umowa

See also: umową

Old Polish

Alternative forms

Etymology

    Deverbal from umówić. First attested in 1391.

    Pronunciation

    • IPA(key): (10th–15th CE) /umɔva/
    • IPA(key): (15th CE) /umɔva/

    Noun

    umowa f

    1. (attested in Greater Poland) agreement (understanding between entities to follow a specific course of conduct)
      • 1959 [1391], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 104, Poznań:
        Jacom nigedne vmovi s Przedslauem ne mal, gedno jaco list *piszøn
        [Jakom nijedne umowy z Przedsławem nie miał, jedno jako list pisan]
      • 1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], section 25,13:
        Owa dawam gemv slvb mirv mego, a bødze takes gemv iako semyenyv gego vmowø (pro vmowa) kaplanstwa wyecznego (pactum sacerdotii sempiternum)
        [Owa dawam jemu ślub miru mego, a będzie takież jemu jako siemieniu jego umowa kapłaństwa wiecznego (pactum sacerdotii sempiternum)]
    2. (attested in Silesia) conversation; disputation
      • 1956 [Fifteenth century], Jerzy Woronczak, editor, Teksty polskie w rękopisie nr 43 Biblioteki Kapitulnej we Wrocławiu z połowy XV wieku[2], Silesia, page 97r:
        Per varias conclusiones, gadky, multa cum cesare disputavit. Deinde rediens ad commune colloquium, vmolwy, stupefactus cesar ad hoc nichil poterat respondere
        [Per varias conclusiones, gadki, multa cum cesare disputavit. Deinde rediens ad commune colloquium, umołwy, stupefactus cesar ad hoc nichil poterat respondere]
    3. (attested in Southern Borderlands) want of an understanding or deal
      • 1880-1894 [Fifteenth century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[3], volume I, Lviv, page 62:
        Induite vos... viscera misericordie, gl. id est affectum pietatis erga omnes et dulcem compassionem in miseriis proximorum laskawą vmową a lutoscz w nadzach blysznyego (Col 3, 12)
        [Induite vos... viscera misericordie, gl. id est affectum pietatis erga omnes et dulcem compassionem in miseriis proximorum łaskawą umową a lutość w nędzach bliźniego (Col 3, 12)]

    Derived terms

    adjective
    verbs

    Descendants

    • Polish: umowa

    References

    • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “umowa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

    Polish

    Etymology

      Inherited from Old Polish umowa. By surface analysis, deverbal from umówić.

      Pronunciation

      • IPA(key): /uˈmɔ.va/
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -ɔva
      • Syllabification: u‧mo‧wa

      Noun

      umowa f (diminutive umówka)

      1. deal, agreement, arrangement [with genitive ‘of what/whom’; or with o (+ accusative) or na (+ accusative) ‘for what’; or with o (+ locative) ‘about what’; in addition, with z (+ instrumental) ‘with whom’]

      Declension

      Derived terms

      adverb
      verbs

      Further reading