بس

See also: بسـ, بش, پس, and پش

Arabic

Etymology 1

Root
ب س س (b s s)
1 term

Pronunciation

  • Verb: IPA(key): /bas.sa/
  • Noun: IPA(key): /bass/

Verb

بَسَّ • (bassa) I (non-past يَبُسُّ (yabussu), verbal noun بَسّ (bass))

  1. (transitive) to crush
    • 609–632 CE, Qur'an, 56:4-5:
      إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
      ʔiḏā rujjati l-ʔarḍu rajjan wabussati al-jibālu bassan
      When the earth is shaken with convulsion / And the mountains are crushed, crumbling
Conjugation
Conjugation of بَسَّ (I, geminate, a ~ u, full passive (?), verbal noun بَسّ)
verbal noun
الْمَصْدَر
بَسّ
bass
active participle
اِسْم الْفَاعِل
بَاسّ
bāss
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَبْسُوس
mabsūs
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m بَسَسْتُ
basastu
بَسَسْتَ
basasta
بَسَّ
bassa
بَسَسْتُمَا
basastumā
بَسَّا
bassā
بَسَسْنَا
basasnā
بَسَسْتُمْ
basastum
بَسُّوا
bassū
f بَسَسْتِ
basasti
بَسَّتْ
bassat
بَسَّتَا
bassatā
بَسَسْتُنَّ
basastunna
بَسَسْنَ
basasna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَبُسُّ
ʔabussu
تَبُسُّ
tabussu
يَبُسُّ
yabussu
تَبُسَّانِ
tabussāni
يَبُسَّانِ
yabussāni
نَبُسُّ
nabussu
تَبُسُّونَ
tabussūna
يَبُسُّونَ
yabussūna
f تَبُسِّينَ
tabussīna
تَبُسُّ
tabussu
تَبُسَّانِ
tabussāni
تَبْسُسْنَ
tabsusna
يَبْسُسْنَ
yabsusna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَبُسَّ
ʔabussa
تَبُسَّ
tabussa
يَبُسَّ
yabussa
تَبُسَّا
tabussā
يَبُسَّا
yabussā
نَبُسَّ
nabussa
تَبُسُّوا
tabussū
يَبُسُّوا
yabussū
f تَبُسِّي
tabussī
تَبُسَّ
tabussa
تَبُسَّا
tabussā
تَبْسُسْنَ
tabsusna
يَبْسُسْنَ
yabsusna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَبُسَّ, أَبُسِّ, أَبْسُسْ
ʔabussa, ʔabussi, ʔabsus
تَبُسَّ, تَبُسِّ, تَبْسُسْ
tabussa, tabussi, tabsus
يَبُسَّ, يَبُسِّ, يَبْسُسْ
yabussa, yabussi, yabsus
تَبُسَّا
tabussā
يَبُسَّا
yabussā
نَبُسَّ, نَبُسِّ, نَبْسُسْ
nabussa, nabussi, nabsus
تَبُسُّوا
tabussū
يَبُسُّوا
yabussū
f تَبُسِّي
tabussī
تَبُسَّ, تَبُسِّ, تَبْسُسْ
tabussa, tabussi, tabsus
تَبُسَّا
tabussā
تَبْسُسْنَ
tabsusna
يَبْسُسْنَ
yabsusna
imperative
الْأَمْر
m بُسَّ, بُسِّ, اُبْسُسْ
bussa, bussi, ubsus
بُسَّا
bussā
بُسُّوا
bussū
f بُسِّي
bussī
اُبْسُسْنَ
ubsusna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m بُسِسْتُ
busistu
بُسِسْتَ
busista
بُسَّ
bussa
بُسِسْتُمَا
busistumā
بُسَّا
bussā
بُسِسْنَا
busisnā
بُسِسْتُمْ
busistum
بُسُّوا
bussū
f بُسِسْتِ
busisti
بُسَّتْ
bussat
بُسَّتَا
bussatā
بُسِسْتُنَّ
busistunna
بُسِسْنَ
busisna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُبَسُّ
ʔubassu
تُبَسُّ
tubassu
يُبَسُّ
yubassu
تُبَسَّانِ
tubassāni
يُبَسَّانِ
yubassāni
نُبَسُّ
nubassu
تُبَسُّونَ
tubassūna
يُبَسُّونَ
yubassūna
f تُبَسِّينَ
tubassīna
تُبَسُّ
tubassu
تُبَسَّانِ
tubassāni
تُبْسَسْنَ
tubsasna
يُبْسَسْنَ
yubsasna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُبَسَّ
ʔubassa
تُبَسَّ
tubassa
يُبَسَّ
yubassa
تُبَسَّا
tubassā
يُبَسَّا
yubassā
نُبَسَّ
nubassa
تُبَسُّوا
tubassū
يُبَسُّوا
yubassū
f تُبَسِّي
tubassī
تُبَسَّ
tubassa
تُبَسَّا
tubassā
تُبْسَسْنَ
tubsasna
يُبْسَسْنَ
yubsasna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُبَسَّ, أُبَسِّ, أُبْسَسْ
ʔubassa, ʔubassi, ʔubsas
تُبَسَّ, تُبَسِّ, تُبْسَسْ
tubassa, tubassi, tubsas
يُبَسَّ, يُبَسِّ, يُبْسَسْ
yubassa, yubassi, yubsas
تُبَسَّا
tubassā
يُبَسَّا
yubassā
نُبَسَّ, نُبَسِّ, نُبْسَسْ
nubassa, nubassi, nubsas
تُبَسُّوا
tubassū
يُبَسُّوا
yubassū
f تُبَسِّي
tubassī
تُبَسَّ, تُبَسِّ, تُبْسَسْ
tubassa, tubassi, tubsas
تُبَسَّا
tubassā
تُبْسَسْنَ
tubsasna
يُبْسَسْنَ
yubsasna

