English
Etymology
First attested mid-16th century. Origin obscure. Possibly from *gibber, of onomatopoeic origin imitating to the sound of chatter, possibly from or influenced by jabber, + -ish denoting the name of a language (compare English, Finnish, Spanish, etc.). The verb gibber, first attested circa 1600, is usually regarded as a back-formation from gibberish.
Pronunciation
Noun
gibberish (usually uncountable, plural gibberishes)
- Speech or writing that is unintelligible, incoherent or meaningless.
1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:Could it be, after all, that the whole story was true, and the writing on the sherd was not a forgery, or the invention of some crack-brained, long-forgotten individual? And if so, could it be that Leo was the man that She was waiting for - the dead man who was to be born again! Impossible! The whole thing was gibberish! Who ever heard of a man being born again?
2022 December 31, Matteo Wong, “Hollywood’s Love Affair With Fictional Languages”, in The Atlantic:The Game of Thrones novels were best sellers without fleshed-out Dothraki; the languages in Star Wars, one of the most successful franchises ever, are mostly gibberish, even if Han Solo claims to understand Chewbacca’s bestial warbling.
- Needlessly obscure or overly technical language.
- (uncountable) A language game, comparable to pig Latin, in which one inserts a nonsense syllable before the first vowel in each syllable of a word.
Synonyms
Derived terms
Translations
unintelligible speech or writing
- Albanian: dërdëllisje
- Arabic: رَطَانَة f (raṭāna)
- Armenian: դատարկաբանություն (hy) (datarkabanutʻyun), ցնորք (hy) (cʻnorkʻ)
- Azerbaijani: çərən-pərən
- Belarusian: тараба́ршчына f (tarabárščyna)
- Breton: gregach (br)
- Bulgarian: безсми́слица (bg) f (bezsmíslica)
- Chinese:
- Mandarin: 亂語 / 乱语 (luànyǔ), 胡言亂語 / 胡言乱语 (zh) (húyán luànyǔ), 胡話 / 胡话 (zh) (húhuà)
- Czech: páté přes deváté, hatmatilka (cs) f, galimatyáš (cs) m
- Danish: vrøvl n, volapyk n, kaudervælsk (da) n, nonsens (da) n
- Dutch: gewauwel (nl) n, koeterwaals (nl) n, wartaal (nl), gebrabbel (nl) n
- Esperanto: galimatio, volapukaĵo (eo)
- Finnish: siansaksa (fi), heprea (fi)
- French: baragouin (fr) m, charabia (fr) m, chinois (fr) m, galimatias (fr) m
- Galician: chinés (gl) m
- Georgian: გაუგებარი მეტყველება (gaugebari meṭq̇veleba), გაუგებარი ყბედობა (gaugebari q̇bedoba), აბდაუბდა (ka) (abdaubda)
- German: Kauderwelsch (de) n, Kokolores (de) m, Gequassel (de) n, Geschwafel (de) n
- Greek: ασυναρτησίες (el) (asynartisíes), αλαμπουρνέζικα (el) (alampournézika), κινέζικα (el) n pl (kinézika)
- Hebrew: קַשְׁקֶשֶׁת (he) f (kaskeset) גִ׳יבְּרִישׁ m (jibrish)
- Hungarian: badarság (hu), zagyvaság (hu), halandzsa (hu), bikkfanyelv (hu)
- Icelandic: djöflaþýska f, golfranska f
- Ido: jargono (io)
- Indonesian: pepesan kosong, bahasa raban
- Irish: gibiris f
- Italian: farfuglio (it) m, borbottio (it) m, baggianata (it) f, corbelleria (it) f, ostrogoto (it) m, arabo (it) m
- Japanese: でたらめ (ja) (detarame), 珍紛漢紛 (ちんぷんかんぷん, chinpunkanpun), ちんぷんかんぷん (ja) (chinpunkanpun)
- Kashubian: bùlbòt m
- Korean: 횡설수설(橫說竪說) (hoengseolsuseol)
- Limburgish: krièmerwelsj
- Macedonian: брборење n (brborenje), баботење n (babotenje)
- Maori: kōrero hunuru, reo kihi, kunanu
- Norwegian:
- Bokmål: kaudervelsk, vrøvl (no) n, vås n, kaudervelsk m, sprøyt (no) n, sludder n, gresk (no) m
- Nynorsk: gresk (nn) m
- Ottoman Turkish: صاچمه (saçma)
- Polish: jazgot (pl) m, bełkot (pl) m, bajdura (pl) f
- Portuguese: algaravia (pt) f, grego (pt) m
- Russian: тараба́рщина (ru) f (tarabárščina), невня́тность (ru) f (nevnjátnostʹ), белиберда́ (ru) f (beliberdá), галиматья́ (ru) f (galimatʹjá), абракада́бра (ru) f (abrakadábra), пти́чий язы́к (ru) m (ptíčij jazýk)
- Scottish Gaelic: goileam m
- Spanish: algarabía (es) f, farfulla (es) f, monserga (es) f, galimatías (es) m, guirigay (es) m
- Swedish: nonsens (sv) n, rotvälska (sv) c, gallimatias (sv) c, grekiska (sv) c
- Tagalog: alimim, alim-im
- Turkish: saçmalık (tr)
- Ukrainian: тараба́рщина f (tarabárščyna)
|
needlessly obscure or overly technical language
- Arabic: ثَرْثَرَة f (ṯarṯara), بَرْبَرَة f (barbara)
- Bulgarian: техни́чески жарго́н m (tehníčeski žargón)
- Chinese:
- Mandarin: 亂語 / 乱语 (luànyǔ), 胡言亂語 / 胡言乱语 (zh) (húyán luànyǔ), 胡話 / 胡话 (zh) (húhuà)
- Czech: hatmatilka (cs) f, ptydepe (cs) n
- Dutch: visserslatijn (nl) n
- Finnish: heprea (fi), munkkilatina (fi)
- Georgian: გაუგებარი (gaugebari), ტექნიკური ენა (ṭekniḳuri ena)
- German: Fachchinesisch (de) n
- Japanese: ちんぷんかんぷん (ja) (chinpunkanpun)
- Polish: jazgot (pl) m, bełkot (pl) m
- Portuguese: jargão (pt) m
- Russian: тараба́рщина (ru) f (tarabárščina), белиберда́ (ru) f (beliberdá), бессмы́слица (ru) f (bessmýslica)
- Scottish Gaelic: goileam m
- Spanish: jerga (es) f, jerigonza f, galimatías (es) m, guirigay (es) m
- Swedish: fikonspråk (sv) n
- Turkish: jargon (tr)
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
- Esperanto: (please verify) volapukaĵo (eo), (please verify) volapukaĵoj (eo), (please verify) galimatio
- Estonian: (please verify) loba, (please verify) mula, (please verify) vadin
- Haitian Creole: (please verify) tenten
- Lithuanian: (please verify) tauškalai, (please verify) svaičiojimas
- Slovak: (please verify) táraniny f pl
- Vietnamese: (please verify) lời nói lắp bắp, (please verify) câu nói sai ngữ pháp
|
See also
Adjective
gibberish (comparative more gibberish, superlative most gibberish)
- unintelligible, incoherent or meaningless
References