petar

See also: Petar

English

Noun

petar (plural petars)

  1. Obsolete form of petard.

References

Anagrams

Asturian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /peˈtaɾ/ [peˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pe‧tar

Verb

petar

  1. (impersonal) to interest, to feel like
    nun me peta dir
    I don't feel like going

Conjugation

Further reading

  • “petar” in Diccionario general de la lengua asturiana. Xosé Lluis García Arias. →ISBN.

Catalan

Etymology

From pet +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [pəˈta]
  • IPA(key): (Valencia) [peˈtaɾ]
  • Audio (Catalonia):(file)

Verb

petar (first-person singular present peto, first-person singular preterite petí, past participle petat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (intransitive) to explode, to burst
  2. (intransitive, computing, informal, of a program) to crash
  3. (intransitive, pronominal) to fart

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Spanish: petar

Further reading

Galician

Etymology

Attested since circa 1800. From peto (woodpecker).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /peˈtaɾ/

Verb

petar (first-person singular present peto, first-person singular preterite petei, past participle petado)

  1. (transitive, intransitive) to knock, to impact
    Quen peta na porta?
    Who is knocking on the door?
  2. (transitive) to churn
  3. (intransitive, figurative) to want
    —Vai facer a cama! —Non me peta!
    "Make your bed!" "I don't want to!"
    —Por que? —Porque me peta.
    "Why?" "Because I want to."

Conjugation

Synonyms

  • petada (knock)
  • petador (knocker)
  • peteiro (beak)
  • petelo (small mallet)
  • petelar (to knock gently and repeatedly)

References

  1. ^ Cf. Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. petar.

Latin

Pronunciation

Verb

petar

  1. first-person singular future passive indicative of petō

Spanish

Etymology

Borrowed from Catalan petar.

Pronunciation

  • IPA(key): /peˈtaɾ/ [peˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pe‧tar

Verb

petar (first-person singular present peto, first-person singular preterite peté, past participle petado)

  1. (colloquial) to explode, blow up, let off, set off
    Synonyms: explotar, estallar
  2. (colloquial, transitive) to please, gratify, content
    Synonym: agradar
  3. to fill up; cram; be packed
    Anoche la discoteca estaba petada.
    Last night the disco was packed.
  4. (reflexive, computing) crash (a malfunction of computer software or hardware which causes it to shut down or become partially or totally inoperable)
    Se ha petado Windows, tengo que reiniciar el ordenador.
    Windows has crashed, I have to restart the computer.

Conjugation

Derived terms

Further reading

Anagrams

Swedish

Verb

petar

  1. present indicative of peta

Anagrams

Venetan

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

petar

  1. (transitive) to attach, stick

Conjugation

* Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.