剪
| ||||||||
Translingual
Han character
剪 (Kangxi radical 18, 刀+9, 11 strokes, cangjie input 廿月弓竹 (TBNH), four-corner 80227, composition ⿱前刀)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 142, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 2088
- Dae Jaweon: page 322, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 347, character 9
- Unihan data for U+526A
Chinese
| trad. | 剪 | |
|---|---|---|
| simp. # | 剪 | |
| alternative forms | 前 𣦃 翦 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (前) (Zhengzhang, 2003)
Originally 𣦃 and then stylized into 前, a phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔslenʔ): phonetic 歬 (OC *zleːn) + semantic 刀 (“knife”). Since 前 has replaced 歬, an additional 刀 has been added.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): jien3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): jie2
- Northern Min (KCR): cǎing
- Eastern Min (BUC): cēng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zieng3 / zeng3
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): zin2
- Wu (Wugniu)
- Xiang
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jiǎn
- Zhuyin: ㄐㄧㄢˇ
- Tongyong Pinyin: jiǎn
- Wade–Giles: chien3
- Yale: jyǎn
- Gwoyeu Romatzyh: jean
- Palladius: цзянь (czjanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛn²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: jian3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gian
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiɛn⁵³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: jiàn
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiã⁵³/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: ziěn
- Nanjing Pinyin (numbered): zien3
- Sinological IPA (key): /t͡siẽ¹¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zin2
- Yale: jín
- Cantonese Pinyin: dzin2
- Guangdong Romanization: jin2
- Sinological IPA (key): /t͡siːn³⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: zin2
- Sinological IPA (key): /t͡sin³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: den2
- Sinological IPA (key): /ten⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chién
- Hakka Romanization System: jienˋ
- Hagfa Pinyim: jian3
- Sinological IPA: /t͡si̯en³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zienˊ
- Sinological IPA: /t͡sien²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: jiên3
- Sinological IPA: /t͡ɕiɛn³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cǎing
- Sinological IPA (key): /t͡saiŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian, Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: zieng3
- Báⁿ-uā-ci̍: ciâng
- Sinological IPA (key): /t͡siɛŋ⁴⁵³/
- (Xianyou, Youyang)
- Pouseng Ping'ing: zieng3
- Sinological IPA (key): /t͡siɛŋ³³²/
- (Fengting)
- Pouseng Ping'ing: zieng3
- Sinological IPA (key): /t͡sieŋ³³²/
- (Nanri)
- Pouseng Ping'ing: zeng3
- Sinological IPA (key): /t͡se̞ŋ⁴⁵³/
- (Putian, Jiangkou)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chián
- Tâi-lô: tsián
- Phofsit Daibuun: ciern
- IPA (Xiamen): /t͡siɛn⁵³/
- IPA (Quanzhou): /t͡siɛn⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /t͡siɛn⁵³/
- IPA (Taipei): /t͡siɛn⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡siɛn⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: ziang2 / ziêng2 / zoin2 / zain2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsiáng / tsiéng / tsóiⁿ / tsáiⁿ
- Sinological IPA (key): /t͡siaŋ⁵²/, /t͡sieŋ⁵²/, /t͡sõĩ⁵²/, /t͡sãĩ⁵²/
- (Hokkien)
Note:
- ziang2 - Shantou, Jieyang;
- ziêng2 - Chaozhou;
- zoin2/zain2 - vernacular (zain2 - Jieyang).
- (Leizhou)
- Leizhou Pinyin: jieng2
- Sinological IPA: /t͡sieŋ³¹/
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: zin2
- Sinological IPA (key): /t͡sin³³/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5ci
- MiniDict: ci去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2ji
- Sinological IPA (Shanghai): /t͡ɕi³⁴/
- (Northern: Jiading, Suzhou, Kunshan, Changzhou)
- (Northern: Songjiang)
- Wugniu: 3tsi
- Sinological IPA (Songjiang): /t͡si⁴⁴/
- (Northern: Chongming, Jiaxing)
- (Northern: Hangzhou, Shaoxing, Zhoushan)
- (Northern: Ningbo)
- Wugniu: 3ci
- MiniDict: ci上
- Sinological IPA (Ningbo): /t͡ɕi³²⁵/
- (Jinhua)
- Wugniu: 3tsiaa; 3tsian
- Sinological IPA (Jinhua): /t͡sia⁵³⁵/, /t͡siã⁵³⁵/
- (Northern: Shanghai)
Note:
- Jinhua:
- 3tsiaa - vernacular;
- 3tsian - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: tsjenX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔslenʔ/
Definitions
剪
- to cut (paper, etc.)
Synonyms
Dialectal synonyms of 剪 (“to cut with scissors, etc.”) [map]
See also
- 切 (qiē, “to slice”)
Compounds
- 修剪 (xiūjiǎn)
- 倒背剪
- 冒雨剪韭
- 剪伐
- 剪刀 (jiǎndāo)
- 剪報 / 剪报 (jiǎnbào)
- 剪夏羅 / 剪夏罗
- 剪子 (jiǎnzi)
- 剪子股
- 剪床
- 剪影 (jiǎnyǐng)
- 剪徑 / 剪径
- 剪惡除奸
- 剪手
- 剪拂
- 剪接 (jiǎnjiē)
- 剪撲 / 剪扑
- 剪春羅 / 剪春罗
- 剪枝 (jiǎnzhī)
- 剪燈新話 / 剪灯新话
- 剪燭西窗 / 剪烛西窗
- 剪直
- 剪票 (jiǎnpiào)
- 剪票口
- 剪票夾 / 剪票夹
- 剪秋羅 / 剪秋罗
- 剪窗花
- 剪筒
- 剪紙 / 剪纸 (jiǎnzhǐ)
- 剪絕 / 剪绝
- 剪綹 / 剪绺 (jiǎnliǔ)
- 剪綵 / 剪彩 (jiǎncǎi)
- 剪草機 / 剪草机 (jiǎncǎojī)
- 剪草除根
- 剪莽擁篲 / 剪莽拥篲
- 剪裁 (jiǎncái)
- 剪貼 / 剪贴 (jiǎntiē)
- 剪貼簿 / 剪贴簿
- 剪輯 / 剪辑 (jiǎnjí)
- 剪除 (jiǎnchú)
- 剪頭 / 剪头 (jiǎntóu)
- 剪髮 / 剪发 (jiǎnfà)
- 剪髮披緇 / 剪发披缁
- 反剪 (fǎnjiǎn)
- 夾剪 / 夹剪 (jiājiǎn)
- 夾剪艙 / 夹剪舱
- 并州剪
- 指甲剪
- 新聞剪影 / 新闻剪影
- 杭剪
- 火剪 (huǒjiǎn)
- 燕剪
- 背剪 (bèijiǎn)
- 茅茨不剪
- 裁剪 (cáijiǎn)
- 討惡剪暴 / 讨恶剪暴
- 跑蹄剪尾
- 鉸剪 / 铰剪 (jiǎojiǎn)
- 鋼剪 / 钢剪
- 風剪 / 风剪
References
- “剪”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “剪”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 213.
Japanese
Kanji
剪
Readings
References
- ^ “剪”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
剪: Hán Nôm readings: tiện, tiễn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.