hira
See also: Hira
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Spanish girar (“to turn”).
Pronunciation
- Hyphenation: hi‧ra
- IPA(key): /hiˈɾa/ [hiˈɾa]
Verb
hirá
Derived terms
- hirahon
- maghira
Japanese
Romanization
hira
Latin
Etymology
Has been connected to haruspex, from Proto-Indo-European *ǵʰerH-, but per De Vaan this can only be done by assuming *hēra with a Sabellic or rustic development to hīra and assigns no etymology.[1]
Noun
hīra f (genitive hīrae); first declension
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hīra | hīrae |
genitive | hīrae | hīrārum |
dative | hīrae | hīrīs |
accusative | hīram | hīrās |
ablative | hīrā | hīrīs |
vocative | hīra | hīrae |
Derived terms
References
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “hīra”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 285-286
Further reading
- “hira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "hira", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “hira”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Malagasy
Noun
hira
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxi.rɑ/, [ˈhi.rɑ]
Pronoun
hira
Old Frisian
Alternative forms
Etymology
Cognate with Old English heora.
Determiner
hira
Pronoun
hira
Declension
nominative | accusative | dative | genitive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st person | ik | mī | mī | mīn | |
2nd person | thū | thī | thī | thīn | ||
3rd person |
m | hī | hine | him | sīn | |
f | hiū, hiō | hiā | hire, hiāre | hire, hiāre | ||
n | hit | hit | him | sīn | ||
plural | 1st person | wī | ūs | ūs | ūser | |
2nd person | jī | jū, jō | jū, jō | jūwer | ||
3rd person | hiā | hiā | him, hirem, hiārem | hira, hiāra |
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Spanish girar (“to turn”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /hiˈɾa/ [hɪˈɾa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: hi‧ra
Adjective
hirá (Baybayin spelling ᜑᜒᜇ)
Noun
hirá (Baybayin spelling ᜑᜒᜇ)
- sudden distraction or confusion of the mind
- slip or error caused by distraction
Derived terms
- kahirahan
- mahira
- makahira
- nakakahira
- pagkahira
Related terms
- hirado
Etymology 2
Borrowed from Spanish jira (“picnic”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈhiɾa/ [ˈhiː.ɾɐ]
- Rhymes: -iɾa
- Syllabification: hi‧ra
Noun
hira (Baybayin spelling ᜑᜒᜇ)
See also
Etymology 3
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /hiˈɾaʔ/ [hɪˈɾaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: hi‧ra
Noun
hirâ (Baybayin spelling ᜑᜒᜇ)
- (meteorology) decrease in water; subsidence of a flood
Anagrams
Tetum
Etymology
From *pira, from Proto-Malayo-Polynesian *pija. Compare Cebuano pira.
Pronoun
hira