Manga

See also: manga, mangá, and många

English

Proper noun

Manga

  1. A barangay of Aringay, La Union, Philippines.
  2. A barangay of Pagadian, Zamboanga del Sur, Philippines.

German

Etymology

Borrowed from Japanese 漫画(まんが) (manga), from Middle Chinese (MC manH, “free, unrestrained”) + (MC hweaH|hweak, “drawing”).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmaŋ.ɡa/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aŋɡa
  • Hyphenation: Man‧ga

Noun

Manga m (strong, genitive Manga or Mangas, plural Manga or Mangas)

  1. (comics) manga (comic originating in Japan)
    Hypernym: Bildergeschichte
    Coordinate terms: Manhua, Manhwa

Declension

Further reading

  • Manga” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • Manga” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • Manga” in Duden online

Hunsrik

Etymology

    Borrowed from Brazilian Portuguese manga.[1]

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈmaŋka/
    • Rhymes: -aŋka
    • Syllabification: Man‧ga

    Noun

    Manga f (plural Mange or Mangas, diminutive Mangache)

    1. mango (fruit)
      Sie hod drei Manga benutzd fer die Sies se mache.
      She used three mangos to make the candy.

    Derived terms

    References

    1. ^ Piter Kehoma Boll (2021) “Manga”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português (in Portuguese), 3rd edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 106, column 1

    Portuguese

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈmɐ̃.ɡɐ/

    • Rhymes: -ɐ̃ɡɐ
    • Hyphenation: Man‧ga
    • Homophone: manga

    Proper noun

    Manga ?

    1. a municipality of Minas Gerais, Brazil

    Romanian

    Etymology

    From manga, definite form of mangă (ravine).

    Pronunciation

    • Audio:(file)

    Proper noun

    Manga f

    1. a village in Voinești, Dâmbovița County, Romania