See also: and

U+9023, 連
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9023

[U+9022]
CJK Unified Ideographs
[U+9024]

U+F99A, 連
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F99A

[U+F999]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F99B]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 162, 辵+7, 10 strokes, cangjie input 卜十田十 (YJWJ), four-corner 35300, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1259, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 38902
  • Dae Jaweon: page 1747, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3836, character 1
  • Unihan data for U+9023

Chinese

trad.
simp. *

Glyph origin

Ideogrammic compound (會意 / 会意): (to walk) + (chariot) – man-drawn carriage.

According to Duan Yucai,  / (lián) and are two characters for a same word, with the former used in the Zhou dynasty and the latter in the Han dynasty.

Etymology 1

From Proto-Sino-Tibetan *s-rjan (equal; to place in a row; to align; row); related to (OC *ɡ·ron) (STEDT; Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note:
  • liân/lên - literary (incl. surname);
  • nî (黃連), liâm (連鞭) - vernacular.
    • (Teochew)
      • Peng'im: liang5 / liêng5 / hian5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: liâng / liêng / hiâⁿ
      • Sinological IPA (key): /liaŋ⁵⁵/, /lieŋ⁵⁵/, /hĩã⁵⁵/
Note:
  • liang5 - Shantou;
  • liêng5 - Chaozhou;
  • hian5 - alternative pronunciation for surname sense.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (77)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter ljen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liᴇn/
Pan
Wuyun
/liɛn/
Shao
Rongfen
/ljæn/
Edwin
Pulleyblank
/lian/
Li
Rong
/liɛn/
Wang
Li
/lĭɛn/
Bernhard
Karlgren
/li̯ɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
lián
Expected
Cantonese
Reflex
lin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
lián lián
Middle
Chinese
‹ ljen › ‹ ljen ›
Old
Chinese
/*C.ra[n]/ /*[r]a[n]/
English [surname] connect in a row

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7992
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ren/

Definitions

  1. (historical) man-drawn carriage
  2. to link; to join; to connect
    我們電腦網線 [MSC, trad.]
    我们电脑网线 [MSC, simp.]
    Wǒmen wàng le bǎ diànnǎo lián shàng wǎngxiàn le. [Pinyin]
    We forgot to connect the computer to the network cable.
    運河在一起 [MSC, trad.]
    运河在一起 [MSC, simp.]
    Xīn yùnhé jiāng liǎng tiáo hé lián zàiyīqǐ. [Pinyin]
    The new canal links the two rivers.
  3. to ally with; to unite
  4. to involve; to implicate
  5. to simultaneously gain
  6. to include; including; counting
    共有出席 [MSC, trad.]
    共有出席 [MSC, simp.]
    Lián wǒ zài nèi gòngyǒu shí rén chūxí. [Pinyin]
    There were ten present including myself.
  7. continuously; successively; one after one; repeatedly
      ―  lián shèng sān jú  ―  to win three games in succession
    鞭炮爆珠,可以 [MSC, trad.]
    鞭炮爆珠,可以 [MSC, simp.]
    Zhè zhǒng xīn biānpào jiào Bàozhū, kěyǐ lián xiǎng. [Pinyin]
    This new firecracker called Bao Zhu could sound continuously.
  8. from; counting from
  9. and; with
  10. together; with each other
  11. hard; difficult; tough
  12. full; entire; whole
  13. (used in the 連…都/也… structures for emphasis) even; paradoxically
    畜生不如自己父母養活 [MSC, trad.]
    畜生不如自己父母养活 [MSC, simp.]
    lián xùshēng dōu bùrú, lián zìjǐ de fùmǔ dōu bù yǎnghuó. [Pinyin]
    He is no better than an animal, because he doesn't even support his own parents.
    甚至孩子 [MSC, trad.]
    甚至孩子 [MSC, simp.]
    Shènzhì lián háizǐ dōu kàn dé dǒng zhè běn shū. [Pinyin]
    Even a child can understand the book
  14. affinity; relationship by marriage
  15. (military) company (consisting of platoons () and forming part of a battalion ())
    以為新兵”“生活想到三點一線固定生活模式枯燥乏味訓練內容 [MSC, trad.]
    以为新兵”“生活想到三点一线固定生活模式枯燥乏味训练内容 [MSC, simp.]
    Tā yǐwèi xīnbīng lián dōu shì “dāo guāng jiàn yǐng” “wǔ qiāng nòng bàng” de shēnghuó, méi xiǎngdào què shì sāndiǎnyīxiàn de gùdìng shēnghuó móshì hé kūzào fáwèi de xùnliàn nèiróng. [Pinyin]
    He thought that life in a company made up of new recruits would be filled with exciting maneuvers, but he did not expect it to be a monotonous routine with boring training content.
  16. (grammar) short for 連詞连词 (liáncí, “conjunction”)
  17. a surname
      ―  Lián Zhàn  ―  Lien Chan (chairman of the Kuomintang from 2000 to 2005)
Synonyms
  • (to link):
  • (to include):
  • (continuously):
  • (even):