Noun

بَسّ • (bassm

  1. verbal noun of بَسَّ (bassa) (form I)
    • 609–632 CE, Qur'an, 56:4-5:
      إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
      ʔiḏā rujjati l-ʔarḍu rajjan wabussati l-jibālu bassan
      When the earth is shaken with convulsion / And the mountains are crushed, crumbling
Declension
Declension of noun بَسّ (bass)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal بَسّ
bass
الْبَسّ
al-bass
بَسّ
bass
nominative بَسٌّ
bassun
الْبَسُّ
al-bassu
بَسُّ
bassu
accusative بَسًّا
bassan
الْبَسَّ
al-bassa
بَسَّ
bassa
genitive بَسٍّ
bassin
الْبَسِّ
al-bassi
بَسِّ
bassi

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

بُسْ • (bus) (form I) /bus/

  1. second-person masculine singular imperative of بَاسَ (bāsa)

Burushaski

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): [bis]

Noun

بس (bis)

  1. fat

References

  • Bechtholdt, Astrid (2025) “bis”, in Burushaski Hunza Dictionary (Webonary), Dallas, Texas, USA: SIL International, published 2017.

Egyptian Arabic

Etymology

From Persian بس (bas), from Middle Persian ws (/⁠was⁠/).

Conjunction

بس • (bas)

  1. but
  2. only, just
  3. enough, stop

Gulf Arabic

Etymology

From Persian بس (bas), from Middle Persian ws (/⁠was⁠/).

Conjunction

بس • (bas)

  1. but, though
    رِحْتْ اِلْمَطْعَمْ بَسْ كَانْ مْسَكَّرI went to the restaurant but it was closed.
  2. only, just
    سِعِر اِلْوَجْبَة بَسْ دِينَارThe meal costs just one dinar.
  3. enough
    بَسِّكْ كَمْيُوتَرEnough computer (time) for you!

Hijazi Arabic

Etymology 1

From Arabic بَسّ (bass, cat).

Pronunciation

  • IPA(key): /biss/, [bɪs]

Noun

بس • (bissm (plural بسس (bisas), feminine بِسَّة (bissa))

  1. cat
Usage notes

The feminine noun بسة (bissa) is used more regardless of the animal's gender.

Etymology 2

From Persian بس (bas, enough, only).

Pronunciation

  • IPA(key): /bass/, [bas]

Conjunction

بس • (bas)

  1. only, just
  2. enough
    Synonym: كفاية (kifāya)
  3. but, though
    Synonym: لكن (lākin)

Malay

Noun

بس (plural بس-بس or بس٢)

  1. Jawi spelling of bas.‎

Pashto

Etymology

Borrowed from English bus.

