Swahili
Etymology
Probably connected with pumba (“lump; clod of earth”), following a sense of “be lumpish, heavy”.
Pronunciation
- (Unguja standard) IPA(key): /puˈᵐbɑː/
Verb
-pumbaa (infinitive kupumbaa)
- to be foolish, silly, weak-minded, careless, negligent.
pumbaa kazi- take no pains about a job, do it carelessly, be idle
Conjugation
Conjugation of -pumbaa
|
Positive present
|
-napumbaa
|
Subjunctive
|
-pumbae
|
Negative
|
-pumbai
|
Imperative singular
|
pumbaa
|
|
Infinitives
|
|
Imperatives
|
Singular
|
pumbaa
|
Plural
|
pumbaeni
|
|
Tensed forms
|
Habitual
|
hupumbaa
|
Positive past
|
positive subject concord + -lipumbaa
|
Negative past
|
negative subject concord + -kupumbaa
|
|
Positive present (positive subject concord + -napumbaa)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
ninapumbaa/napumbaa
|
tunapumbaa
|
2nd person
|
unapumbaa
|
mnapumbaa
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
anapumbaa
|
wanapumbaa
|
other classes
|
positive subject concord + -napumbaa
|
|
Negative present (negative subject concord + -pumbai)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
sipumbai
|
hatupumbai
|
2nd person
|
hupumbai
|
hampumbai
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
hapumbai
|
hawapumbai
|
other classes
|
negative subject concord + -pumbai
|
|
Positive future
|
positive subject concord + -tapumbaa
|
Negative future
|
negative subject concord + -tapumbaa
|
|
Positive subjunctive (positive subject concord + -pumbae)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
nipumbae
|
tupumbae
|
2nd person
|
upumbae
|
mpumbae
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
apumbae
|
wapumbae
|
other classes
|
positive subject concord + -pumbae
|
|
Negative subjunctive
|
positive subject concord + -sipumbae
|
Positive present conditional
|
positive subject concord + -ngepumbaa
|
Negative present conditional
|
positive subject concord + -singepumbaa
|
Positive past conditional
|
positive subject concord + -ngalipumbaa
|
Negative past conditional
|
positive subject concord + -singalipumbaa
|
|
Gnomic (positive subject concord + -apumbaa)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
napumbaa
|
twapumbaa
|
2nd person
|
wapumbaa
|
mwapumbaa
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
apumbaa
|
wapumbaa
|
m-mi(III/IV)
|
wapumbaa
|
yapumbaa
|
ji-ma(V/VI)
|
lapumbaa
|
yapumbaa
|
ki-vi(VII/VIII)
|
chapumbaa
|
vyapumbaa
|
n(IX/X)
|
yapumbaa
|
zapumbaa
|
u(XI)
|
wapumbaa
|
see n(X) or ma(VI) class
|
ku(XV/XVII)
|
kwapumbaa
|
|
pa(XVI)
|
papumbaa
|
|
mu(XVIII)
|
mwapumbaa
|
|
|
Perfect
|
positive subject concord + -mepumbaa
|
"Already"
|
positive subject concord + -meshapumbaa
|
"Not yet"
|
negative subject concord + -japumbaa
|
"If/When"
|
positive subject concord + -kipumbaa
|
"If not"
|
positive subject concord + -sipopumbaa
|
Consecutive
|
kapumbaa / positive subject concord + -kapumbaa
|
Consecutive subjunctive
|
positive subject concord + -kapumbae
|
|
Object concord (indicative positive)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
-nipumbaa
|
-tupumbaa
|
2nd person
|
-kupumbaa
|
-wapumbaa/-kupumbaeni/-wapumbaeni
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
-mpumbaa
|
-wapumbaa
|
m-mi(III/IV)
|
-upumbaa
|
-ipumbaa
|
ji-ma(V/VI)
|
-lipumbaa
|
-yapumbaa
|
ki-vi(VII/VIII)
|
-kipumbaa
|
-vipumbaa
|
n(IX/X)
|
-ipumbaa
|
-zipumbaa
|
u(XI)
|
-upumbaa
|
see n(X) or ma(VI) class
|
ku(XV/XVII)
|
-kupumbaa
|
|
pa(XVI)
|
-papumbaa
|
|
mu(XVIII)
|
-mupumbaa
|
|
Reflexive
|
-jipumbaa
|
|
Relative forms
|
General positive (positive subject concord + (object concord) + -pumbaa- + relative marker)
|
|
Singular
|
Plural
|
m-wa(I/II)
|
-pumbaaye
|
-pumbaao
|
m-mi(III/IV)
|
-pumbaao
|
-pumbaayo
|
ji-ma(V/VI)
|
-pumbaalo
|
-pumbaayo
|
ki-vi(VII/VIII)
|
-pumbaacho
|
-pumbaavyo
|
n(IX/X)
|
-pumbaayo
|
-pumbaazo
|
u(XI)
|
-pumbaao
|
see n(X) or ma(VI) class
|
ku(XV/XVII)
|
-pumbaako
|
|
pa(XVI)
|
-pumbaapo
|
|
mu(XVIII)
|
-pumbaamo
|
|
|
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -pumbaa)
|
|
Singular
|
Plural
|
m-wa(I/II)
|
-yepumbaa
|
-opumbaa
|
m-mi(III/IV)
|
-opumbaa
|
-yopumbaa
|
ji-ma(V/VI)
|
-lopumbaa
|
-yopumbaa
|
ki-vi(VII/VIII)
|
-chopumbaa
|
-vyopumbaa
|
n(IX/X)
|
-yopumbaa
|
-zopumbaa
|
u(XI)
|
-opumbaa
|
see n(X) or ma(VI) class
|
ku(XV/XVII)
|
-kopumbaa
|
|
pa(XVI)
|
-popumbaa
|
|
mu(XVIII)
|
-mopumbaa
|
|
|
|
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
|
Derived terms
- Verbal derivations:
- Causative: -pumbaza (“make a fool of, deceive”)
References