Compounds

  • 一脈相連 / 一脉相连
  • 一迭連聲 / 一迭连声
  • 一連 / 一连 (yīlián)
  • 一連串 / 一连串 (yīliánchuàn)
  • 一連氣 / 一连气
  • 丟連扯 / 丢连扯
  • 九連環 / 九连环 (jiǔliánhuán)
  • 五星連珠 / 五星连珠
  • 仿連史紙 / 仿连史纸
  • 價值連城 / 价值连城 (jiàzhíliánchéng)
  • 六月連陰 / 六月连阴
  • 兵連禍結 / 兵连祸结
  • 劉連 / 刘连 (Liúlián)
  • 勾連 / 勾连 (gōulián)
  • 包工連鎖 / 包工连锁
  • 十指連心 / 十指连心
  • 叫苦連天 / 叫苦连天 (jiàokǔliántiān)
  • 同氣連枝 / 同气连枝
  • 合璧連珠 / 合璧连珠
  • 呵欠連天 / 呵欠连天
  • 喊殺連天 / 喊杀连天
  • 大連 / 大连 (Dàlián)
  • 大連灣 / 大连湾 (Dàliánwān)
  • 妙語連珠 / 妙语连珠 (miàoyǔliánzhū)
  • 嬋連 / 婵连
  • 孤貧顛連 / 孤贫颠连
  • 岡連嶺屬 / 冈连岭属
  • 川連 / 川连
  • 工業連鎖 / 工业连锁
  • 帶草連真 / 带草连真
  • 干連
  • 惠連 / 惠连
  • 意連 / 意连
  • 成連 / 成连
  • 戰禍連年 / 战祸连年
  • 打連廂 / 打连厢
  • 扯扯連連 / 扯扯连连
  • 拔茅連茹 / 拔茅连茹
  • 接二連三 / 接二连三 (jiē'èrliánsān)
  • 掎裳連襼 / 掎裳连𰳵
  • 掛連 / 挂连
  • 接連 / 接连 (jiēlián)
  • 接連不斷 / 接连不断 (jiēliánbùduàn)
  • 搭連 / 搭连
  • 方連 / 方连
  • 服務連鎖 / 服务连锁
  • 株連 / 株连 (zhūlián)
  • 構怨連兵 / 构怨连兵
  • 榴連 / 榴连 (liúlián)
  • 比物連類 / 比物连类
  • 比目連枝 / 比目连枝
  • 比翼連枝 / 比翼连枝
  • 毗連 / 毗连 (pílián)
  • 流連 / 流连 (liúlián)
  • 流連忘返 / 流连忘返 (liúliánwàngfǎn)
  • 流連荒亡 / 流连荒亡
  • 炮火連天 / 炮火连天
  • 烽火相連 / 烽火相连
  • 烽火連天 / 烽火连天
  • 牽連 / 牵连 (qiānlián)
  • 牽連犯 / 牵连犯 (qiānliánfàn)
  • 璧合珠連 / 璧合珠连
  • 甲第連雲 / 甲第连云
  • 田連仟佰 / 田连仟佰
  • 田連阡陌 / 田连阡陌
  • 留連 / 留连 (liúlián)
  • 留連不捨 / 留连不舍
  • 留連忘返 / 留连忘返
  • 發喊連天 / 发喊连天
  • 目犍連 / 目犍连
  • 目連 / 目连
  • 相連 / 相连 (xiānglián)
  • 砲火連天 / 炮火连天
  • 祁連 / 祁连 (Qílián)
  • 祁連山 / 祁连山 (Qílián Shān)
  • 禍結兵連 / 祸结兵连
  • 禍絕福連 / 祸绝福连
  • 筆斷意連 / 笔断意连
  • 粘連 / 粘连
  • 累牘連篇 / 累牍连篇
  • 結連 / 结连 (jiélián)
  • 結連理 / 结连理
  • 結駟連騎 / 结驷连骑
  • 結黨連群 / 结党连群
  • 綸連 / 纶连
  • 縫縫連連 / 缝缝连连
  • 胞間連絲 / 胞间连丝 (bāojiānliánsī)
  • 腸粘連 / 肠粘连
  • 莒光連隊 / 莒光连队
  • 葛根芩連片 / 葛根芩连片
  • 藕斷絲連 / 藕断丝连 (ǒuduànsīlián)
  • 蠶連 / 蚕连
  • 血肉相連 / 血肉相连 (xuèròuxiānglián)
  • 裡勾外連 / 里勾外连
  • 褡連 / 褡连
  • 謝惠連 / 谢惠连
  • 謊話連篇 / 谎话连篇
  • 蹇連 / 蹇连
  • 蹣連 / 蹒连
  • 連一連二 / 连一连二
  • 連三併四 / 连三并四
  • 連三接二 / 连三接二
  • 連三接四 / 连三接四
  • 連三跨五 / 连三跨五
  • 連不連 / 连不连
  • 連中三元 / 连中三元
  • 連串 / 连串 (liánchuàn)
  • 連二趕三 / 连二赶三
