né
English
Pronunciation
Etymology 1
From French né, from Old French né, from Latin nātus, perfect active participle of nāscor (“I am born”). Doublet of nada.
Adjective
né (not comparable)
- (uncommon, usually italicised) Used when giving the former name of a man.
- 1987, Douglas Adams, Dirk Gently's Holistic Detective Agency, William Heinemann Ltd, page 23:
- It remained in the custody of Mr Svlad, or "Dirk", Gently, né Cjelli.
Etymology 2
Particle
né
- (South Africa) Yeah? not so? hey?
- so I saw this girl né, and I wanted to talk to her...
Anagrams
French
Pronunciation
- IPA(key): /ne/
- Rhymes: -e
Etymology 1
Inherited from Old French né, from Latin nātus, from earlier gnātus, from Proto-Italic *gnātos, from Proto-Indo-European *ǵn̥h₁tós (“begotten, produced”), derived from the root *ǵenh₁- (“to beget, give birth”).
Participle
né (feminine née, masculine plural nés, feminine plural nées)
- past participle of naître
Etymology 2
Hispanic pronunciation.
Particle
né
- (nonstandard) alternative form of ne
Further reading
- “né”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Ghomala'
Particle
né (lexical tone unattested)
- Marker of focus, postposed
- Fôŋkám né gɔtí tsʉ́ ŋkədé. ― [It is] Fokam [who] will eat a banana.
Related terms
References
- Minette Corrine Mokam Foko (2020), The Morphosyntax of Ghɔmáláʼ Verbs: Focus on Inherent Complement Verbs and Serial Verb Constructions
Hungarian
Etymology
Clipping of nézd, the second-person singular subjunctive definite of néz (“to look”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈneː]
Audio: (file) - Rhymes: -neː
Interjection
né
See also
- -né (“Mrs, wife of”, suffix)
Further reading
- (“look!”): né in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- (regional form of the interjection ne): né , usually as part of the phrase Ne te ne, ne te né, or né te né!, redirecting to (3): ne in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Icelandic
Etymology
From Old Norse né, from Proto-Germanic *nehw.
Pronunciation
- IPA(key): /njɛː/
- Rhymes: -ɛː
Conjunction
né
- nor (used with hvorki meaning "neither")
- Ég er hvorki svangur né þyrstur.
- I'm neither hungry nor thirsty.
Derived terms
- gera hvorki til né frá
- geta hvorki hrært legg né lið
- hvorki fugl né fiskur
- hvorki fyrr né síðar
- hvorki tangur né tetur
- hvorki æmta né skræmta
Isthmus Zapotec
Preposition
né
Italian
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ne/*[2]
- Rhymes: -e
- Hyphenation: né
Conjunction
né
- nor
- 2020, Pop X, “D'Annunzio”, in Antille [Antilles]:
- E ballando, si mise a scrivere parole magiche e pensieri senza senso né attitudine
- And dancing, he began to write magical words and thoughts without meaning nor aptitude
- neither … nor
- 2015, Calcutta, “Gaetano”, in Mainstream:
- Volevo avere dei figli, né troppi né pochi, né tardi né domani
- I wanted to have children, neither too many, nor [too] few, neither [too] late, nor [already] tomorrow
Derived terms
References
- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951; headword né
- ^ né in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Mandarin
Alternative forms
- ne — nonstandard
Romanization
- Hanyu Pinyin reading of 哪
- Hanyu Pinyin reading of 那
Norman
Etymology 1
From Old French noi and its variants, from Latin nix, nivem.
Noun
né f (uncountable)
Alternative forms
- neis (Guernsey)
Derived terms
Etymology 2
Adjective
né m
- alternative form of nièr
Old French
Etymology
Verb
né (oblique and nominative feminine singular nee)
- past participle of naistre
Descendants
- French: né
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Norse ᚾᛁ (ni), from Proto-Germanic *ne, from Proto-Indo-European *né (“not”). The word can be seen in fossilized prefixes such as nǫkkurr, neinn (né einn). It is still part of the core lexicon in modern Icelandic, it is used when negating conjunctions similar to English nor. Its cognates in the Old West/East Germanic languages are Old English ne, Old Frisian ne, ni, Old Saxon ne, ni, Old Dutch ne, Old High German ni, Gothic 𐌽𐌹 (ni).
Particle
né
Usage notes
As can be seen in the Vǫluspá line Ǫnd þau né átto, óð þau né hǫfðo (Spirit they possessed not, sense they had not), né precedes the verb it modifies. This is unlike the synonyms eigi and -at, which follow it, but just like the cognates in the other old Germanic languages.
Etymology 2
From Proto-Germanic *nehw (“nor”), cognate with Gothic 𐌽𐌹𐌷 (nih). From *ne (“not”) + *-hw (“and”).
Conjunction
né
Descendants
- Icelandic: né
Portuguese
Etymology
Contraction of não é.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈnɛ/
- (Portugal) IPA(key): /ˈnɛ/
- Rhymes: -ɛ
- Hyphenation: né
Contraction
né?
- (colloquial, interrogatory) contraction of não é (“is not”), used as a tag question to ask for someone's opinion: isn't it (so); innit; right
- Você já comeu, né?
- You have already eaten, right?
- (colloquial, often interrogatory) Expresses that something is obvious; commonly spoken with emphasis; duh; obviously
- Do que é feito um anel de diamante? De diamantes, né?!
- What is a diamond ring made of? Diamonds, obviously!
Venetan
Conjunction
né
Adverb
né
Vietnamese
Pronunciation
Verb
né • (你)
Derived terms
- né tránh
- tránh né