kok
Albanian • Atong (India) • Cornish • Danish • Dutch • Garo • Hokkien • Icelandic • Indonesian • Kokborok • Latvian • Livonian • Maltese • Middle English • Northern Kurdish • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Pangutaran Sama • Pará Arára • Polish • Q'eqchi • Swedish • Tagalog • Tok Pisin • Turkish • West Frisian • Zazaki
Page categories
Translingual
Symbol
kok
See also
- Wiktionary’s coverage of Konkani terms
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkok/
- Rhymes: -ok
Etymology 1
Noun
kok m (uncountable)
- alternative form of koks
References
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][3], 1980, page 841
- “koks”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- Mann, S. E. (1948) “kok”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 203a
- Newmark, L. (1999) “kok”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Etymology 2
Noun
kok m needs inflection
Further reading
- Mann, S. E. (1948) “kok”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 203a
- Newmark, L. (1999) “kok”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Etymology 3
Internationalism, compare German Kokke, Italian cocco, English coccus.
Noun
kok m needs inflection
Further reading
- Newmark, L. (1999) “kok”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Etymology 4
Borrowed from Vulgar Latin, from Latin coquus (“cook”).
Noun
kok m
Further reading
- Bardhi, Frang (1635) Dictionarium Latino Epiroticum (overall work in Latin and Albanian), page 13: “cocus — hacscij òo coc”
- Mann, S. E. (1948) “kok”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 203a
Atong (India)
Etymology
From Proto-Bodo-Garo *khok (“basket”).
Pronunciation
- IPA(key): /kok/
Noun
kok (Bengali script কোক)
References
- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Cornish
Noun
kok
References
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /kɔɡ/, [kʰʌɡ̊], [kʰɒ̽k]
Etymology 1
Noun
kok c (singular definite kokken, plural indefinite kokke)
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kok | kokken | kokke | kokkene |
genitive | koks | kokkens | kokkes | kokkenes |
Related terms
- koge (“to cook”).
Further reading
- “kok” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
From Old Norse kokr, from Proto-Germanic *kukkaz.
Noun
kok c (singular definite kokken, plural indefinite kokke)
- cock (male gallinaceous bird; dialectal, except when speaking about pheasants)
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kok | kokken | kokke | kokkene |
genitive | koks | kokkens | kokkes | kokkenes |
Further reading
- “kok” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Middle Dutch coc, from Latin coquus.
Pronunciation
- IPA(key): /kɔk/
Audio: (file) - Hyphenation: kok
- Rhymes: -ɔk
Noun
kok m (plural koks, diminutive kokje n, feminine kokkin)
Derived terms
- chefkok
- kokkin
- koksmaat
- koksmes
- koksmuts
- meesterkok
- scheepskok
Related terms
Descendants
- Afrikaans: kok
- Negerhollands: kokki, koki (from the diminutive)
- → Caribbean Javanese: koki (from the diminutive)
- → French: coq
- → Indonesian: koki (from the diminutive)
- → Petjo: koki, kokkie
- → Malayalam: കോക്കി (kōkki) (from the diminutive)
- → Japanese: コック (kokku)
- → Papiamentu: kòki, kokki (from the diminutive)
- → Russian: кок (kok)
Garo
Etymology
From Proto-Bodo-Garo *khok (“basket”). Cognate with Narua kʰɤ (“basket”).
Pronunciation
- IPA(key): /kʰok/
Noun
kok
Prefix
kok
Hokkien
For pronunciation and definitions of kok – see 國 (“country; nation; nation-state; kingdom; capital; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 國). |
Icelandic
Etymology
From Old Norse kok (“throat”), from Proto-Norse *kuka, ultimately from Proto-Germanic *keukǭ (compare Proto-West Germanic *keukā).[1][2][3][4] Perhaps ultimately related to *kewwaną (“to chew”).
Pronunciation
- IPA(key): /kʰɔːk/
- Rhymes: -ɔːk
Noun
kok n (genitive singular koks, nominative plural kok)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kok | kokið | kok | kokin |
accusative | kok | kokið | kok | kokin |
dative | koki | kokinu | kokum | kokunum |
genitive | koks | koksins | koka | kokanna |
Derived terms
- kokhljóð
- kokhlust
- kominn með upp í kok
References
- ^ Kroonen, Guus (2013) “*kaunō-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 282
- ^ Kroonen, Guus (2011) The Proto-Germanic n-stems: A study in diachronic morphophonology, Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, pages 202-207
- ^ Kroonen, Guus Jann (2009) Consonant and vowel gradation in the Proto-Germanic n-stems (PhD thesis)[2], Leiden: Leiden University, pages 164-168
- ^ Boutkan, Dirk, Siebinga, Sjoerd (2005) “sthiake”, in Old Frisian Etymological Dictionary (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 1), Leiden: Brill, →ISBN, pages 375-376
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [koʔ]
Etymology 1
Borrowed from English cock (“shuttlecock”, literally “cock”), from Middle English cok, from Old English coc, cocc (“cock, male bird”), from Proto-West Germanic *kokk, from Proto-Germanic *kukkaz (“cock”), probably of onomatopoeic origin.
