fera

See also: Fera, FERA, ferã, fêra, and -fera

Catalan

Etymology

Inherited from Latin fera.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [ˈfe.ɾə]
  • IPA(key): (Valencia) [ˈfe.ɾa]
  • Audio (Catalonia):(file)
  • Rhymes: -eɾa

Noun

fera f (plural feres)

  1. wild animal, beast

Adjective

fera

  1. feminine singular of fer (wild, untamed)

Further reading

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfera/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -era
  • Hyphenation: fe‧ra

Adjective

fera (accusative singular feran, plural feraj, accusative plural ferajn)

  1. iron (attributive)

French

Pronunciation

  • IPA(key): /fə.ʁa/, /fʁa/
  • Audio:(file)

Verb

fera

  1. third-person singular future of faire
    Demain, il fera beau.
    Tomorrow, it will be lovely. (the weather)

Gothic

Romanization

fēra

  1. romanization of 𐍆𐌴𐍂𐌰

Japanese

Romanization

fera

  1. Rōmaji transcription of フェラ

Latin

Etymology

Nominalization of the feminine forms of ferus. For the gender, perhaps compare the semantically similar bēstia f, bēlua f, and pecus f.

Pronunciation

Noun

fera f (genitive ferae); first declension

  1. wild animal, beast

Declension

First-declension noun.

singular plural
nominative fera ferae
genitive ferae ferārum
dative ferae ferīs
accusative feram ferās
ablative ferā ferīs
vocative fera ferae

Descendants

  • Catalan: fera
  • Italian: fiera
  • Portuguese: fera
  • Romanian: fiară
  • Spanish: fiera

References

  • fera”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fera”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "fera", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • fera in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to civilise men, a nation: homines, gentem a fera agrestique vita ad humanum cultum civilemque deducere (De Or. 1. 8. 33)

Maltese

Etymology

Borrowed from Italian ferire, from Latin ferire.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɛː.ra/
  • Rhymes: -ɛːra

Verb

fera (imperfect jferi, past participle ferit)

  1. to injure, wound
    Synonyms: darab, ġeraħ

Conjugation

Conjugation of fera (Form III)
positive forms
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m ferejt ferejt fera ferejna ferejtu ferew
f feriet
imperfect m nferi tferi jferi nferu tferu jferu
f tferi
imperative feri feru

Old English

Alternative forms

Etymology

From Proto-West Germanic *fōrijō, from *fōrijan +‎ *-ō.

Noun

fera m

  1. companion, associate

Declension

Weak:

Derived terms

Piedmontese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfera/

Noun

fera f

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Portuguese

Etymology

From Latin fera, from ferus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɛ.ɾɐ/

  • Rhymes: -ɛɾɐ
  • Hyphenation: fe‧ra

Noun

fera f (plural feras)

  1. beast (non-human animal)
    Synonyms: besta, bicho, criatura
  2. (Brazil, figurative) beast (violent person)

Derived terms

  • atirar às feras
  • besta-fera
  • ferinha
  • ficar uma fera

Noun

fera m or f (plural feras)

  1. (Brazil, colloquial) skillful person
  2. (Pernambuco, colloquial) freshman
    Synonyms: caloiro, bicho

Adjective

fera m or f (plural feras)

  1. (Brazil, colloquial) skillful

Adjective

fera

  1. feminine singular of fero

Quotations

For quotations using this term, see Citations:fera.

See also

Further reading

Silesian

Etymology

Borrowed from German Fähre. Displaced Old Polish prom.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɛ.ra/
  • Rhymes: -ɛra
  • Syllabification: fe‧ra

Noun

fera f

  1. ferry (boat or ship used to transport people, smaller vehicles and goods from one port to another)
    Synonym: flōs

Further reading

Tetum

Verb

fera

  1. to split
  2. to crack, to burst open