halagar
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish falagar. Further propositions are many: in 1884 the Royal Spanish Academy said from Arabic حَلَاوَة (ḥalāwa, “pleasing, agreeable thing”); in 1899 from Latin flagitāre (“to solicit”); in 1956 from Arabic خَلَقَ (ḵalaqa, “to make, forge, lie, polish, perfume”),[1] which Coromines and Pascual support while mentioning a related خَالَقَ (ḵālaqa, “to treat someone kindly”);[2] in 2001 from Andalusian Arabic هَالَاق (ẖaláq, “thief pigeon”). Other possibilities: from Basque palagau (“to flatter, calm, give”), from Hebrew הלל (the -gar ending from Latin -icare as with cabalgar, comulgar, amargar; the last -l of the theme omitted for repetition, see idolatry).
See Galician afagar, Asturian afalagar, Basque balakatu (“to flatter”), Basque palagukeria (“flattery”), Basque palagu (“flattery, caress”), Basque palaguka (“caressing”, adv.), Aragonese falaguera (“impertinent extravagant desire, passion, swelter”), Catalan afalagar (“to stroke, flatter”), Catalan falaguera f sg (“flattering, satisfying, contenting, appeasing, placating; light, quick: charm, charisma, grace, pull”, adj., hence n.).
Pronunciation
- IPA(key): /alaˈɡaɾ/ [a.laˈɣ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: ha‧la‧gar
Verb
halagar (first-person singular present halago, first-person singular preterite halagué, past participle halagado)
- (transitive) to make much of, to flatter, to entice
- Synonym: adular
- (transitive) to praise, to make much of
- Synonym: alabar
- (transitive) to caress, to please, to gratify, to soothe, to appease, to cocker
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive halagar | dative | halagarme | halagarte | halagarle, halagarse | halagarnos | halagaros | halagarles, halagarse |
accusative | halagarme | halagarte | halagarlo, halagarla, halagarse | halagarnos | halagaros | halagarlos, halagarlas, halagarse | |
with gerund halagando | dative | halagándome | halagándote | halagándole, halagándose | halagándonos | halagándoos | halagándoles, halagándose |
accusative | halagándome | halagándote | halagándolo, halagándola, halagándose | halagándonos | halagándoos | halagándolos, halagándolas, halagándose | |
with informal second-person singular tú imperative halaga | dative | halágame | halágate | halágale | haláganos | not used | halágales |
accusative | halágame | halágate | halágalo, halágala | haláganos | not used | halágalos, halágalas | |
with informal second-person singular vos imperative halagá | dative | halagame | halagate | halagale | halaganos | not used | halagales |
accusative | halagame | halagate | halagalo, halagala | halaganos | not used | halagalos, halagalas | |
with formal second-person singular imperative halague | dative | halágueme | not used | haláguele, haláguese | haláguenos | not used | halágueles |
accusative | halágueme | not used | haláguelo, haláguela, haláguese | haláguenos | not used | haláguelos, haláguelas | |
with first-person plural imperative halaguemos | dative | not used | halaguémoste | halaguémosle | halaguémonos | halaguémoos | halaguémosles |
accusative | not used | halaguémoste | halaguémoslo, halaguémosla | halaguémonos | halaguémoos | halaguémoslos, halaguémoslas | |
with informal second-person plural imperative halagad | dative | halagadme | not used | halagadle | halagadnos | halagaos | halagadles |
accusative | halagadme | not used | halagadlo, halagadla | halagadnos | halagaos | halagadlos, halagadlas | |
with formal second-person plural imperative halaguen | dative | haláguenme | not used | haláguenle | haláguennos | not used | haláguenles, haláguense |
accusative | haláguenme | not used | haláguenlo, haláguenla | haláguennos | not used | haláguenlos, haláguenlas, haláguense |
Derived terms
References
- ^ [1] Edward William Lane, An Arabic-English Lexicon
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “halagar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 305
Further reading
- “halagar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024