U+871C, 蜜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-871C

[U+871B]
CJK Unified Ideographs
[U+871D]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 142, 虫+8, 14 strokes, cangjie input 十心竹戈 (JPHI), four-corner 30136, composition )

Derived characters

  • 𠏷, 𪢗, 𭢼, 𬉗, , 𭺋, 𦢉, 𮉒, 𬠵, , 𨷛

References

  • Kangxi Dictionary: page 1085, character 36
  • Dai Kanwa Jiten: character 33143
  • Dae Jaweon: page 1553, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2866, character 7
  • Unihan data for U+871C

Chinese

simp. and trad.
alternative forms 𧖅

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *mliɡ): phonetic (OC *mriɡ, *mliɡ) + semantic (insect).

Etymology

Possibly from Tocharian B mit, from Proto-Indo-European *médʰu (honey). Cognate with Tocharian B mit (honey), English mead, Dutch mede (mead) German Met (mead), Swedish mjöd (mead), Sanskrit मधु (madhu, honey), Ancient Greek μέθυ (méthu, wine), Old Church Slavonic медъ (medŭ, honey), Russian мёд (mjod, honey), Polish miód (honey).[1]

Sense “mistress, young girl” is additionally a phono-semantic matching of English miss.

Pronunciation


Note:
  • bhig8 - vernacular;
  • mig8 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (48)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter mjit
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/miɪt̚/
Pan
Wuyun
/mit̚/
Shao
Rongfen
/mjet̚/
Edwin
Pulleyblank
/mit̚/
Li
Rong
/miĕt̚/
Wang
Li
/mĭĕt̚/
Bernhard
Karlgren
/mi̯ĕt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
mat6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mjit ›
Old
Chinese
/*mit/
English honey

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 594
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mliɡ/

Definitions

  1. honey
      ―  fēng  ―  honey
      ―  fēng  ―  honeybee
  2. resembling honey
      ―  táng  ―  molasses
      ―    ―  colour of honey
  3. beeswax
      ―  zhú  ―  candle
  4. (dialectal Cantonese) bee; honeybee
  5. sweet; honeyed
      ―  tián  ―  sweet, happy
      ―  shuǐtáo  ―  honey peach
    甜言甜言  ―  tiányán  ―  sweet words and honeyed phrases; cajolery
  6. mistress; young girl
      ―  xiǎo  ―  mistress
      ―  guī  ―  female friend (of female)
  7. (Hokkien) to marinate in honey or sugar

Synonyms

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (みつ) (mitsu)
  • Okinawan: (みち) (michi)
  • Korean: 밀(蜜) (mil)
  • Vietnamese: mật ()
  • Old Uyghur: 𐽹𐽶𐽾 (mir)
  • Compounds

