太皇太后
Chinese
too (much); very; extremely too (much); very; extremely; highest; greatest |
empress dowager | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (太皇太后) |
太 | 皇太后 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): taai3 wong4 taai3 hau6
- Southern Min (Hokkien, POJ): thài-hông-thài-hō͘ / thài-hông-thài-hiō
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tàihuángtàihòu
- Zhuyin: ㄊㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ
- Tongyong Pinyin: tàihuángtàihòu
- Wade–Giles: tʻai4-huang2-tʻai4-hou4
- Yale: tài-hwáng-tài-hòu
- Gwoyeu Romatzyh: tayhwangtayhow
- Palladius: тайхуантайхоу (tajxuantajxou)
- Sinological IPA (key): /tʰaɪ̯⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵ tʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: taai3 wong4 taai3 hau6
- Yale: taai wòhng taai hauh
- Cantonese Pinyin: taai3 wong4 taai3 hau6
- Guangdong Romanization: tai3 wong4 tai3 heo6
- Sinological IPA (key): /tʰaːi̯³³ wɔːŋ²¹ tʰaːi̯³³ hɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: thài-hông-thài-hō͘
- Tâi-lô: thài-hông-thài-hōo
- Phofsit Daibuun: tae'hongtae'ho
- IPA (Taipei): /tʰai¹¹⁻⁵³ hɔŋ²⁴⁻¹¹ tʰai¹¹⁻⁵³ hɔ³³/
- IPA (Kaohsiung): /tʰai²¹⁻⁴¹ hɔŋ²³⁻³³ tʰai²¹⁻⁴¹ hɔ³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: thài-hông-thài-hiō
- Tâi-lô: thài-hông-thài-hiō
- Phofsit Daibuun: tae'hongtae'hioi
- IPA (Taipei): /tʰai¹¹⁻⁵³ hɔŋ²⁴⁻¹¹ tʰai¹¹⁻⁵³ hio³³/
- IPA (Kaohsiung): /tʰai²¹⁻⁴¹ hɔŋ²³⁻³³ tʰai²¹⁻⁴¹ hiɤ³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Middle Chinese: thajH hwang thajH huwX|huwH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*l̥ˤa[t]-s [ɢ]ʷˤaŋ l̥ˤa[t]-s ɢˤ(r)oʔ/
- (Zhengzhang): /*tʰaːds ɡʷaːŋ tʰaːds ɡoːʔ|ɡoːs/
Noun
太皇太后
Synonyms
- 太帝太后
- 皇太太后
- 帝太太后
See also
Japanese
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 太 | 皇 | 太 | 后 |
| たい Grade: 2 |
こう Grade: 6 |
たい Grade: 2 |
ごう Grade: 6 |
| on'yomi | |||
Pronunciation
- (Tokyo) たいこーたいごー [tàíkóótáꜜìgòò] (Nakadaka – [5])[1][2][3]
- (Tokyo) たいこーたいごー [tàíkóótáígóꜜò] (Nakadaka – [7])[1][2]
- (Kyoto) たいこーたいごー [tàíkóótáígóꜜò] (Nakadaka – [7])[3]
- IPA(key): [ta̠iko̞ːta̠iɡo̞ː]
Noun
太皇太后 • (taikōtaigō) ←たいくわうたいごう (taikwautaigou)?
References
- ↑ 1.0 1.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 “太皇太后”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
Korean
| Hanja in this term | |||
|---|---|---|---|
| 太 | 皇 | 太 | 后 |
Noun
太皇太后 • (taehwangtaehu) (hangeul 태황태후)
- hanja form? of 태황태후 (“grand empress dowager”)
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |||
|---|---|---|---|
| 太 | 皇 | 太 | 后 |
Noun
太皇太后
- chữ Hán form of thái hoàng thái hậu (“grand empress dowager”)