passen

See also: Pässen

English

Etymology

From Middle English passen, from Old French passer; equivalent to pass +‎ -en.

Verb

passen

  1. (obsolete) plural simple present of pass

Anagrams

Catalan

Verb

passen

  1. third-person plural present indicative of passar

Dutch

Etymology 1

From Middle Dutch passen, from pas (modern pas).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑsə(n)/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: pas‧sen
  • Rhymes: -ɑsən

Verb

passen

  1. (intransitive) to fit (have the right size)
  2. (transitive) to try on, to fit, to try for size
  3. (intransitive) to befit, to suit, to behoove, to be appropriate
  4. (card games) to pass
Conjugation
Conjugation of passen (weak)
infinitive passen
past singular paste
past participle gepast
infinitive passen
gerund passen n
present tense past tense
1st person singular pas paste
2nd person sing. (jij) past, pas2 paste
2nd person sing. (u) past paste
2nd person sing. (gij) past paste
3rd person singular past paste
plural passen pasten
subjunctive sing.1 passe paste
subjunctive plur.1 passen pasten
imperative sing. pas
imperative plur.1 past
participles passend gepast
1) Archaic. 2) In case of inversion.
Derived terms
Descendants
  • Afrikaans: pas
  • Berbice Creole Dutch: pasi
  • Negerhollands: pas
  • Caribbean Javanese: pas
  • Papiamentu: pas

Etymology 2

Borrowed from English pass. Equivalent to pass +‎ -en.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpaːsə(n)/
  • Hyphenation: pas‧sen
  • Rhymes: -aːsən
  • Homophone: Pasen

Verb

passen

  1. (transitive, sports) to pass
  2. (transitive, slang) to give, to pass something over to someone, e.g. a jonko
Conjugation
Conjugation of passen (weak)
infinitive passen
past singular passte
past participle gepasst
infinitive passen
gerund passen n
present tense past tense
1st person singular pass passte
2nd person sing. (jij) passt, pass2 passte
2nd person sing. (u) passt passte
2nd person sing. (gij) passt passte
3rd person singular passt passte
plural passen passten
subjunctive sing.1 passe passte
subjunctive plur.1 passen passten
imperative sing. pass
imperative plur.1 passt
participles passend gepasst
1) Archaic. 2) In case of inversion.

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑsə(n)/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: pas‧sen
  • Rhymes: -ɑsən

Noun

passen

  1. plural of pas

German

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpasən/, [ˈpʰasn̩]
  • Audio:(file)
  • Audio:(file)

Etymology 1

Borrowed from French passer, intermediated and influenced by Dutch passen. Compare the noun Pass. From Middle French passer, from Old French passer, from Vulgar Latin *passāre, derived from Latin passus (step, noun).

Verb

passen (weak, third-person singular present passt, past tense passte, past participle gepasst, auxiliary haben) (intransitive)

  1. to fit [with dative ‘someone/something’]
  2. to suit, to be suitable for [with dative ‘someone/something’]
  3. to go with (to correspond or fit well with, to match) [with zu (+ dative) ‘someone/something’]
  4. (card games) to pass
Conjugation
Derived terms

Etymology 2

Pass +‎ -en, a 20th century borrowing from English pass. Same root as Etymology 1.

Verb

passen (weak, third-person singular present passt, past tense passte, past participle gepasst, auxiliary haben)

  1. (sports) to pass (to move the ball or puck to a teammate)
Conjugation
Derived terms
  • hereinpassen
  • herpassen
  • herüberpassen
  • hineinpassen
  • hinpassen
  • hinüberpassen
  • rüberpassen
  • wegpassen
  • weiterpassen
  • zupassen
  • zurückpassen

Further reading

  • passen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • passen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • passen” in Duden online
  • passen” in OpenThesaurus.de

Luxembourgish

Etymology

From French passer

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑsən/

Verb

passen (third-person singular present passt, past participle gepasst, auxiliary verb hunn)

  1. (intransitive) to fit
  2. (intransitive) to match, to suit
  3. (transitive, sports) to pass

Conjugation

Regular
infinitive passen
participle gepasst
auxiliary hunn
present
indicative
imperative
1st singular passen
2nd singular pass pass
3rd singular passt
1st plural passen
2nd plural passt passt
3rd plural passen

(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.

Middle English

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Old French passer, from Vulgar Latin *passāre, ultimately from Latin pandō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpasən/

Verb

passen (third-person singular simple present passeth, present participle passende, passynge, first-/third-person singular past indicative and past participle passed) (Past participle can also be past.)

  1. to pass

Conjugation

Conjugation of passen (weak in -ed)
infinitive (to) passen, passe
present tense past tense
1st-person singular passe passed
2nd-person singular passest passedest
3rd-person singular passeth passed
subjunctive singular passe
imperative singular
plural1 passen, passe passeden, passede
imperative plural passeth, passe
participles passynge, passende passed, ypassed

1 Sometimes used as a formal 2nd-person singular.

Descendants

References

Swedish

Noun

passen

  1. definite singular of pass c (pass (of the ball, in sports))
  2. definite plural of pass n (passport; mountain pass; pace; etc.)

Anagrams