See also:
U+8B00, 謀
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8B00
諿
[U+8AFF]
CJK Unified Ideographs
[U+8B01]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 149, 言+9, 16 strokes, cangjie input 卜口廿一木 (YRTMD), four-corner 04694, composition )

Derived characters

  • 𫍍, 𬣌

References

  • Kangxi Dictionary: page 1173, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 35756
  • Dae Jaweon: page 1638, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3993, character 19
  • Unihan data for U+8B00

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *mɯ): semantic + phonetic (OC *mɯʔ).

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /mou³⁵/
Harbin /mɤ²⁴/
Tianjin /mou⁴⁵/
Jinan /mu⁴²/
Qingdao /mu⁴²/
Zhengzhou /mu⁴²/
Xi'an /mu²⁴/
Xining /mv̩²⁴/
Yinchuan /mu⁵³/
Lanzhou /mu⁵³/
Ürümqi /mu⁵¹/
Wuhan /məu²¹³/
Chengdu /moŋ³¹/
/məu³¹/
Guiyang /moŋ²¹/
Kunming /məu³¹/
Nanjing /məɯ²⁴/
Hefei /mʊ⁵⁵/
Jin Taiyuan /mu¹¹/
Pingyao /mu⁵³/
/mu¹³/
Hohhot /mu³¹/
Wu Shanghai /mɤ²³/
Suzhou /mɤ¹³/
Hangzhou /mei²¹³/
Wenzhou /mɜ³¹/
Hui Shexian /mɔ⁴⁴/
Tunxi /mo⁴⁴/
Xiang Changsha /məu¹³/
Xiangtan /məɯ¹²/
Gan Nanchang /mɛu⁴⁵/
Hakka Meixian /meu¹¹/
Taoyuan /meu¹¹/
Cantonese Guangzhou /mɐu²¹/
Nanning /mɐu²¹/
Hong Kong /mɐu²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /bɔ³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /mɛu⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /me²¹/
Shantou (Teochew) /mõu⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /mɔu³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (136)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter mjuw
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mɨu/
Pan
Wuyun
/miu/
Shao
Rongfen
/miəu/
Edwin
Pulleyblank
/muw/
Li
Rong
/miu/
Wang
Li
/mĭəu/
Bernhard
Karlgren
/mi̯ə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
móu
Expected
Cantonese
Reflex
mau4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
móu
Middle
Chinese
‹ mjuw ›
Old
Chinese
/*mə/
English plan (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9276
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mɯ/

Definitions

  1. stratagem; device; plan; scheme
  2. to plan; to plot; to devise
      ―  móufǎn  ―  to plot a rebellion
  3. to seek; to work for
      ―  móu  ―  to seek
      ―  móushēng  ―  to make a living
  4. to consult