Noun
kok (plural kok-kok)
- cock, shuttlecock: a lightweight object that is conical in shape with a cork or rubber-covered nose, used in badminton the way a ball is used in other racquet games
- Synonym: bulu tangkis (Standard Malay)
Etymology 2
Borrowed from Javanese ꦏꦺꦴꦏ꧀ (kok).
Particle
kok
- (mood). Adds mood, atmosphere, or the speaker's attitude to an expression. At the beginning of a sentence kok often indicates surprise that something is contrary to what is expected. It often implies the question "why?". Why is it that?; Why haven't you?
- Sudah malam kok masih bekerja! ― It's late and you're still working! (It's late, why are you still working?)
- Saya kok belum dijemput? ― Why haven't you picked me up yet?
- Bagaimana sih kamu, ada teman lagi bingung kok malah dibiarkan. ― What is it with you... you've got a friend who doesn't know what to do and all you do is ignore him.
- (emphasis). At the end of a sentence or clause kok adds emphasis, usually (but not always) with a mild tone of hurt, irritation, or outrage, sometimes (but not always) implying rejection or denial of what another person has said. It can sometimes be translated with the following phrases in English. "you know" or "of course"
- Bukan saya yang mengambil kok. ― It wasn't me that took it, you know.
- Kalau memang kamu tidak bisa membantu ya tidak apa-apa kok. ― If you really can't help it doesn't matter, right.
- Memang sulit kok, benar-benar sulit. ― Yes, it's difficult, really difficult.
Further reading
- “kok” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kokborok
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
kok
Derived terms
- kokbaksa
- kokbandi
- kokbang
- kokbedek
- kokbiti
- kokbubak
- kokbwkrai
- kokbwrwng
- kokbwtang
- kokcham
- kokchap
- kokchom
- kokhathak
- kokkara
- kokkebeng
- kokkhal
- kokkhorang
- kokkhursa
- koklam
- koklop
- kokma
- kokmang
- kokna
- kokrwbai
- kokrwbam
- koksasa
- koktang
Latvian
Noun
kok m
- vocative singular of koks
Livonian
Etymology
Probably borrowed from Middle Low German [Term?]. Cognate with Estonian kokk.
Noun
kok
Maltese
Etymology
Borrowed from Sicilian cocu, from Latin coquus.
Pronunciation
- IPA(key): /kɔːk/
Noun
kok m (plural kokijiet or koki, feminine koka)
Middle English
Noun
kok
- alternative form of cok
Northern Kurdish
Etymology
Noun
kok ?
Norwegian Bokmål
Verb
kok
- imperative of koke
Norwegian Nynorsk
Etymology
From koke (“to cook, boil”).
Noun
kok n (definite singular koket, indefinite plural kok, definite plural koka)
- boiling
- what one might boil in one go
Derived terms
- avkok
- oppkok
- samankok
- utkok
Noun
kok m (definite singular koken, indefinite plural kokar, definite plural kokane)
Derived terms
- i kok
- halde koken
Verb
kok
- imperative of koka
References
- “kok” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- okk
Pangutaran Sama
Noun
kok
Pará Arára
Alternative forms
- kogok (used when talking to a capuchin monkey)
Noun
kok
References
- 2010, Isaac Costa de Souza, A Phonological Description of “Pet Talk” in Arara (MA), SIL Brazil, page 42.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔk/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔk
- Syllabification: kok
Etymology 1
Noun
kok m inan (diminutive koczek)
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
kok f
- genitive plural of koka
Further reading
- kok in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kok in Polish dictionaries at PWN
Q'eqchi
Noun
kok
Further reading
- Ch'ina tusleb' aatin q'eqchi'-kaxlan aatin ut kaxlan aatin-q'eqchi' (Guatemala, 1998) [4]
Swedish
Etymology
Deverbal from koka (“boil”).
Noun
kok n
- an amount of food boiled in one cooking session
- storkok ― lots of food prepared at once (often though not always boiled)
- (rare) the act of boiling
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | kok | koks |
definite | koket | kokets | |
plural | indefinite | kok | koks |
definite | koken | kokens |
Derived terms
- ett kok stryk (“a beating”)
References
- kok in Svensk ordbok (SO)
- kok in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- kok in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkok/ [ˈkok̚]
- Rhymes: -ok
- Syllabification: kok
Noun
kok (Baybayin spelling ᜃᜓᜃ᜔) (colloquial, proscribed)
- pronunciation spelling of coke
- 1990, Lav Diaz [pseudonym; Bahagharing Timog], Pula, Puti, at saka Blu at marami pang Kolor:
- Nagpakabusog sa hamberger at kok sina Dyong, Nenet, at Totong
- Dyong, Nenet, and Totong indulged with hamburger and Coke.
Tok Pisin
Etymology
Noun
kok
Turkish
Etymology
Noun
kok (definite accusative koğu, plural koklar)
- coke (coal product)
Verb
kok
- second-person singular imperative of kokmak
West Frisian
Etymology
Cognate with Dutch kok, English cook, German Koch.
Noun
kok c (plural koks, diminutive kokje)
Further reading
- “kok”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Zazaki
Noun
kok m