urgeo
Latin
Alternative forms
Etymology
From Proto-Italic *worɣēō, from Proto-Indo-European *w(o)rǵʰ-eye-, from *werǵʰ- (“bind, squeeze”) (compare German würgen (“to strangle”), Lithuanian ver̃žti (“to string, tighten, constrict”), Russian отверга́ть (otvergátʹ, “to reject”), Polish otwierać (“to open”), English worry, wring. However, according to Rix et al. (DIV), from Proto-Indo-European *wreg- (“track, hunt, follow”) and cognate with wreck, wreak.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈʊr.ɡe.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈur.d͡ʒe.o]
Verb
urgeō (present infinitive urgēre, perfect active ursī); second conjugation, no supine stem
- to press, push, force, drive, urge (forward); to stimulate
- Synonyms: stimulō, īnstīgō, īnstinguō, exciō, irrītō, sollicitō, concieō, excitō, concitō, impellō, īnflammō, cieō, incendō, moveō, mōlior, adhortor, ērigō
- Antonyms: domō, lēniō, sōpiō, sēdō, dēlēniō, restinguō, plācō, coerceō, mītigō, commītigō, ēlevō, levō, allevō, alleviō
- 8 CE, Ovid, Fasti 2.858:
- Mārsque citōs iūnctīs curribus urget equōs
- and Mars, with chariots harnessed, drives swift horses
(Translations of Ovid's Fasti, by H.T. Riley, James G. Frazer, and Anne and Peter Wiseman, all give Mars one harnessed or yoked chariot in the singular; however, ‘‘iunctis curribus’’ is plural. The plural seems appropriate if the poet’s meaning is understood to be that of Mars menacing with an army of charioteers. Ovid’s verse is an imaginative segue as he closes his book on February and introduces the month of March, named in honor of the war god.)
- and Mars, with chariots harnessed, drives swift horses
- Mārsque citōs iūnctīs curribus urget equōs
- to weigh down, burden, oppress
- to crowd, hem in, confine
Conjugation
Conjugation of urgeō (second conjugation, no supine stem)
Derived terms
Descendants
References
- “urgeo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- urgeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
- to persist in an argument, press a point: argumentum premere (not urgere)
- to be pressed on all sides: undique premi, urgeri (B. G. 2. 26)
- to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “urge”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.