velo
Catalan
Verb
velo
- first-person singular present indicative of velar
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish velo, from Old Spanish velo, from Latin vēlum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbelo/, [ˈbe.lo]
- Hyphenation: ve‧lo
Noun
velo
Dutch
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
velo m (plural velos, diminutive velootje n)
Related terms
Anagrams
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvelo/
- Rhymes: -elo
- Hyphenation: ve‧lo
Noun
velo (accusative singular velon, plural veloj, accusative plural velojn)
Derived terms
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋeloˣ/, [ˈʋe̞lo̞(ʔ)]
- Rhymes: -elo
- Syllabification(key): ve‧lo
- Hyphenation(key): ve‧lo
Verb
velo
- inflection of velkoa:
- present active indicative connegative
- second-person singular present imperative
- second-person singular present active imperative connegative
Galician
Verb
velo
- first-person singular present indicative of velar
Ido
Etymology
Borrowed from English veil, French voile, Italian velo, Spanish velo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvelo/
Noun
velo (plural veli)
Derived terms
- desvelizar (“to unveil; to disclose”)
- velizar (“to veil, disguise, shroud, enshroud, becloud, whitewash”)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈve.lo/
- Rhymes: -elo
- Hyphenation: vé‧lo
Etymology 1
From Latin vēlum, from Proto-Indo-European.
Noun
velo m (plural veli)
Etymology 2
Noun
velo m (plural veli) (literary, archaic)
- alternative form of vela
References
- velo2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
velo
- first-person singular present indicative of velare
Anagrams
Latin
Etymology
From vēlum (“covering, veil”) + -ō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈweː.ɫoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvɛː.lo]
Verb
vēlō (present infinitive vēlāre, perfect active vēlāvī, supine vēlātum); first conjugation
Conjugation
1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- “velo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “velo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "velo", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- velo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to put to sea: vela in altum dare (Liv. 25. 27)
- (ambiguous) to set the sails: vela facere, pandere
- (ambiguous) to set the sails: vela dare
- (ambiguous) to furl the sails: vela contrahere (also metaph.)
- (ambiguous) sails and rigging: vela armamentaque
- (ambiguous) to put to sea: vela in altum dare (Liv. 25. 27)
Portuguese
Verb
velo
- first-person singular present indicative of velar
Romansch
Etymology
Borrowed from German Velo, from French vélo, from vélocipède (“velocipede”).
Noun
velo m (plural velos)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbelo/ [ˈbe.lo]
- Rhymes: -elo
- Syllabification: ve‧lo
Etymology 1
Inherited from Old Spanish velo, from Latin vēlum (“sail; veil”), from Proto-Indo-European.
Noun
velo m (plural velos)
- veil (something hung up or spread out to hide or protect the face, or hide an object from view; usually of a diaphanous material)
Derived terms
Related terms
- correr un tupido velo
- velar
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
velo
- second-person singular imperative of ir combined with lo
- first-person singular present indicative of velar
- inflection of ver:
Further reading
- “velo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024