See also:
U+6F23, 漣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6F23

[U+6F22]
CJK Unified Ideographs
[U+6F24]
U+F992, 漣
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F992

[U+F991]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F993]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, 水+11, 14 strokes, cangjie input 水卜十十 (EYJJ), four-corner 35130, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 646, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 18155
  • Dae Jaweon: page 1056, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1695, character 3
  • Unihan data for U+6F23

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ren): semantic (water) + phonetic (OC *ren)

Pronunciation


Note:
  • liêng5 - Chaozhou;
  • liang5 - Shantoum Jieyang, Chenghai, Chaoyang, Puning, Huilai.

    Rime
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (37) (37)
    Final () (77) (77)
    Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
    Openness (開合) Open Open
    Division () III III
    Fanqie
    Baxter ljen ljenH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /liᴇn/ /liᴇnH/
    Pan
    Wuyun
    /liɛn/ /liɛnH/
    Shao
    Rongfen
    /ljæn/ /ljænH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /lian/ /lianH/
    Li
    Rong
    /liɛn/ /liɛnH/
    Wang
    Li
    /lĭɛn/ /lĭɛnH/
    Bernhard
    Karlgren
    /li̯ɛn/ /li̯ɛnH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    lián liàn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    lin4 lin6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    lián
    Middle
    Chinese
    ‹ ljen ›
    Old
    Chinese
    /*[r]a[n]/
    English ripple; drip

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 7993
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ren/

    Definitions

    1. (of water) ripple
    2. appearance of continuous weeping
    3. (~水) river in Hunan province

    Compounds

    • 楊漣 / 杨涟
    • 泣血漣如 / 泣血涟如
    • 流漣 / 流涟 (liúlián)
    • 清漣 / 清涟
    • 淪漣 / 沦涟
    • 漣水 / 涟水 (Liánshuǐ)
    • 漣波 / 涟波
    • 漣洳 / 涟洳
    • 漣洏 / 涟洏
    • 漣漣 / 涟涟 (liánlián)
    • 漪漣 / 漪涟
    • 漣漪 / 涟漪 (liányī)

    References

    • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
    • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 137.

    Japanese

    Shinjitai
    (extended)
    Shinjitai
    (extended)

    漣󠄁
    +&#xE0101;?
    (Adobe-Japan1)
    漣󠄂
    +&#xE0102;?
    (Hanyo-Denshi)
    (Moji_Joho)
    Print standard
    The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
    See here for details.

    Kanji

    (Jinmeiyō kanji)

    1. ripple
    2. (of tears) continuously flowing

    Readings

    • Go-on: れん (ren)
    • Kan-on: れん (ren)
    • Kun: さざなみ (sazanami, )

    Compounds

    Definitions

    Kanji in this term
    さざなみ
    Jinmeiyō
    kun'yomi
    For pronunciation and definitions of – see the following entry.
    細波さざなみ
    [noun] ripple
    Alternative spelling
    小波
    (This term, , is an alternative spelling of the above term.)

    Korean

    Hanja

    (eum (ryeon), word-initial (South Korea) (yeon))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Compounds

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Việt readings: liên ((linh)(niên)(thiết))[1][2]
    : Nôm readings: trơn[3], lăn[1], liên[4]

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    References

    1. 1.0 1.1 Trần (2004).
    2. ^ Génibrel (1898).
    3. ^ Nguyễn (2014).
    4. ^ Hồ (1976).