Reconstruction:Proto-Germanic/kwemaną
Proto-Germanic
Etymology
From the aorist subjunctive of Proto-Indo-European *gʷémt (“to take a step, arrive”), from *gʷem- (“to step”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʷe.mɑ.nɑ̃/
Verb
- to come
Inflection
| active voice | passive voice | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| present tense | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive | |
| 1st singular | *kwemō | *kwemaų | — | *kwemai | ? | |
| 2nd singular | *kwimizi | *kwemaiz | *kwem | *kwemazai | *kwemaizau | |
| 3rd singular | *kwimidi | *kwemai | *kwemadau | *kwemadai | *kwemaidau | |
| 1st dual | *kwemōz | *kwemaiw | — | — | — | |
| 2nd dual | *kwemadiz | *kwemaidiz | *kwemadiz | — | — | |
| 1st plural | *kwemamaz | *kwemaim | — | *kwemandai | *kwemaindau | |
| 2nd plural | *kwimid | *kwemaid | *kwimid | *kwemandai | *kwemaindau | |
| 3rd plural | *kwemandi | *kwemain | *kwemandau | *kwemandai | *kwemaindau | |
| past tense | indicative | subjunctive | ||||
| 1st singular | *kwam | *kwēmį̄ | ||||
| 2nd singular | *kwamt | *kwēmīz | ||||
| 3rd singular | *kwam | *kwēmī | ||||
| 1st dual | *kwēmū | *kwēmīw | ||||
| 2nd dual | *kwēmudiz | *kwēmīdiz | ||||
| 1st plural | *kwēmum | *kwēmīm | ||||
| 2nd plural | *kwēmud | *kwēmīd | ||||
| 3rd plural | *kwēmun | *kwēmīn | ||||
| present | past | |||||
| participles | *kwemandz | *kumanaz | ||||
Derived terms
- *bikwemaną
- *forakweman (Proto-West Germanic)
- *frakwemaną
- *kumiz
- *kumþiz
- *kwēmijaną
- *kwēmiz
Descendants
- Proto-West Germanic: *kweman, *kwuman, *kuman (late)
- Old English: cuman
- Old Frisian: koma
- Old Saxon: kuman, queman, cuman
- Old Dutch: kuman, cuman
- Old High German: quëman, kweman, chuëman, kuman, cuman, chuman
- Middle High German: quëmen, këmen, kümen, kumen, komen
- Alemannic German: choo, cho, cha
- Bavarian: kemman, kumman
- Central Franconian: komme, kumme (some Ripuarian dialects, including Kölsch), kun, kunn, konn (Ripuarian; some Moselle Franconian dialects; chiefly dated), kunn, kuun, konn, kumme, komme
- Hunsrik: komme
- German: kommen
- Luxembourgish: kommen
- Rhine Franconian:
- Pennsylvania German: kumme
- Yiddish: קומען (kumen)
- Middle High German: quëmen, këmen, kümen, kumen, komen
- Old Norse: koma, kuma
- Crimean Gothic: kommen
- Gothic: 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 (qiman)
References
- ^ Ringe, Donald (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1)[1], Oxford: Oxford University Press, →ISBN, page 160
- ↑ 2.0 2.1 Kroonen, Guus (2013) “*kweman- ~ *kuman-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[2], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 316
- ^ Vladimir Orel (2003) “*kwemanan”, in A Handbook of Germanic Etymology[3], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 227
- ^ Seebold, Elmar (1970) “KWEM-A-”, in Vergleichendes und etymologisches Wörterbuch der germanischen starken Verben (Janua Linguarum. Series practica; 85) (in German), Paris, Den Haag: Mouton, →ISBN, page 315