奢靡
Chinese
| extravagant | extravagant; go with fashion; not extravagant; go with fashion; not; wasted | ||
|---|---|---|---|
| trad. (奢靡) | 奢 | 靡 | |
| simp. #(奢靡) | 奢 | 靡 | |
| alternative forms | 奢糜 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin: shēmí
- Zhuyin: ㄕㄜ ㄇㄧˊ
- Tongyong Pinyin: shemí
- Wade–Giles: shê1-mi2
- Yale: shē-mí
- Gwoyeu Romatzyh: shemi
- Palladius: шэми (šɛmi)
- Sinological IPA (key): /ʂɤ⁵⁵ mi³⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: shēmǐ
- Zhuyin: ㄕㄜ ㄇㄧˇ
- Tongyong Pinyin: shemǐ
- Wade–Giles: shê1-mi3
- Yale: shē-mǐ
- Gwoyeu Romatzyh: shemii
- Palladius: шэми (šɛmi)
- Sinological IPA (key): /ʂɤ⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ce1 mei5
- Yale: chē méih
- Cantonese Pinyin: tse1 mei5
- Guangdong Romanization: cé1 méi5
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɛː⁵⁵ mei̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: syae mjeX
Adjective
奢靡
- extravagant; profligate; wasteful
- 太原、上黨又多晉公族子孫,以詐力相傾,矜夸功名,報仇過直,嫁取送死奢靡。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Book of Han, circa 1st century CE
- Tàiyuán, Shàngdǎng yòu duō Jìn gōngzú zǐsūn, yǐ zhàlì xiàngqīng, jīnkuā gōngmíng, bàochóu guòzhí, jiàqǔ sòngsǐ shēmǐ. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
太原、上党又多晋公族子孙,以诈力相倾,矜夸功名,报仇过直,嫁取送死奢靡。 [Traditional Chinese poetry, simp.]- 比來天下奢靡,轉相倣效,而徐公雅尚自若,不與俗同。 [Literary Chinese, trad.]
- From: Chen Shou, Records of the Three Kingdoms, circa 3rd century CE
- Bǐlái tiānxià shēmǐ, zhuǎn xiàng fǎngxiào, ér Xú gōng yǎ shàng zìruò, bù yǔ sú tóng. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
比来天下奢靡,转相仿效,而徐公雅尚自若,不与俗同。 [Literary Chinese, simp.]