  • 連亙 / 连亘 (liángèn)
  • 連任 / 连任 (liánrèn)
  • 連作 / 连作 (liánzuò)
  • 連冠 / 连冠
  • 連勸帶訓 / 连劝带训
  • 連卷 / 连卷
  • 連句 / 连句
  • 連史紙 / 连史纸
  • 連名 / 连名 (liánmíng)
  • 連合 / 连合 (liánhé)
  • 連同 / 连同 (liántóng)
  • 連和 / 连和
  • 連四紙 / 连四纸
  • 連坐 / 连坐 (liánzuò)
  • 連城 / 连城 (liánchéng)
  • 連城之價 / 连城之价
  • 連城之珍 / 连城之珍
  • 連城璧 / 连城璧
  • 連城縣 / 连城县
  • 連外道路 / 连外道路
  • 連夜 / 连夜 (liányè)
  • 連天 / 连天 (liántiān)
  • 連姻 / 连姻
  • 連娟 / 连娟
  • 連寫 / 连写 (liánxiě)
  • 連射 / 连射
  • 連屬 / 连属
  • 連帶 / 连带 (liándài)
  • 連帶保證 / 连带保证
  • 連帶負擔 / 连带负担
  • 連帶責任 / 连带责任
  • 連帶關係 / 连带关系
  • 連年 / 连年 (liánnián)
  • 連廂 / 连厢
  • 連廂棒 / 连厢棒
  • 連廂舞 / 连厢舞
  • 連廂詞 / 连厢词
  • 連延 / 连延
  • 連心 / 连心
  • 連心線 / 连心线
  • 連忙 / 连忙 (liánmáng)
  • 連成一氣 / 连成一气
  • 連戰皆捷 / 连战皆捷 (liánzhànjiējié)
  • 連手 / 连手
  • 連扯跟頭 / 连扯跟头
  • 連拖帶拉 / 连拖带拉
  • 連拖帶拽 / 连拖带拽
  • 連拱壩 / 连拱坝
  • 連捷 / 连捷
  • 連接 / 连接 (liánjiē)
  • 連接器 / 连接器 (liánjiēqì)
  • 連接線 / 连接线
  • 連接號 / 连接号 (liánjiēhào)
  • 連接詞 / 连接词 (liánjiēcí)
  • 連擊 / 连击
  • 連日 / 连日 (liánrì)
  • 連暮夜 / 连暮夜
  • 連更徹夜 / 连更彻夜
  • 連書 / 连书
  • 連朝接夕 / 连朝接夕
  • 連朦帶忽 / 连朦带忽
  • 連本帶利 / 连本带利 (liánběndàilì)
  • 連枝 / 连枝
  • 連枝分葉 / 连枝分叶
  • 連枝帶葉 / 连枝带叶
  • 連枝樹 / 连枝树
  • 連枝比翼 / 连枝比翼
  • 連枷 / 连枷 (liánjiā)
  • 連根拔掉 / 连根拔掉
  • 連根拔起 / 连根拔起 (liángēnbáqǐ)
  • 連橫 / 连横 (liánhéng)
  • 連檣 / 连樯
  • 連歲 / 连岁
  • 連比 / 连比
  • 連氣兒 / 连气儿
  • 連江 / 连江 (Liánjiāng)
  • 連江縣 / 连江县
  • 連滾帶爬 / 连滚带爬 (liángǔndàipá)
  • 連營畫角 / 连营画角
  • 連爬帶滾 / 连爬带滚
  • 連珠 / 连珠 (liánzhū)
  • 連珠合璧 / 连珠合璧
  • 連珠對 / 连珠对
  • 連珠帳 / 连珠帐
  • 連珠快書 / 连珠快书
  • 連珠炮 / 连珠炮
  • 連珠砲 / 连珠炮
  • 連珠箭 / 连珠箭
  • 連珠體 / 连珠体
  • 連理 / 连理 (liánlǐ)
  • 連理枝 / 连理枝
  • 連理枝分 / 连理枝分
  • 連璧 / 连璧
  • 連環 / 连环 (liánhuán)
  • 連環圖畫 / 连环图画
  • 連環套 / 连环套
  • 連環扣 / 连环扣
  • 連環畫 / 连环画 (liánhuánhuà)
  • 連環計 / 连环计 (liánhuánjì)
  • 連環車禍 / 连环车祸 (liánhuán chēhuò)
  • 連用 / 连用 (liányòng)
  • 連番 / 连番
  • 連登雲路 / 连登云路
  • 連皮帶骨 / 连皮带骨
  • 連真 / 连真
  • 連篇 / 连篇 (liánpiān)
  • 連篇累幅 / 连篇累幅
  • 連篇累牘 / 连篇累牍 (liánpiānlěidú)
  • 連索 / 连索
  • 連累 / 连累
  • 連結 / 连结 (liánjié)
  • 連絡 / 连络 (liánluò)
