和睦
Chinese
mix together; peace; harmony mix together; peace; harmony; and; with; union; cap (a poem); respond in singing; soft; warm |
friendly | ||
---|---|---|---|
trad. (和睦) | 和 | 睦 | |
simp. #(和睦) | 和 | 睦 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: hémù
- Zhuyin: ㄏㄜˊ ㄇㄨˋ
- Tongyong Pinyin: hémù
- Wade–Giles: ho2-mu4
- Yale: hé-mù
- Gwoyeu Romatzyh: hermuh
- Palladius: хэму (xɛmu)
- Sinological IPA (key): /xɤ³⁵ mu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wo4 muk6
- Yale: wòh muhk
- Cantonese Pinyin: wo4 muk9
- Guangdong Romanization: wo4 mug6
- Sinological IPA (key): /wɔː²¹ mʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fò-mu̍k
- Hakka Romanization System: foˇ mug
- Hagfa Pinyim: fo2 mug6
- Sinological IPA: /fo¹¹ muk̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hô-bo̍k
- Tâi-lô: hô-bo̍k
- Phofsit Daibuun: hoi'bok
- IPA (Xiamen): /ho²⁴⁻²² bɔk̚⁴/
- IPA (Quanzhou): /ho²⁴⁻²² bɔk̚²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /ho¹³⁻²² bɔk̚¹²¹/
- IPA (Taipei): /ho²⁴⁻¹¹ bɔk̚⁴/
- IPA (Kaohsiung): /hɤ²³⁻³³ bɔk̚⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: hua5 mog8
- Pe̍h-ōe-jī-like: huâ mo̍k
- Sinological IPA (key): /hua⁵⁵⁻¹¹ mok̚⁴/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: hwa mjuwk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ]ˤoj mr[uk]/
- (Zhengzhang): /*ɡoːl mluɡ/
Adjective
和睦
- harmonious; amicable; friendly; peaceful
- 上下和睦,周旋不逆。 [Traditional Chinese poetry, trad. and simp.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
- Shàngxià hémù, zhōuxuán bù nì. [Pinyin]
- Thus, the nobles and the common people will be friendly, and they will socialise without going against each other.
- 愚以爲營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優劣得所也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 227, 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 前出師表 (Former Chu Shi Biao)
- Yú yǐwèi yíng zhōng zhī shì, xī yǐ zī zhī, bì néng shǐ xíngzhèn hémù, yōuliè dé suǒ yě. [Pinyin]
- I think he should be consulted on all military affairs. This can certainly make the troops harmonious and put the good and the bad in their proper places.
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所也。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
- 協調 / 协调 (xiétiáo)
- 和協 / 和协 (Hokkien)
- 和好 (héhǎo)
- 和平 (hépíng)
- 和氣 / 和气
- 和洽 (héqià)
- 和美 (héměi)
- 和諧 / 和谐 (héxié)
- 團結 / 团结 (tuánjié)
- 平和
- 緝穆 / 缉穆 (qìmù) (literary)
- 融和 (rónghé)
- 融洽 (róngqià)
- 親睦 / 亲睦 (qīnmù)
- 調和 / 调和 (tiáohé)
- 調諧 / 调谐 (tiáoxié)
- 諧和 / 谐和 (xiéhé)
- 輯睦 / 辑睦 (jímù) (literary)
- 雍睦 (yōngmù) (literary)
- 雝雝 / 雍雍 (yōngyōng) (literary)
- 順 / 顺 (shùn) (literary, or in compounds)
Derived terms
Descendants
See also
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
和 | 睦 |
わ Grade: 3 |
ぼく Grade: S |
goon | kan'on |
Pronunciation
Noun
和睦 • (waboku)
See also
- 調和 (chōwa)
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
和 | 睦 |
Noun
和睦