礱
See also: 砻
| ||||||||
Translingual
Han character
礱 (Kangxi radical 112, 石+16, 21 strokes, cangjie input 難卜心一口 (XYPMR) or 卜心一口 (YPMR), four-corner 01601, composition ⿱龍石)
References
- Kangxi Dictionary: page 838, character 35
- Dai Kanwa Jiten: character 24586
- Dae Jaweon: page 1256, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2464, character 13
- Unihan data for U+7931
Chinese
| trad. | 礱 | |
|---|---|---|
| simp. | 砻 | |
| alternative forms | 鑨/𰽦 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (龍) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 驡 | *ʔslaːŋʔ, *roŋ |
| 龐 | *broːŋ |
| 瀧 | *rroːŋ, *sroːŋ, *roːŋ |
| 籠 | *roːŋ, *roːŋʔ, *roŋ |
| 豅 | *roːŋ |
| 朧 | *roːŋ, *roŋs |
| 龓 | *roːŋ, *roːŋʔ |
| 聾 | *roːŋ |
| 礱 | *roːŋ, *roːŋs |
| 嚨 | *roːŋ |
| 蘢 | *roːŋ, *roŋ |
| 櫳 | *roːŋ |
| 襱 | *roːŋ, *roːŋʔ, *r'oŋʔ |
| 瓏 | *roːŋ |
| 曨 | *roːŋ, *roːŋʔ |
| 鸗 | *roːŋ, *roŋ |
| 蠪 | *roːŋ |
| 巃 | *roːŋʔ |
| 竉 | *roːŋʔ |
| 攏 | *roːŋʔ |
| 儱 | *roːŋʔ, *roŋs |
| 龍 | *b·roŋ, *mroːŋ |
| 躘 | *roŋ, *roŋs |
| 隴 | *roŋʔ |
| 壠 | *roŋʔ |
| 壟 | *roŋʔ |
| 寵 | *r̥ʰoŋʔ |
| 龏 | *kloŋ, *kloŋs, *qroːɡ |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lung4
- Hakka (Sixian, PFS): lùng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): lang2 / lorng2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6lon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lóng
- Zhuyin: ㄌㄨㄥˊ
- Tongyong Pinyin: lóng
- Wade–Giles: lung2
- Yale: lúng
- Gwoyeu Romatzyh: long
- Palladius: лун (lun)
- Sinological IPA (key): /lʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lung4
- Yale: lùhng
- Cantonese Pinyin: lung4
- Guangdong Romanization: lung4
- Sinological IPA (key): /lʊŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lùng
- Hakka Romanization System: lungˇ
- Hagfa Pinyim: lung2
- Sinological IPA: /luŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lang2
- Báⁿ-uā-ci̍: láng
- Sinological IPA (key): /laŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lang2
- Sinological IPA (key): /laŋ²⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lorng2
- Báⁿ-uā-ci̍: ló̤ng
- Sinological IPA (key): /lɒŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lorng2
- Sinological IPA (key): /lɒŋ²⁴/
- (Putian)
Note:
- lang2 - vernacular;
- lorng2 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lâng
- Tâi-lô: lâng
- Phofsit Daibuun: laang
- IPA (Zhangzhou): /laŋ¹³/
- IPA (Kaohsiung): /laŋ²³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /laŋ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lông
- Tâi-lô: lông
- Phofsit Daibuun: loong
- IPA (Zhangzhou): /lɔŋ¹³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /lɔŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /lɔŋ²³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- lâng - vernacular;
- lông - literary.
- Middle Chinese: luwng, luwngH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*roːŋ/, /*roːŋs/
Definitions
礱
Compounds
References
- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “礱”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary][1] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC
- William Campbell (1913) A dictionary of the Amoy vernacular spoken throughout the prefectures of Chin-Chiu, Chiang-Chiu and Formosa (in Hokkien), 8th edition, Tainan: Taiwan Church Press, published 1961, →OCLC, pages 424, 457, 479.
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “砻”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 144.
- “礱”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
礱
Readings
Korean
Hanja
礱 • (rong>nong) (hangeul 롱>농, revised rong>nong, McCune–Reischauer rong>nong, Yale long>nong)