U+557B, 啻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-557B

[U+557A]
CJK Unified Ideographs
[U+557C]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, 口+9, 12 strokes, cangjie input 卜月口 (YBR) or 卜月中月口 (YBLBR), four-corner 00602, composition )

  1. only, merely
  2. just like
  3. stop at

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 196, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 3886
  • Dae Jaweon: page 418, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 660, character 1
  • Unihan data for U+557B

Chinese

simp. and trad.
alternative forms 𠺏

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (26)
Final () (11)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter syeH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕiᴇH/
Pan
Wuyun
/ɕiɛH/
Shao
Rongfen
/ɕjɛH/
Edwin
Pulleyblank
/ɕiə̆H/
Li
Rong
/ɕieH/
Wang
Li
/ɕǐeH/
Bernhard
Karlgren
/ɕie̯H/
Expected
Mandarin
Reflex
shì
Expected
Cantonese
Reflex
si3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2322
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljeɡs/

Definitions

  1. only; just
  2. Original form of ().
  3. alternative form of  /

Compounds

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 32.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (shi)
  • Kan-on: (shi)
  • Kun: ただならぬ (tadanaranu, 啻ならぬ)ただに (tadani, 啻に)

Korean

Hanja

• (si) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.