jaw

English

Etymology 1

From Middle English jawe/jowe (jaw; sides of the lower face, 14th century), the further origin of which is disputed. Either:

  • From Anglo-Norman jowe, from Old French joe (cheek; jaw),[1] from Vulgar Latin *ga(v)ota (cheek), of uncertain further origin.
    • It has been objected that the rhyming of jowe (jaw) with clowe (claw) in Middle English demonstrates that it did not have the vowel /uː/.[2] This would be a concern if /uː/ were the vowel to expect from a borrowing of the Old French word, which it is not.[3][4] Compare English paw < Middle English pawe/powe < Anglo-Norman powe < Old French poe.[note 1]
  • From Middle English *chowe, from Old English *ċēowe. The main difficulties with this theory are the notable lack of evidence and the late attestation of chaw[5] (early 16th century). If it is correct, then the further origin would be Proto-West Germanic *keuwā (jaw), whence Saterland Frisian Kiuwe, Dutch kieuw, German Keu, Käu. For the initial consonant, compare jowl as a variant of chavel/chawl.

It is also conceivable that the word is a merger of two coincidentally similar sources. Gradually displaced Middle English chavel (from Old English ċeafl).

Pronunciation

  • (UK) enPR: , IPA(key): /d͡ʒɔː/
  • (US) enPR: , IPA(key): /d͡ʒɔ/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɔː

Noun

jaw (plural jaws)

  1. One of the bones, usually bearing teeth, which form the framework of the mouth.
  2. The part of the face below the mouth.
    His jaw dropped in amazement.
  3. (figuratively, especially in the plural) Anything resembling the jaw (sense 1) of an animal in form or action; the mouth or way of entrance.
    the jaws of a pass; the jaws of darkness; the jaws of death.
  4. A notch or opening.
  5. A notched or forked part, adapted for holding an object in place.
    the jaw of a railway-car pedestal.
  6. One of a pair of opposing parts which are movable towards or from each other, for grasping or crushing anything between them.
    the jaws of a vise; the jaws of a stone-crushing machine.
  7. (nautical) The inner end of a boom or gaff, hollowed in a half circle so as to move freely on a mast.
  8. (slang, dated) Impudent, abusive, or worthless talk.
  9. (slang) An axle guard.
  10. (snooker) The curved part of the cushion marking the entry to the pocket.
Derived terms
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also

Verb

jaw (third-person singular simple present jaws, present participle jawing, simple past and past participle jawed)

  1. (transitive) To assail or abuse by scolding.
    • 1933, Ethel Lina White, The Spiral Staircase (Some Must Watch), Chapter 4, [3]
      He built the Summit, so as to have no neighbours. And Lady Warren couldn't abide It. She was always jawing him about it, and they had one awful quarrel, in his study.
  2. (intransitive) To scold; to clamor.
    • 1748, Tobias Smollett, chapter 24, in The Adventures of Roderick Random[4]:
      [] he waked him, which put him in a main high passion, and he swore woundily at the lieutenant, and called him lousy Scotch son of a whore [] , and swab, and lubber, whereby the lieutenant returned the salute, and they jawed together fore and aft a good spell, till at last the captain turned out, and, laying hold of a rattan, came athwart Mr. Bowling's quarter: whereby he told the captain that, if he was not his commander, he would heave him overboard []
  3. (intransitive, informal) To talk; to converse.
  4. (snooker, transitive, intransitive) (of a ball) To stick in the jaws of a pocket.
Derived terms

References

  1. ^ jou(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
  2. ^ jaw, n1.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
  3. ^ Foster, Brian (1970) “ENGLISH 'JAW': A Borrowing from French”, in Neuphilologische Mitteilungen[1], volume 71, number 1, Modern Language Society, pages 99-101
  4. ^ Short, Ian. 2017. Manual of Anglo-Norman. London: Anglo-Norman Text Society. §5.4.
  5. ^ jaw, n1.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
  1. ^ There exist no English words where /au̯/ (implying a Middle English /uː/) corresponds to the Old French /ɔə/ found in words like joe and poe. Cf. also English hoe, mow, scrow < Middle English howe, mowe/mawe(s), scrowe/scrawe < Anglo-Norman howe, mowe, escrowe < Old French hoe, moe, escroe.

Etymology 2

Verb

jaw (third-person singular simple present jaws, present participle jawing, simple past and past participle jawed)

  1. (Scotland, transitive) To pour; throw out; splash.
Derived terms

Etymology 3

Uncertain; see Jew's harp for more.

Adjective

jaw (not comparable)

  1. (Should we delete(+) this sense?) used in certain set phrases like jaw harp, jaw harpist and jaw's-trump.

References

North Frisian

Pronoun

jaw

  1. your (second personal pronoun plural possessive)

See also

Polish

Pronunciation

 
  • IPA(key): /ˈjaf/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -af
  • Syllabification: jaw

Etymology 1

See haw.

Adverb

jaw (not comparable)

  1. (Żywiec) alternative form of hajwo

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

jaw f

  1. genitive plural of jawa

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

jaw

  1. second-person singular imperative of jawić

Further reading

  • Leon Rzeszowski (1891) “jaw”, in “Spis wyrazów ludowych z okolic Żywca”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności, volume 4, Krakow: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 356