Noun

بس • (basm

  1. bus
    Synonym: سروېس (sarwes)

Persian

Etymology 1

From Middle Persian ws (/⁠was⁠/), from Proto-Iranian *was- (to want, wish), from Proto-Indo-European *weḱ- (to wish).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? bas
Dari reading? bas
Iranian reading? bas
Tajik reading? bas

Adverb

بس • (bas)

  1. enough, sufficiently
  2. only

Determiner

بس • (bas)

  1. many
Usage notes

Usually used in form of بسی (basi).

Derived terms

Interjection

بس • (bas)

  1. enough
    بسه!bas e!Enough!

Descendants

  • Azerbaijani: bəs
  • Bengali: ব্যাস (bês)
  • Gujarati: બસ (bas)
  • Hindustani:
    Hindi: बस (bas)
    Urdu: بس
  • Ottoman Turkish: بس (bes)
  • Punjabi:
    Gurmukhi script: ਬਸ (bas), ਬੱਸ (bassa)
    Shahmukhi script: بس (bs)

Etymology 2

Borrowed from English bus.

Noun

Dari بس, سرویس
Iranian Persian اتوبوس
Tajik автобус

بس • (bus) (Dari transliteration)

  1. bus
Usage notes
  • Used by bus services in Afghanistan but rarely used otherwise. Speakers tend to use سرویس (sarwīs, sarwēs).

References

  • Nourai, Ali (2011) An Etymological Dictionary of Persian, English and other Indo-European Languages, page 507

South Levantine Arabic

Etymology 1

From Persian بس (bas), from Middle Persian ws (/⁠was⁠/).

Pronunciation

  • IPA(key): /bass/, [bas]
  • Audio (Jerusalem):(file)

Adverb

بسّ • (bass)

  1. only, just
    ماما، بسّ خمس دقايق.māmā, bass ḵams daʔāyeʔMom, just five minutes.

Conjunction

بسّ • (bass)

  1. but
    Synonyms: لاكن (lāken), أمّا (ʔamma)
  2. as soon as, once (with subjunctive verb)
    Synonym: لمّا (lamma)

Interjection

بسّ • (bass)

  1. that's enough!, stop it!
    Synonyms: خلص (ḵalaṣ), حاجة (ḥāje)

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /bis/, [bɪs]
  • Audio (Jerusalem):(file)

Noun

بسّ • (bissm (plural بساس (bsās), feminine بسّة (bisse))

  1. cat
Usage notes

The feminine noun بسّة (bisse) is used more regardless of the animal's gender.

Urdu

Pronunciation

Etymology 1

Borrowed from Classical Persian بس (bas).

Adverb

بَس • (bas) (Hindi spelling बस)

  1. merely, only
    Synonym: صِرْف (sirf)

Interjection

بَس • (bas) (Hindi spelling बस)

  1. enough

Adjective

بس • (bas) (indeclinable, Hindi spelling बस)

  1. enough; ample

Etymology 2

Borrowed from English bus.

Noun

بس • (basf (Hindi spelling बस)

  1. bus
Declension
Declension of بس
singular plural
direct بَس (bas) بَسیں (basẽ)
oblique بَس (bas) بَسوں (basõ)
vocative بَس (bas) بَسو (baso)

Etymology 3

Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀯𑀲 (vasa), from Sanskrit वश (vaśa), from Proto-Indo-Iranian *wášas.

Noun

بَس • (basm (Hindi spelling बस)

  1. power, control, ability
Declension
Declension of بس
singular plural
direct بَس (bas) بَس (bas)
oblique بَس (bas) بَسوں (basõ)
vocative بَس (bas) بَسو (baso)

Etymology 4

    Inherited from Prakrit 𑀯𑀺𑀲 (visa), from Sanskrit वि॒ष (viṣá). Doublet of بِش (biś) and وِش (viś).

    Noun

    بِس • (bism (Hindi spelling बिस)

    1. poison
      Synonym: زَہْر (zahr)
    Declension
    Declension of بس
    singular plural
    direct بِس (bis) بِس (bis)
    oblique بِس (bis) بِسوں (bisõ)
    vocative بِس (bis) بِسو (biso)

    Etymology 5

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    بَس • (bas) (Hindi spelling बस)

    1. inflection of بسنا (basnā):
      1. stem
      2. second-person singular present imperative

    References

    • بس”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
    • بس”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.

    Ushojo

    Etymology

    From Urdu بس (bas).

    Adverb

    بس (bas)

    1. merely, only

    Adjective

    بس (bas)

    1. enough; ample

    Interjection

    بس (bas)

    1. enough

    Noun

    بس (bas)

    1. a signal to tell that you are finished