    • 乖唇蜜舌
    • 仙草蜜
    • 刀蜜
    • 刀頭蜜 / 刀头蜜
    • 刺蜜
    • 口甜如蜜
    • 口蜜腹劍 / 口蜜腹剑 (kǒumìfùjiàn)
    • 呾蜜
    • 山蜜
    • 崖蜜
    • 度蜜月
    • 搖蜜 / 摇蜜
    • 木蜜
    • 朱蜜
    • 松蜜
    • 柔情蜜意
    • 梨花蜜
    • 樹蜜 / 树蜜
    • 檜花蜜 / 桧花蜜
    • 水蜜桃 (shuǐmìtáo)
    • 波羅蜜 / 波罗蜜 (bōluómì)
    • 溫情蜜意 / 温情蜜意
    • 然蜜
    • 煉蜜 / 炼蜜
    • 營蜜 / 营蜜
    • 甘蜜 (gānmì)
    • 甜嘴蜜舌
    • 甜甜蜜蜜 (tiántiánmìmì)
    • 甜蜜 (tiánmì)
    • 甜蜜蜜
    • 甜言蜜語 / 甜言蜜语 (tiányánmìyǔ)
    • 白蜜
    • 石蜜
    • 穴蜜
    • 糖舌蜜口
    • 糖蜜 (tángmì)
    • 花甜蜜嘴
    • 花甜蜜就
    • 花蜜 (huāmì)
    • 菠蘿蜜 / 菠萝蜜 (bōluómì)
    • 虎井蜜 (hó͘-chíⁿ-bi̍t) (Min Nan)
    • 蜂蜜 (fēngmì)
    • 蜜丁
    • 蜜不齒蜂 / 蜜不齿蜂
    • 蜜丸
    • 蜜丸子
    • 蜜人 (mìrén)
    • 蜜供
    • 蜜勿
    • 蜜印
    • 蜜口劍腹 / 蜜口剑腹
    • 蜜合色
    • 蜜唧
    • 蜜官
    • 蜜戀 / 蜜恋
    • 蜜房
    • 蜜月 (mìyuè)
    • 蜜杏
    • 蜜果
    • 蜜果冰
    • 蜜林檎
    • 蜜柑 (mìgān)
    • 蜜棗 / 蜜枣 (mìzǎo)
    • 蜜橘
    • 蜜橙糕 (mìchénggāo)
    • 蜜殊
    • 蜜母
    • 蜜水 (mìshuǐ)
    • 蜜汁 (mìzhī)
    • 蜜滓
    • 蜜源 (mìyuán)
    • 蜜漿 / 蜜浆
    • 蜜漬 / 蜜渍
    • 蜜炬
    • 蜜煎
    • 蜜煎煎
    • 蜜燭 / 蜜烛
    • 蜜父
    • 蜜獾 (mìhuān)
    • 蜜璽 / 蜜玺
    • 蜜瓜 (mìguā)
    • 蜜甘
    • 蜜甜
    • 蜜的支
    • 蜜筒
    • 蜜筩 / 蜜筒
    • 蜜糕
    • 蜜糖 (mìtáng)
    • 蜜罐兒 / 蜜罐儿 (mìguànr)
    • 蜜翁翁
    • 蜜脾
    • 蜜腺
    • 蜜色
    • 蜜草
    • 蜜荔枝
    • 蜜藕
    • 蜜蘇 / 蜜苏
    • 蜜蜂 (mìfēng)
    • 蜜蜂窩 / 蜜蜂窝
    • 蜜蜜甜
    • 蜜蝍
    • 蜜蟲 / 蜜虫
    • 蜜蟻 / 蜜蚁
    • 蜜蠟 / 蜜蜡 (mìlà)
    • 蜜裡藏刀 / 蜜里藏刀
    • 蜜裡調油 / 蜜里调油
    • 蜜語甜言 / 蜜语甜言
    • 蜜課 / 蜜课
    • 蜜豆冰
    • 蜜酒
    • 蜜醴
    • 蜜雲龍 / 蜜云龙
    • 蜜露
    • 蜜章
    • 蜜食
    • 蜜餅 / 蜜饼
    • 蜜餌 / 蜜饵 (mì'ěr)
    • 蜜餞 / 蜜饯 (mìjiàn)
    • 蜜香
    • 蜜香樹 / 蜜香树
    • 蜜香紙 / 蜜香纸
    • 蜜麵 / 蜜面
    • 蠟蜜 / 蜡蜜
    • 課蜜 / 课蜜
    • 護蜜 / 护蜜
    • 酥蜜
    • 釀蜜 / 酿蜜 (niàngmì)
    • 飴蜜 / 饴蜜
    • 餳蜜 / 饧蜜
    • 鸞蜂蜜 / 鸾蜂蜜
    • 麨蜜 / 𪎊蜜
    • 黃花蜜菜 / 黄花蜜菜

    References

    1. ^ Alexander Lubotsky (1998) “Tocharian Loan Words in Old Chinese: Chariots, Chariot Gear, and Town Building”, in The Bronze Age and Early Iron Age peoples of Eastern Central Asia, pages 379-390

    Japanese

    Kanji

    (Jōyō kanji)

    Readings

    • Go-on: みつ (mitsu, Jōyō)みち (michi)
    • Kan-on: びつ (bitsu)

    Compounds

    Etymology 1

    Kanji in this term
    みつ
    Grade: S
    goon

    /mitɨ//mitʉ//mit͡su/. From Middle Chinese (MC mjit).

    Pronunciation

    Noun

    (みつ) • (mitsu

    1. honey
    2. nectar
    3. molasses, treacle, syrup
      Synonym: 糖蜜 (tōmitsu)
    4. short for 蜜砂糖 (mitsuzatō): brown sugar
    Derived terms

    Affix

    (みつ) • (mitsu

    1. honey, nectar
    2. sweet
    3. Used in Sanskrit transliterations
    Derived terms

    Etymology 2

    Kanji in this term
    みち
    Grade: S
    goon

    /mitɨ//mit͡ɕi/

    Alternative reading of mitsu above.

    Pronunciation

    Noun

    (みち) • (michi

    1. (rare) Same as みつ (mitsu) above
    Usage notes

    Only used on its own. Not used in compounds.

    References

    1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

    Korean

    Etymology

    From Middle Chinese (MC mjit). See the hangul entry at (mil, beeswax) for the etymology concerning the “beeswax” sense.

    Historical Readings
    Dongguk Jeongun Reading
    Dongguk Jeongun, 1448 미ᇙ〮 (Yale: mílq)
    Middle Korean
    Text Eumhun
    Gloss (hun) Reading
    Hunmong Jahoe, 1527[2] ᄭᅮᆯ〮 (Yale: skwúl) 밀〮 (Yale: míl)

    Pronunciation

    • (honey):
    • (beeswax):
      • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mi(ː)ɭ]
      • Phonetic hangul: [(ː)]
        • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

    Hanja

    Wikisource

    (eumhun (kkul mil))

    1. hanja form? of (beeswax) [noun]
    2. hanja form? of (honey) [affix]

    Compounds

    References

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

    Okinawan

    Kanji

    (Jōyō kanji)

    Readings

    • On (unclassified): みち (michi)

    Etymology

    From Middle Chinese (mjit).

    Pronunciation

    • IPA(key): /mit͡ɕi/

    Noun

    (みち) (michi

    1. honey

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: mật

    Noun

    1. chữ Hán form of mật (honey)