素足
Chinese
plain; element | foot; to be sufficient | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (素足) |
素 | 足 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: sùzú
- Zhuyin: ㄙㄨˋ ㄗㄨˊ
- Tongyong Pinyin: sùzú
- Wade–Giles: su4-tsu2
- Yale: sù-dzú
- Gwoyeu Romatzyh: suhtzwu
- Palladius: суцзу (suczu)
- Sinological IPA (key): /su⁵¹ t͡su³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: suH tsjowk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[s]ˤak-s [ts]ok/
- (Zhengzhang): /*saːs ʔsoɡ/
Noun
素足
- (literary, usually of a woman) white foot
- 願在絲而為履,附素足以周旋;悲行止之有節,空委棄於牀前。 [Classical Chinese, trad.]
- From: c. 394, Tao Yuanming (陶淵明),《閑情賦》
- Yuàn zài sī ér wéi lǚ, fù sùzú yǐ zhōuxuán; bēi xíngzhǐ zhī yǒu jié, kōng wěiqì yú chuáng qián. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
愿在丝而为履,附素足以周旋;悲行止之有节,空委弃于床前。 [Classical Chinese, simp.]- 可憐誰家婦,縁流灑素足。 [Classical Chinese, trad.]
- From: circa 423, Xie Lingyun (謝靈運),《東陽溪中贈答二首(其一)》, translated by Xu Yuanchong
- Kělián shúijiā fù, yuánliú sǎ sùzú. [Pinyin]
- How lovely is the maiden sweet,
Washing in the stream her white feet!
可怜谁家妇,缘流洒素足。 [Classical Chinese, simp.]
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
素 | 足 |
す Grade: 5 |
あし Grade: 1 |
jūbakoyomi |
Pronunciation
Noun
素足 • (suashi)