English
Etymology
Borrowed from French fiancé. Compare affiance.
Pronunciation
Noun
fiancé (plural fiancés)
- A man who is engaged to be married; the man to whom one is engaged; an intended.
- (proscribed) A person who is engaged to be married; the person to whom one is engaged.
2009, B. R. Laine, Tales from Suffolk County, page 107:West said that she was proud of their relationship and is looking forward to meeting his fiancé.
2018, Christina J. Easley -, Disaster Free Survivor Strikes Back: Storms of Love & Loss, →ISBN, page 163:He could not bear to think about the idea that his fiancé could die in their dream home where they had shared so many unforgettable moments together.
2018, T. K. Kohl, Quest of the Staff and the Sword, →ISBN, page 153:Matt called his fiancé and told her to come to the office.
Usage notes
- Traditionally, the spelling fiancé is used for a man who is engaged, with fiancée being the female counterpart. (This is a reflection of the corresponding distinction in French.) However, this distinction is not reliably followed today.
Derived terms
Translations
man who is engaged to be married
- Afrikaans: verloofde
- Albanian: dhëndër (sq) m
- Arabic: خَطِيب m (ḵaṭīb)
- Armenian: փեսա (hy) (pʻesa), փեսացու (hy) (pʻesacʻu)
- Azerbaijani: adaxlı, nişanlı
- Bashkir: кейәү (keyəw)
- Basque: senargai (eu), gizongai (eu)
- Belarusian: жані́х m (žaníx), нарачо́ны m (naračóny) (dated)
- Bengali: বাগ্দত্ত (bagdotto)
- Bulgarian: годени́к (bg) m (godeník), жени́х (bg) m (ženíh)
- Burmese: သတို့သား (my) (sa.tui.sa:) (bridegroom)
- Chinese:
- Cantonese: 未婚夫 (mei6 fan1 fu1)
- Mandarin: 未婚夫 (zh) (wèihūnfū)
- Czech: snoubenec (cs) m, zasnoubený m
- Dalmatian: ninapto m
- Danish: forlovet, forlovede
- Dutch: verloofde (nl) m
- Esperanto: fianĉo (eo)
- Estonian: peigmees
- Finnish: sulhanen (fi)
- French: fiancé (fr) m
- Georgian: საქმრო (sakmro), ნეფე (nepe)
- German: Verlobter (de) m, der Verlobte (de) m
- Greek: αρραβωνιαστικός (el) m (arravoniastikós)
- Hebrew: אָרוּס (he) m (arús)
- Hindi: दुलहा (hi) m (dulhā), मँगेतर (hi) m or f (maṅgetar) (fiancé or fiancée), मंगेतर m or f (maṅgetar) (fiancé or fiancée), वर (hi) m (var), वाग्दत्त (hi) m (vāgdatt)
- Hungarian: vőlegény (hu), (either gender) jegyes (hu)
- Icelandic: unnusti (is) m
- Ido: fiancitulo (io)
- Indonesian: tunangan (id)
- Italian: fidanzato (it) m
- Japanese: 婚約者 (ja) (こんやくしゃ, kon'yakusha)(fiancé or fiancée), フィアンセ (ja) (fianse) (fiancé or fiancée)
- Kazakh: күйеу (küieu)
- Khmer: គូកំណាន់ (kuu kɑmnan) (fiancé or fiancée)
- Korean: 약혼자(約婚者) (ko) (yakhonja)
- Kurdish:
- Central Kurdish: دەسگیران (desgîran)
- Northern Kurdish: dezgir (ku)
- Kyrgyz: куйоо (kuyoo), күйөөлөгүч (küyöölögüc)
- Ladino:
- Roman: espozado m, aprometido m, despozado m
- Lao: ເຈົ້າບ່າວ (chao bāo)
- Latin: sponsus m, fidentiatus
- Latvian: līgavainis m
- Lithuanian: sužadėtinis m
- Macedonian: сврше́ник m (svršénik)
- Malagasy: fofom-bady (mg)
- Malay: tunang (ms) n
- Malayalam: പ്രതിശ്രുത വരൻ (pratiśruta varaṉ)
- Maori: whaiāipo
- Mongolian:
- Cyrillic: сүйт залуу (süjt zaluu)
- Norman: fianchi m
- Norwegian:
- Bokmål: forlovede m
- Old Czech: chot m
- Ottoman Turkish: نامزد (namzed)
- Pashto: وديزڼ m (wǝdǝzãṇ), ودګڼی m (wǝdgaṇay), چنغول m (čanǧól), نامزاد m (nāmzãd), زڼى m (zᶕṇay), ژڼى m (žǝ́ṇay)
- Persian:
- Iranian Persian: نامْزَد (nâmzad) (fiancé or fiancée)
- Polish: narzeczony (pl) m
- Portuguese: noivo (pt) m
- Romanian: logodnic (ro) m
- Russian: жени́х (ru) m (ženíx), наречённый (ru) m (narečónnyj) (dated)
- Scottish Gaelic: suirgheach m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ве̏ренӣк m, вје̏ренӣк m, за́ручнӣк m
- Roman: vȅrenīk (sh) m, vjȅrenīk (sh) m, záručnīk (sh) m
- Sicilian: zitu (scn) m
- Slovak: snúbenec m, ženích m
- Slovene: zaročenec m
- Spanish: novio (es) m, prometido (es) m
- Swahili: mchumba (sw)
- Swedish: fästman (sv) c
- Tagalog: lalaking katikya, lalaking katipan
- Tajik: домод (tg) (domod), домодшаванда (domodšavanda), номзад (nomzad) (fiancé or fiancée)
- Tarifit: isri m
- Tatar: кияү (tt) (kiyaw)
- Thai: คู่หมั้น (th) (kûu-mân) (fiancé or fiancée)
- Turkish: nişanlı (tr), namzet (tr)
- Turkmen: adagly (tk)
- Ukrainian: жени́х m (ženýx), наре́чений m (naréčenyj)
- Urdu: مَن٘گیتَر m or f (maṅgetar) (fiancé or fiancée)
- Uyghur: يىگىت (yigit), يۈرگىنى (yürgini)
- Uzbek: qalliq (uz)
- Vietnamese: chồng chưa cưới, vị hôn phu (未婚夫)
- Welsh: dyweddi m, darpar ŵr m
- Yiddish: חתן m (khosn)
|
person engaged to be married
See also
Anagrams
French
Etymology
From fiancer (“to get engaged”).
Pronunciation
- IPA(key): /fjɑ̃.se/, /fi.jɑ̃.se/
Adjective
fiancé (feminine fiancée, masculine plural fiancés, feminine plural fiancées)
- engaged
Noun
fiancé m (plural fiancés, feminine fiancée)
- fiancé
Participle
fiancé (feminine fiancée, masculine plural fiancés, feminine plural fiancées)
- past participle of fiancer
Further reading