Compounds

  • 不相為謀 / 不相为谋
  • 不謀 / 不谋
  • 不謀而合 / 不谋而合 (bùmóu'érhé)
  • 不謀而同 / 不谋而同
  • 主謀 / 主谋 (zhǔmóu)
  • 互相為謀 / 互相为谋 (hùxiāngwéimóu)
  • 人謀 / 人谋
  • 人謀不臧 / 人谋不臧
  • 伐謀 / 伐谋
  • 僉謀 / 佥谋
  • 元謀 / 元谋 (Yuánmóu)
  • 元謀猿人 / 元谋猿人
  • 共謀 / 共谋 (gòngmóu)
  • 出謀劃策 / 出谋划策 (chūmóuhuàcè)
  • 出謀獻策 / 出谋献策
  • 勇而無謀 / 勇而无谋 (yǒng'érwúmóu)
  • 協謀 / 协谋 (xiémóu)
  • 參謀 / 参谋 (cānmóu)
  • 另謀發展 / 另谋发展
  • 各不相謀 / 各不相谋
  • 同謀 / 同谋 (tóngmóu)
  • 合謀 / 合谋 (hémóu)
  • 善自為謀 / 善自为谋
  • 圖謀 / 图谋 (túmóu)
  • 圖謀不軌 / 图谋不轨 (túmóubùguǐ)
  • 夙夜為謀 / 夙夜为谋
  • 多謀善斷 / 多谋善断
  • 奇謀 / 奇谋
  • 奇謀異策 / 奇谋异策
  • 好謀 / 好谋 (hàomóu)
  • 好謀善斷 / 好谋善断
  • 好謀無斷 / 好谋无断 (hàomóu wú duàn)
  • 好謀而成 / 好谋而成
  • 密謀 / 密谋 (mìmóu)
  • 寡謀 / 寡谋
  • 忠言奇謀 / 忠言奇谋
  • 慎謀能斷 / 慎谋能断
  • 房謀杜斷 / 房谋杜断
  • 所謀輒左 / 所谋辄左
  • 施謀用智 / 施谋用智
  • 施謀用計 / 施谋用计
  • 施謀設計 / 施谋设计
  • 智小謀大 / 智小谋大
  • 智謀 / 智谋 (zhìmóu)
  • 曹社之謀 / 曹社之谋
  • 有勇無謀 / 有勇无谋 (yǒuyǒngwúmóu)
  • 朋謀 / 朋谋
  • 朝不謀夕 / 朝不谋夕
  • 朱祖謀 / 朱祖谋
  • 機謀 / 机谋 (jīmóu)
  • 機謀不密 / 机谋不密 (jīmóu bùmì)
  • 機謀遠慮 / 机谋远虑
  • 權謀 / 权谋 (quánmóu)
  • 殫謀戮力 / 殚谋戮力
  • 毒謀 / 毒谋
  • 深謀遠慮 / 深谋远虑 (shēnmóuyuǎnlǜ)
  • 深謀遠猷 / 深谋远猷
  • 潛包禍謀 / 潜包祸谋
  • 無謀 / 无谋 (wúmóu)
  • 燕翼詒謀 / 燕翼诒谋
  • 營謀 / 营谋
  • 玄謀 / 玄谋
  • 玄謀廟算 / 玄谋庙算
  • 用智鋪謀 / 用智铺谋
  • 用計鋪謀 / 用计铺谋
  • 畫策設謀 / 画策设谋
  • 疏不謀親 / 疏不谋亲
  • 疏謀少略 / 疏谋少略
  • 百計千謀 / 百计千谋
  • 百謀千計 / 百谋千计
  • 知小謀大 / 知小谋大
  • 神謀妙策 / 神谋妙策
  • 稻粱謀 / 稻粱谋
  • 策謀 / 策谋
  • 築室道謀 / 筑室道谋
  • 籌謀 / 筹谋 (chóumóu)
  • 老謀深算 / 老谋深算 (lǎomóushēnsuàn)
  • 聯合參謀 / 联合参谋
  • 與狐謀皮 / 与狐谋皮 (yǔhúmóupí)
  • 與虎謀皮 / 与虎谋皮 (yǔhǔmóupí)
  • 舍近謀遠 / 舍近谋远
  • 良謀 / 良谋 (liángmóu)
  • 蓄謀 / 蓄谋 (xùmóu)
  • 衣食之謀 / 衣食之谋
  • 規謀 / 规谋
  • 計謀 / 计谋 (jìmóu)
  • 詒厥之謀 / 诒厥之谋
  • 詒厥孫謀 / 诒厥孙谋
  • 詐謀奇計 / 诈谋奇计
  • 詭計陰謀 / 诡计阴谋
  • 謀主 / 谋主
  • 謀事 / 谋事 (móushì)
  • 謀事在人 / 谋事在人
  • 謀人 / 谋人
  • 謀利 / 谋利 (móulì)
  • 謀刺 / 谋刺
  • 謀劃 / 谋划 (móuhuà)
  • 謀勇兼備 / 谋勇兼备
  • 謀反 / 谋反 (móufǎn)
  • 謀及婦人 / 谋及妇人
  • 謀取 / 谋取 (móuqǔ)
  • 謀圖不軌 / 谋图不轨
  • 謀士 / 谋士 (móushì)
  • 謀夫孔多 / 谋夫孔多
  • 謀如湧泉 / 谋如涌泉
  • 謀定後動 / 谋定后动
  • 謀害 / 谋害 (móuhài)
  • 謀幹 / 谋干
  • 謀慮深遠 / 谋虑深远
  • 謀殺 / 谋杀 (móushā)
  • 謀求 / 谋求 (móuqiú)
  • 謀泄事露
  • 謀為不軌 / 谋为不轨
  • 謀無遺策 / 谋无遗策
  • 謀無遺諝 / 谋无遗谞
  • 謀王圖霸 / 谋王图霸
  • 謀生 / 谋生 (móushēng)
  • 謀生之道 / 谋生之道
  • 謀略 / 谋略 (móulüè)
  • 謀算 / 谋算
  • 謀而後動 / 谋而后动
  • 謀職 / 谋职 (móuzhí)
  • 謀臣 / 谋臣 (móuchén)
  • 謀臣如雨 / 谋臣如雨
  • 謀臣武將 / 谋臣武将 (móuchén wǔjiàng)
  • 謀臣猛將 / 谋臣猛将
  • 謀虛逐妄 / 谋虚逐妄
  • 諮謀 / 谘谋
  • 謀謨帷幄 / 谋谟帷幄
  • 謀財害命 / 谋财害命 (móucáihàimìng)
  • 謀逆 / 谋逆 (móunì)
  • 謀逆不軌 / 谋逆不轨
  • 謀道 / 谋道 (Móudào)
  • 謀面 / 谋面 (móumiàn)
  • 謀食 / 谋食
  • 貽厥孫謀 / 贻厥孙谋
  • 足智多謀 / 足智多谋 (zúzhìduōmóu)
  • 足謀寡斷 / 足谋寡断
  • 輕慮淺謀 / 轻虑浅谋
  • 通謀 / 通谋
  • 道不相謀 / 道不相谋
  • 運智鋪謀 / 运智铺谋
  • 運計鋪謀 / 运计铺谋
  • 道謀 / 道谋
  • 道謀是用 / 道谋是用
  • 遠謀 / 远谋 (yuǎnmóu)
  • 邪謀 / 邪谋
  • 鋪謀 / 铺谋
  • 鋪謀定計 / 铺谋定计
  • 鑽謀 / 钻谋
  • 陰謀 / 阴谋 (yīnmóu)
  • 陰謀不軌 / 阴谋不轨
  • 陰謀詭計 / 阴谋诡计
  • 預謀 / 预谋 (yùmóu)
  • 首謀 / 首谋

