPA: /pit̚² ŋi̯ap̚⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: bid ngiabˋ
- Sinological IPA: /pit⁵⁻² ŋiap²/
- (Meixian)
- Guangdong: bid5 ngiab6
- Sinological IPA: /pit̚¹ ŋiap̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: bĭ-ngiè
- Sinological IPA (key): /pi²⁴ ŋiɛ⁴²/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: bih6 gieh7 [Phonetic: bih7 gieh7]
- Báⁿ-uā-ci̍: bih-gia̍h
- Sinological IPA (key): /piʔ²¹⁻⁴⁵ kiɛʔ⁴/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: bih6 gieh7 [Phonetic: bih7 gieh7]
- Sinological IPA (key): /piʔ²⁻⁴ kiɛʔ⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pit-gia̍p
- Tâi-lô: pit-gia̍p
- Phofsit Daibuun: pitgiap
- IPA (Quanzhou): /pit̚⁵⁻²⁴ ɡiap̚²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /pit̚³²⁻⁵ ɡiap̚¹²¹/
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /pit̚³²⁻⁴ ɡiap̚⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: pi̍t-gia̍p
- Tâi-lô: pi̍t-gia̍p
- Phofsit Daibuun: pidgiap
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /pit̚⁴⁻³² ɡiap̚⁴/
- IPA (Philippines): /pit̚²⁴⁻² ɡiap̚²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: big8 ngiab8 / biag8 ngiab8
- Pe̍h-ōe-jī-like: pi̍k ngia̍p / pia̍k ngia̍p
- Sinological IPA (key): /pik̚⁴⁻² ŋiap̚⁴/, /piak̚⁴⁻² ŋiap̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note: biag8 ngiab8 - Jieyang.
Verb
畢⫽業 (verb-object) (intransitive)
- to graduate; to finish school
- 畢業典禮/毕业典礼 ― bìyè diǎnlǐ ― graduation ceremony; commencement
- 畢業以來/毕业以来 ― bìyè yǐlái ― since graduation
- 延期畢業/延期毕业 ― yánqī bìyè ― to defer graduation
-
- 等在醫學堂畢業出來,不知在哪裡混了兩年,跑到這裡來,要開個藥房。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- Děng zài yīxuétáng bìyè chūlái, bùzhī zài nǎlǐ hùn le liǎng nián, pǎo dào zhèlǐ lái, yào kāi ge yàofáng. [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
等在医学堂毕业出来,不知在哪里混了两年,跑到这里来,要开个药房。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
- (Japanese entertainment fandom slang) to graduate (to leave a group)
- (figurative, business) to quit [a job]; to be fired
Usage notes
Unlike its English equivalent graduate, 畢業/毕业 (bìyè) implies not only an event but a state. Note the following example sentence:
我畢業兩年了。/我毕业两年了。 ― Wǒ bìyè liǎng nián le. ― I graduated two years ago.
Literally: "I have graduated for two years."