forte
English
Etymology 1
Borrowed 1640–50; earlier fort < Middle French; disyllabic pronunciation by association with Italian forte, from Latin fortis (“strong”).[1] Doublet of fort and fortis.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfɔːteɪ/, /fɔːˈteɪ/, /ˈfɔːti/, /fɔːt/
Audio (Southern England); /fɔːˈteɪ/: (file) Audio (Southern England); /ˈfɔːti/: (file) Audio (Southern England); /fɔːt/: (file)
- (General American) IPA(key): /ˈfoɹ.teɪ/, /ˈfoɹti/, /foɹt/
- Rhymes: -ɔː(ɹ)teɪ, -eɪ, -ɔː(ɹ)ti, -ɔː(ɹ)t
- (non-hoarse-horse) IPA(key): (rhotic) /ˈfoːɹt/[2][1], (non-rhotic) /ˈfoət/
Noun
forte (plural fortes)
- A strength or talent; a strong point.
- He writes respectably, but poetry is not his forte.
- 1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XV, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 115:
- Between ourselves, the country is rather triste, and you have given me positively a sensation; yet my forte is not the Arcadian: however, I will do my petit possible to console you for the loss of le beau Lindor, who was my predecessor.
- The strong part of a sword blade, close to the hilt.
Synonyms
- See Thesaurus:forte
Translations
|
Etymology 2
Borrowed from Italian forte (“strong”).[1]
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfɔːteɪ/
- IPA(key): (General American) /ˈfoɹteɪ/[1]
- (non-hoarse-horse) IPA(key): (rhotic) /ˈfoːɹteɪ/[2], (non-rhotic) /ˈfoəteɪ/[1]
- Rhymes: -ɔː(ɹ)teɪ
Adverb
forte (comparative more forte, superlative most forte)
- (music) Loudly, as a dynamic in a piece of music.
- (abbreviation) f
- The musicians played the passage forte.
Related terms
Translations
Adjective
forte (comparative more forte, superlative most forte)
- (music) Loud.
- This passage is forte, then there's a diminuendo to mezzo piano.
Translations
Noun
forte (plural fortes)
- A passage in music to be played loudly; a loud section of music.
- This forte marks the climax of the second movement.
Related terms
See also
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 “forte”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. (which notates force words like this noun /ɔr, oʊr/, vs north words like this adjective as just /ɔr/)
- ↑ 2.0 2.1 William Dwight Whitney and Benjamin E[li] Smith, editors (1914), “forte”, in The Century Dictionary: An Encyclopedic Lexicon of the English Language, revised edition, volumes II (D–Hoon), New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Anagrams
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɒːd̥ə]
Etymology 1
From Old Danish forta, fortæ (“space around a horse”), see fortov (“pavement”).
Noun
forte c (singular definite forten, plural indefinite forter)
Declension
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | forte | forten | forter | forterne |
genitive | fortes | fortens | forters | forternes |
Further reading
Etymology 2
From Italian forte, from Latin fortis (“strong”).
Adverb
forte
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /ˈforte/
Audio: (file) - Rhymes: -orte
- Hyphenation: for‧te
Adverb
forte
Related terms
See also
French
Pronunciation
- IPA(key): /fɔʁt/
Audio: (file) Audio (Canada): (file)
Adjective
forte f sg
- feminine singular of fort
Anagrams
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔɾte/ [ˈfɔɾ.t̪ɪ]
- Rhymes: -ɔɾte
- Hyphenation: for‧te
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese forte, from Latin fortis, fortem (“strong”), from Old Latin forctis, fortis, from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Adjective
forte m or f (plural fortes)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From praza forte, "strong place".
Noun
forte m (plural fortes)
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “forte”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “forte”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “forte”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “forte”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “forte”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “forte” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Italian
Etymology
From Latin fortem, from Old Latin forctis, fortis, ultimately from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔr.te/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔrte
- Hyphenation: fòr‧te
Noun
forte m (plural forti)
- fort, fortress
- Synonyms: fortezza, fortilizio, fortino, bicocca, piazzaforte, roccaforte, ridotta
- a strength or talent
- La chimica non è il mio forte
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
forte m or f (plural forti, superlative fortissimo)
- strong
- Sono alto e forte. ― I am tall and strong.
