嬲
See also: 嫐
|
Translingual
Han character
嬲 (Kangxi radical 38, 女+14, 17 strokes, cangjie input 田尸女田尸 (WSVWS), four-corner 66427, composition ⿲男女男)
References
- Kangxi Dictionary: page 273, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 6831
- Dae Jaweon: page 541, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1087, character 1
- Unihan data for U+5B32
Chinese
Glyph origin
男 (“man”) + 女 (“woman”) + 男 (“man”). Compare 嫐.
Etymology 1
trad. | 嬲 | |
---|---|---|
simp. # | 嬲 | |
alternative forms | 𤲶 𢣲 𠒰 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): niu5 / niu4
- Eastern Min (BUC): niēu
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): nieo3
- Southern Min (Hokkien, POJ): liáu / siáu / sió
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6gniau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: niǎo
- Zhuyin: ㄋㄧㄠˇ
- Tongyong Pinyin: niǎo
- Wade–Giles: niao3
- Yale: nyǎu
- Gwoyeu Romatzyh: neau
- Palladius: няо (njao)
- Sinological IPA (key): /ni̯ɑʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: niu5 / niu4
- Yale: níuh / nìuh
- Cantonese Pinyin: niu5 / niu4
- Guangdong Romanization: niu5 / niu4
- Sinological IPA (key): /niːu̯¹³/, /niːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- Puxian Min
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: liáu / siáu / sió
- Tâi-lô: liáu / siáu / sió
- Phofsit Daibuun: liao, siao, sioir
- IPA (Xiamen): /liau⁵³/, /siau⁵³/, /sio⁵³/
- IPA (Quanzhou): /liau⁵⁵⁴/, /siau⁵⁵⁴/, /sio⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /liau⁵³/, /siau⁵³/, /sio⁵³/
- IPA (Taipei): /liau⁵³/, /siau⁵³/, /sio⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /liau⁴¹/, /siau⁴¹/, /siɤ⁴¹/
- (Hokkien)
- Wu
- Middle Chinese: newX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*neːwʔ/
Definitions
嬲
- to make fun of
- to pester
Compounds
- 嬲惱 / 嬲恼
Etymology 2
trad. | 嬲 | |
---|---|---|
simp. # | 嬲 |
Compare Zhuang naeuq (“angry”).
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nau1
- Yale: nāu
- Cantonese Pinyin: nau1
- Guangdong Romanization: neo1
- Sinological IPA (key): /nɐu̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: niu1 / neu1
- Sinological IPA (key): /ⁿdiu³³/, /ⁿdeu³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
嬲
Synonyms
- 不平 (bùpíng)
- 不滿 / 不满 (bùmǎn)
- 受氣 / 受气 (siū-khì) (Hokkien, Teochew)
- 嬲爆爆 (nau1 baau3 baau3) (Cantonese)
- 怒 (nù) (literary, or in compounds)
- 怒憤 / 怒愤 (nùfèn) (literary)
- 悻悻 (xìngxìng) (literary)
- 悻然 (xìngrán) (literary)
- 憤怒 / 愤怒 (fènnù)
- 憤慨 / 愤慨 (fènkǎi)
- 憤懣 / 愤懑 (fènmèn)
- 氣呼呼 / 气呼呼 (qìhūhū)
- 氣奪奪 / 气夺夺 (Hokkien)
- 氣怫怫 / 气怫怫 (Hokkien)
- 氣憤 / 气愤 (qìfèn)
- 氣掣掣 / 气掣掣 (Hokkien)
- 氣沖沖 / 气冲冲 (qìchōngchōng)
- 激心 (Taiwanese Hokkien)
- 火大 (huǒdà)
- 生氣 / 生气 (shēngqì)
Dialectal synonyms of 生氣 (“to be angry”) [map]
Compounds
Etymology 3
trad. | 嬲 | |
---|---|---|
simp. # | 嬲 |
Pronunciation
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: liau
- Hakka Romanization System: liau
- Hagfa Pinyim: liau4
- Sinological IPA: /li̯au̯⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: liau4
- Sinological IPA: /liau⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Definitions
嬲
Etymology 4
trad. | 嬲 | |
---|---|---|
simp. # | 嬲 |
Pronunciation
- Southern Min (Teochew, Peng'im): hiaon5
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: hiaon5
- Pe̍h-ōe-jī-like: hiâuⁿ
- Sinological IPA (key): /hĩãũ⁵⁵/
- (Teochew)
Definitions
嬲 (Teochew)
References
- “嬲”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “嬲”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 166.
Japanese
Kanji
嬲
Readings
(Can we verify(+) this pronunciation?)
- Go-on: にょう (nyō)←ねう (neu, historical)
- Kan-on: じょう (jō)←でう (deu, historical)、どう (dō)←だう (dau, historical)
- Kun: なぶる (naburu, 嬲る)
Korean
Hanja
嬲 • (nyo) (hangeul 뇨, revised nyo, McCune–Reischauer nyo)