  • 連絡線 / 连络线
  • 連結線 / 连结线
  • 連綴 / 连缀 (liánzhuì)
  • 連綿 / 连绵 (liánmián)
  • 連綿不斷 / 连绵不断 (liánmiánbùduàn)
  • 連綿不絕 / 连绵不绝 (liánmiánbùjué)
  • 連綿字 / 连绵字 (liánmiánzì)
  • 連綿起伏 / 连绵起伏
  • 連線 / 连线 (liánxiàn)
  • 連線作業 / 连线作业
  • 連繫 / 连系 (liánxì)
  • 連續 / 连续 (liánxù)
  • 連續不斷 / 连续不断 (liánxùbùduàn)
  • 連續假日 / 连续假日
  • 連續光譜 / 连续光谱
  • 連續劇 / 连续剧 (liánxùjù)
  • 連續壁 / 连续壁
  • 連續犯 / 连续犯
  • 連署 / 连署 (liánshǔ)
  • 連翩 / 连翩 (liánpiān)
  • 連翹 / 连翘 (liánqiáo)
  • 連聲 / 连声 (liánshēng)
  • 連腳褲 / 连脚裤 (liánjiǎokù)
  • 連臺 / 连台
  • 連臺本戲 / 连台本戏
  • 連莊 / 连庄 (liánzhuāng)
  • 連號 / 连号
  • 連蜷 / 连蜷
  • 連衡 / 连衡 (liánhéng)
  • 連袂 / 连袂 (liánmèi)
  • 連衽成帷 / 连衽成帷
  • 連襟 / 连襟 (liánjīn)
  • 連襠褲 / 连裆裤 (liándāngkù)
  • 連記投票 / 连记投票
  • 連記法 / 连记法
  • 連詞 / 连词 (liáncí)
  • 連說帶唱 / 连说带唱
  • 連說帶罵 / 连说带骂
  • 連貫 / 连贯 (liánguàn)
  • 連貼 / 连贴
  • 連跌帶爬 / 连跌带爬
  • 連跑帶跳 / 连跑带跳
  • 連踢帶打 / 连踢带打
  • 連身 / 连身
  • 連身裙 / 连身裙 (liánshēnqún)
  • 連軸兒轉 / 连轴儿转
  • 連載 / 连载 (liánzǎi)
  • 連輿 / 连舆
  • 連連 / 连连 (liánlián)
  • 通連 / 通连
  • 連連看 / 连连看
  • 連銜 / 连衔
  • 連錢 / 连钱
  • 連錢草 / 连钱草
  • 連錢驄 / 连钱骢
  • 連鍋端 / 连锅端
  • 連鎖 / 连锁 (liánsuǒ)
  • 連鎖反應 / 连锁反应 (liánsuǒ fǎnyìng)
  • 連鎖商店 / 连锁商店 (liánsuǒ shāngdiàn)
  • 連鎖店 / 连锁店 (liánsuǒdiàn)
  • 連鎖經營 / 连锁经营
  • 連鎖運作 / 连锁运作
  • 連鑣並軫 / 连镳并轸
  • 連長 / 连长 (liánzhǎng)
  • 連闥洞房 / 连闼洞房
  • 連陰 / 连阴
  • 連陰天 / 连阴天 (liányīntiān)
  • 連隊 / 连队 (liánduì)
  • 連階累任 / 连阶累任
  • 連雀 / 连雀
  • 連雅堂 / 连雅堂
  • 連雲 / 连云
  • 連雲港 / 连云港 (Liányúngǎng)
  • 連雲疊嶂 / 连云叠嶂
  • 連霸 / 连霸
  • 連鞭 / 连鞭 (liâm-piⁿ)
  • 連音 / 连音 (liányīn)
  • 連音符 / 连音符
  • 連章累牘 / 连章累牍
  • 連頭帶尾 / 连头带尾
  • 連類 / 连类 (liánlèi)
  • 連類比物 / 连类比物
  • 連體 / 连体 (liántǐ)
  • 連體嬰 / 连体婴 (liántǐyīng)
  • 連鬚鬍子 / 连须胡子
  • 連鬢胡子 / 连鬓胡子
  • 連齒木屐 / 连齿木屐
  • 金鼓連天 / 金鼓连天
  • 長篇連載 / 长篇连载
  • 關連 / 关连 (guānlián)
  • 關連概念 / 关连概念
  • 阿連 / 阿连 (ālián)
  • 雪連紙 / 雪连纸
  • 電腦連線 / 电脑连线
  • 顛連 / 颠连
  • 顛連困苦 / 颠连困苦
  • 首尾相連 / 首尾相连
  • 馬連良 / 马连良
  • 骨肉相連 / 骨肉相连
  • 鬼話連篇 / 鬼话连篇 (guǐhuàliánpiān)
  • 魯仲連 / 鲁仲连
  • 魯連 / 鲁连
  • 魯連蹈海 / 鲁连蹈海
  • 黃連 / 黄连 (huánglián)

