餞
See also: 饯
| ||||||||
Translingual
| Traditional | 餞 |
|---|---|
| Shinjitai (extended) |
䬻 |
| Simplified | 饯 |
Han character
餞 (Kangxi radical 184, 食+8, 17 strokes, cangjie input 人戈戈戈 (OIII), four-corner 83753, composition ⿰飠戔)
References
- Kangxi Dictionary: page 1421, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 44214
- Dae Jaweon: page 1947, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4458, character 13
- Unihan data for U+991E
Chinese
| trad. | 餞 | |
|---|---|---|
| simp. | 饯 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (戔) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 殘 | *zlaːn, *zaːns |
| 戔 | *zlaːn |
| 帴 | *zlaːn, *saːns, *ʔslenʔ, *ʔsleːn, *sreːd |
| 虥 | *zreːn, *zreːn, *zreːnʔ, *zraːns |
| 盞 | *ʔsreːnʔ |
| 醆 | *ʔsreːnʔ, *ʔljenʔ |
| 琖 | *ʔsreːnʔ |
| 剗 | *sʰreːnʔ |
| 棧 | *zreːnʔ, *zraːns, *zrenʔ |
| 輚 | *zreːnʔ, *zraːns |
| 嶘 | *zreːnʔ |
| 錢 | *ʔslenʔ, *zlen |
| 俴 | *ʔslenʔ, *zlenʔ |
| 籛 | *ʔslenʔ, *ʔslens, *ʔsleːn |
| 淺 | *sʰlenʔ, *ʔsleːn |
| 濺 | *ʔsens, *ʔseːn |
| 踐 | *zlenʔ |
| 諓 | *zlenʔ, *zlens |
| 餞 | *zlenʔ, *zlens |
| 賤 | *zlens |
| 綫 | *slens |
| 箋 | *ʔsleːn |
| 牋 | *ʔsleːn |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *zlenʔ, *zlens): semantic 食 (“hand”) + phonetic 戔 (OC *zlaːn)
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zin3 / zin6
- Eastern Min (BUC): ciéng
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jiàn
- Zhuyin: ㄐㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: jiàn
- Wade–Giles: chien4
- Yale: jyàn
- Gwoyeu Romatzyh: jiann
- Palladius: цзянь (czjanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zin3 / zin6
- Yale: jin / jihn
- Cantonese Pinyin: dzin3 / dzin6
- Guangdong Romanization: jin3 / jin6
- Sinological IPA (key): /t͡siːn³³/, /t͡siːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chián
- Tâi-lô: tsián
- Phofsit Daibuun: ciern
- IPA (Xiamen): /t͡siɛn⁵³/
- IPA (Quanzhou): /t͡siɛn⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /t͡siɛn⁵³/
- IPA (Taipei): /t͡siɛn⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡siɛn⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: ziêng2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsiéng
- Sinological IPA (key): /t͡sieŋ⁵²/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: dzjenX, dzjenH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*zlenʔ/, /*zlens/
Definitions
餞
Compounds
Descendants
References
- “餞”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
| 䬻 | |
| 餞 |
Kanji
餞
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 䬻)
Readings
Compounds
- 餞月 (sengetsu)
- 餞暑 (sensho)
- 餞別 (senbetsu)
- 予餞会 (yosenkai)
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 餞 |
| はなむけ Hyōgai |
| kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 贐 |
From 馬の鼻向け (uma no hanamuke, literally "the direction of the horse's nose"), as setting off on a journey. [1][2]
Pronunciation
Noun
餞 • (hanamuke)
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 餞 |
| せん Hyōgai |
| on'yomi |
From Middle Chinese 餞 (MC dzjenX|dzjenH).
Pronunciation
- IPA(key): [sẽ̞ɴ]
Noun
餞 • (sen)
Verb
餞する • (sen suru) transitive suru (stem 餞し (sen shi), past 餞した (sen shita))
Conjugation
Conjugation of "餞する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 餞し | せんし | sen shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 餞し | せんし | sen shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 餞する | せんする | sen suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 餞する | せんする | sen suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 餞すれ | せんすれ | sen sure | |
| Meireikei ("imperative") | 餞せよ¹ 餞しろ² |
せんせよ¹ せんしろ² |
sen seyo¹ sen shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 餞される | せんされる | sen sareru | |
| Causative | 餞させる 餞さす |
せんさせる せんさす |
sen saseru sen sasu | |
| Potential | 餞できる | せんできる | sen dekiru | |
| Volitional | 餞しよう | せんしよう | sen shiyō | |
| Negative | 餞しない | せんしない | sen shinai | |
| Negative continuative | 餞せず | せんせず | sen sezu | |
| Formal | 餞します | せんします | sen shimasu | |
| Perfective | 餞した | せんした | sen shita | |
| Conjunctive | 餞して | せんして | sen shite | |
| Hypothetical conditional | 餞すれば | せんすれば | sen sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
Korean
Hanja
餞 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.