grao
English
Etymology
From Portuguese grão (“grain”), from Old Galician-Portuguese grão, from Latin grānum. Doublet of corn, grain, gram, and granum.
Noun
grao (plural graos)
- (historical) A traditional short Portuguese unit of length, equivalent to about 4.6 mm.
- (historical) A traditional short Portuguese unit of mass, equivalent to about 50 mg.
Synonyms
- Portuguese grain, grain (Portuguese contexts)
Coordinate terms
- (unit of length): ponto (1⁄24 grao), linha (1⁄2 grao), dedo (4 graos), polegada (6 graos)
- (unit of mass): vintem (2 1⁄4 graos), quilate (4 graos), escropulo (24 graos), oitava (72 graos), onça (576 graos)
Anagrams
Galician
Pronunciation
- Rhymes: -ao
- Rhymes: -aw
- Hyphenation: gra‧o
Etymology 1
Noun
grao m (plural graos)
- degree (of temperature)
- (genealogy) degree
- 1274, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Domínguez (ed.), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Colección diplomática. Santiago: Publicacións de Caixa Galicia, page 391:
- E se alguun ome uel moler contra esta mýa vendicon a deromper veer, assy de mýa parte como doutra agia a mýa maldiçon ata setimo grao e a yra de Deus pro sempre
- If any man or woman against this my selling comes, for breaking it, from my part as well as other's, have my curse until the seventh degree and the wrath of God forever
- 1274, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Domínguez (ed.), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Colección diplomática. Santiago: Publicacións de Caixa Galicia, page 391:
- academic degree
- degree (of angle measure)
- (mathematics) degree of a polynomial
Etymology 2
Noun
grao m (plural graos)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “grao”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “grao”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “grao”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “grao”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *grāu, from Proto-Germanic *grēwaz.
Adjective
grāo
Inflection
Declension of grāo (wa-stem)
strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
case | masculine | feminine | neuter | plural | ||
nominative | grāo | grāo | grāo | grāwa, grāwe | ||
accusative | grāwan, grāwen | grāwa | grāo | grāwa, grāwe | ||
genitive | grāwes | grāwero | grāwes | grāwero | ||
dative | grāwin, grāwemo | grāwero | grāwin, grāwemo | grāwon | ||
weak declension | ||||||
case | masculine | feminine | neuter | plural | ||
nominative | grāwo | grāwa | grāwa | grāwon | ||
accusative | grāwon | grāwon | grāwa | grāwon | ||
genitive | grāwin | grāwon | grāwin | grāwono | ||
dative | grāwin | grāwon | grāwin | grāwon |
Descendants
- Middle Dutch: grau
References
“grāo”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *grāu, see also Old English græġ, Old Norse grár.
Adjective
grāo
Descendants
- Middle High German: grā
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *grāu, see also Old English græġ, Old Norse grár.
Adjective
grāo
Declension
Strong declension | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||||||
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||||
nominative | grāo | grāo | grāo | grāwe | grāwu | grāwe | |||
accusative | grāwana | grāo | grāwa | grāwe | grāwu | grāwe | |||
genitive | grāwes | grāwes | grāwaro | grāwarō | grāwarō | grāwarō | |||
dative | grāwumu | grāwumu | grāwaro | grāwum | grāwum | grāwum | |||
Weak declension | |||||||||
singular | plural | ||||||||
masculine | neuter | feminine | |||||||
nominative | grāwo | grāwa | grāwa | grāwu | |||||
accusative | grāwun | grāwa | grāwun | grāwun | |||||
genitive | grāwun | grāwun | grāwun | grāwonō | |||||
dative | grāwun | grāwun | grāwun | grāwum |
Descendants
- Middle Low German: grāu
Portuguese
Noun
grao m (plural graos)
Spanish
Etymology
Borrowed from Catalan grau (“step, stair”). Doublet of grado.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾao/ [ˈɡɾa.o]
- Rhymes: -ao
- Syllabification: gra‧o
Noun
grao m (plural graos)
Further reading
- “grao”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024