Etymology 2

Pronunciation


Definitions

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) difficult

Etymology 3

Pronunciation


Definitions

  1. (historical dictionaries only) to reach
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) to remove

Etymology 4

Pronunciation


Definitions

  1. only used in 連石连石

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 213.

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]


&#xF99A;
or
+&#xFE00;?
連󠄀
+&#xE0100;?
(Adobe-Japan1)
連󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(Fourth grade kyōiku kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. take along; lead; join; connect
  2. (used as a suffix) party; company; group; set

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
れん
Grade: 4
on'yomi

Middle Chinese (ljen)

Pronunciation

Noun

(れん) • (ren

  1. (of paper) a ream
  2. (poetry) a stanza; a verse

Suffix

(れん) • (-ren

  1. a group of people
  2. amount of times consecutively

Etymology 2

Kanji in this term
むらじ
Grade: 4
nanori

Old Japanese [Term?], from (mura, village) +‎ (nushi, chief)

Pronunciation

  • (Tokyo) らじ [mùrájí] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [mɯ̟ɾa̠ʑi]

Proper noun

(むらじ) • (Muraji

  1. (historical) the second-lowest of the 八色の姓 (Yakusa no Kabane, eight hereditary titles promulgated by Emperor Tenmu) [from 675 CE]

See also

References

  1. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025

Korean

Hanja

(eumhun 잇닿을 (itda'eul ryeon), word-initial (South Korea) 잇닿을 (itda'eul yeon))

  1. hanja form? of / (take along; lead; join; connect)

Compounds

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: liên, liền

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.