辟邪

Chinese

law; king; emperor
law; king; emperor; monarch; royal; ward off
 
daemonical; iniquitous; nefarious
trad. (辟邪)
simp. #(辟邪)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/3 2/2
Initial () (3) (17)
Final () (123) (100)
Tone (調) Checked (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter bjiek zjae
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/biᴇk̚/ /zia/
Pan
Wuyun
/biɛk̚/ /zia/
Shao
Rongfen
/biæk̚/ /zia/
Edwin
Pulleyblank
/biajk̚/ /zia/
Li
Rong
/biɛk̚/ /zia/
Wang
Li
/bĭɛk̚/ /zĭa/
Bernhard
Karlgren
/bʱi̯ɛk̚/ /zi̯a/
Expected
Mandarin
Reflex
xié
Expected
Cantonese
Reflex
bik6 ce4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 1/4
Modern
Beijing
(Pinyin)
xié
Middle
Chinese
‹ bek › ‹ zjæ ›
Old
Chinese
/*[b]ˁek/ /*sə.ɢA/
English inner coffin awry

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3 1/2
No. 684 14175
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*beɡ/ /*ljaː/

Noun

辟邪

  1. bixie, the mythical creature (a chimera-like figure, commonly stone sculpture)

Verb

辟⫽邪 (verb-object) (intransitive)

  1. alternative spelling of 避邪 (bìxié, to ward off evil spirits)