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. conspire
  2. cheat
  3. impose on
  4. plan
  5. devise
  6. scheme
  7. have in mind
  8. deceive

Readings

  • Go-on: (mu, Jōyō )
  • Kan-on: ぼう (, Jōyō)
  • Kun: はかる (hakaru, 謀る, Jōyō)はかりごと (hakarigoto, )

Etymology

Kanji in this term
はかりごと
Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling

(はか) (hakari, the 連用形(れんようけい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb (はか) (hakaru, to plot, to plan)) + こと (koto, act of). The koto changes to goto as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

  • (Tokyo) かりごと [hàkárígótó] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [ha̠ka̠ɾʲiɡo̞to̞]

Noun

(はかりごと) • (hakarigoto

  1. plan, scheme, plot (especially when malicious)

Usage notes

This is one of a few everyday kanji with a five-mora reading, and one of only three nouns. The only other kanji with five-mora readings are in the verb (うけたまわ) (uketamawaru), in the verb (おもんぱか) (omonpakaru), (こころざし) (kokorozashi) and (みことのり) (mikotonori) (also written as (みことのり) (mikotonori)). No kanji in common use has a six- or more mora reading.

Korean

Hanja

(eumhun (kkoehal mo))

  1. hanja form? of (plan, scheme)
  2. hanja form? of (stratagem)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: mưu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.