- (linguistics) stressed
- vocali forti ― stressed vowel
Synonyms
Antonyms
Related terms
Further reading
- forte in Dizionario di Italiano online - La Repubblica
Latin
Etymology 1
From the ablative of fors (“chance, luck”).
Noun
forte
- ablative singular of fors
Adverb
forte (not comparable)
- by chance, accidentally
- 160 BCE, Publius Terentius Afer, Adelphoe 739–741:
- Ita vītāst hominum quasi quom lūdās tesserīs: / sī illud quod maxumē opus est iactū nōn cadit, / illud quod cecidit forte, id arte ut corrigās.
- In this way, human life is like when you play with dice: if [the number] most needed does not fall by a throw, instead you must artfully make the best of the one that fell by chance.
- Ita vītāst hominum quasi quom lūdās tesserīs: / sī illud quod maxumē opus est iactū nōn cadit, / illud quod cecidit forte, id arte ut corrigās.
- once, once upon a time
- perhaps, perchance
- as luck would have it
- as it (just so) happens/happened
Synonyms
- (by chance, as luck would have it): Synonym: temere
- (by chance): fortuītō
- (perhaps): forsit, forsitan, fortasse, fortassis
Related terms
Etymology 2
From fortis.
Adjective
forte
- nominative/vocative/accusative singular neuter of fortis
References
- “forte”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “forte”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "forte", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- forte in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) quite accidentally, fortuitously: temere et fortuito; forte (et) temere
- (ambiguous) quite accidentally, fortuitously: temere et fortuito; forte (et) temere
Norman
Adjective
forte f
- feminine singular of fort
Norwegian Nynorsk
Adjective
forte
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from Latin fortem (“strong”), from Old Latin forctis, fortis, from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔɾ.te/
Adjective
forte m or f by sense (plural fortes)
- strong; powerful (capable of producing great physical force)
- (of wind, water, etc.) strong; fast moving etc.
- (of a disease or symptom) strong; severe
- fortified (of a castle)
Derived terms
Related terms
Descendants
Further reading
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese forte, from Latin fortis (“strong”), from Old Latin forctis, fortis, from Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (“to rise, high, hill”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfɔʁ.t͡ʃi/ [ˈfɔh.t͡ʃi]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈfɔɾ.t͡ʃi/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfɔʁ.t͡ʃi/ [ˈfɔχ.t͡ʃi]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɔɻ.te/
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɔɾ.tɨ/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈfɔh.tɪ/, /fɔhtʲ/, /fɔʈʲ/
- Hyphenation: for‧te
Noun
forte m (plural fortes)
- strength (pronounced quality), strong suit
- fortress
- Synonym: fortaleza
Adjective
forte m or f (plural fortes, comparable, comparative mais forte, superlative o mais forte or fortíssimo, diminutive fortinho, augmentative fortão)
- capable of producing great force; strong; forceful
- O homem forte levantou o carro.
- The strong man lifted the car.
- capable of withstanding great force; strong; durable
- highly stimulating to the senses; intense; extreme; strong
- Senti um cheiro muito forte.
- I smelled a very strong odor.
- (euphemistic) fat
- Synonym: gordo
Derived terms
Related terms
Romanian
Etymology
Borrowed from Italian forte or Latin fortis.
Adjective
forte m or f or n (indeclinable)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | forte | forte | forte | forte | |||
definite | — | — | — | — | ||||
genitive- dative |
indefinite | forte | forte | forte | forte | |||
definite | — | — | — | — |
Adverb
forte
Spanish
Etymology
Borrowed from Italian forte. Doublet of fuerte.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfoɾte/ [ˈfoɾ.t̪e]
- Rhymes: -oɾte
- Syllabification: for‧te
Adjective
forte m or f (masculine and feminine plural fortes)
Adverb
forte
Noun
forte m (plural fortes)
Further reading
- “forte”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Etymology
Adverb
forte (not comparable)
Noun
forte n
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | forte | fortes |
definite | fortet | fortets | |
plural | indefinite | forten | fortens |
definite | fortena | fortenas |