See also:
U+6649, 晉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6649

[U+6648]
CJK Unified Ideographs
[U+664A]

U+2F8CD, 晉
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8CD

[U+2F8CC]
CJK Compatibility Ideographs Supplement
[U+2F8CE]

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Han character

(Kangxi radical 72, 日+6, 10 strokes, cangjie input 一戈戈日 (MIIA), four-corner 10601, composition ⿱⿳)

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 494, character 31
  • Dai Kanwa Jiten: character 13898
  • Dae Jaweon: page 860, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1507, character 3
  • Unihan data for U+6649

Chinese

trad.
simp.
alternative forms

𣈆
𫞄
𣋤
𣌇

𣈆
𫞄
𣋤
𣌇
𣋧

𡥨
𦗎
 

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意 / 会意): (to arrive) + (sun)

Etymology

The I Ching relates it to (jìn)[1], whose etymology is unknown (Schuessler, 2007).

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡ɕin⁵¹/
Harbin /t͡ɕin⁵³/
Tianjin /t͡ɕin⁵³/
Jinan /t͡ɕiẽ²¹/
Qingdao /t͡siə̃⁴²/
Zhengzhou /t͡sin³¹²/
Xi'an /t͡ɕiẽ⁴⁴/
Xining /t͡ɕiə̃²¹³/
Yinchuan /t͡ɕĩŋ¹³/
Lanzhou /t͡ɕin¹³/
Ürümqi /t͡ɕiŋ⁵¹/
Wuhan /t͡ɕin³⁵/
Chengdu /t͡ɕin¹³/
Guiyang /t͡ɕin²¹³/
Kunming /t͡ɕĩ⁴⁴/
Nanjing /t͡sin⁴⁴/
Hefei /t͡ɕin⁵³/
Jin Taiyuan /t͡ɕiəŋ⁴⁵/
Pingyao /t͡ɕiŋ³⁵/
Hohhot /t͡ɕĩŋ⁵⁵/
Wu Shanghai /t͡ɕiŋ³⁵/
Suzhou /t͡sin⁵¹³/
Hangzhou /t͡ɕin⁴⁴⁵/
Wenzhou /t͡saŋ⁴²/
Hui Shexian /t͡siʌ̃³²⁴/
Tunxi /t͡sin⁴²/
Xiang Changsha /t͡sin⁵⁵/
Xiangtan /t͡sin⁵⁵/
Gan Nanchang /t͡ɕin⁴⁵/
Hakka Meixian /t͡sin³¹/
Taoyuan /t͡sin³¹/
Cantonese Guangzhou /t͡søn³³/
Nanning /t͡sɐn³³/
Hong Kong /t͡søn³³/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡sin²¹/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡sɛiŋ²¹²/
Jian'ou (Northern Min) /t͡seiŋ³³/
Shantou (Teochew) /t͡siŋ²¹³/
Haikou (Hainanese) /t͡sin³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (43)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsinH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡siɪnH/
Pan
Wuyun
/t͡sinH/
Shao
Rongfen
/t͡sjenH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sinH/
Li
Rong
/t͡siĕnH/
Wang
Li
/t͡sĭĕnH/
Bernhard
Karlgren
/t͡si̯ĕnH/
Expected
Mandarin
Reflex
jìn
Expected
Cantonese
Reflex
zan3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jìn
Middle
Chinese
‹ tsinH ›
Old
Chinese
/*tsi[n]-s/
English Jìn (place name)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6770
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsins/

Definitions

  1. to advance; to increase
  2. to promote
  3. (~國) Chinese feudal state of Jin (11th century BCE–376 BCE), a state of the Zhou Dynasty in northern China
  4. (~朝) Chinese Jin dynasty (266–420)
  5. 35th hexagram of the I Ching ()
  6. Alternative name for 山西 (Shānxī, “Shanxi”).
  7. (~語) Jin (a variety of Chinese spoken in and around Shanxi)
  8. a surname

See also

Dynasties (朝代) in Chinese history
Name Time period Divisions
Xia
(~朝, ~代)
2070 – 1600 BCE
Shang
(~朝, ~代)
(~朝, ~代)
1600 – 1046 BCE
Zhou
(~朝, ~代)
1046 – 256 BCE Western Zhou
西周
Eastern Zhou
東周 / 东周
Spring and Autumn period
春秋
Warring States period
戰國 / 战国
Qin
(~朝, ~代)
221 – 206 BCE
Han
 / (~朝, ~代)
206 BCE – 220 C.E. Western Han
西漢 / 西汉
Xin
(~朝)
Eastern Han
東漢 / 东汉
Three Kingdoms
三國 / 三国
220 – 280 C.E. Wei
Shu Han
蜀漢 / 蜀汉
Wu
 /
Jin
 / (~朝, ~代)
265 – 420 C.E. Western Jin
西晉 / 西晋
Eastern Jin
東晉 / 东晋
Southern and Northern dynasties
南北朝
420 – 589 C.E. Northern dynasties
北朝
Northern Wei
北魏
Western Wei
西魏
Eastern Wei
東魏 / 东魏
Northern Zhou
北周
Northern Qi
北齊 / 北齐
Southern dynasties
南朝
Liu Song
劉宋 / 刘宋
Southern Qi
南齊 / 南齐
Liang
(~朝, ~代)
Chen
 / (~朝, ~代)
Sui
(~朝, ~代)
581 – 618 C.E.
Tang
(~朝, ~代)
618 – 907 C.E.
Five Dynasties and Ten Kingdoms
五代十國 / 五代十国
907 – 960 C.E.
Liao
 / (~朝, ~代)
907 – 1125 C.E.
Song
(~朝, ~代)
960 – 1279 C.E. Northern Song
北宋
Southern Song
南宋
Western Xia
西夏
1038 – 1227 C.E.
Jin
(~朝, ~代)
1115 – 1234 C.E.
Western Liao
西遼 / 西辽
1124 – 1218 C.E.
Yuan
(~朝, ~代)
1271 – 1368 C.E.
Ming
(~朝, ~代)
1368 – 1644 C.E.
Qing
(~朝, ~代)
1636 – 1912 C.E.

Compounds

  • 三晉 / 三晋 (Sānjìn)
  • 中晉 / 中晋
  • 二晉 / 二晋
  • 井晉 / 井晋
  • 以諧秦晉 / 以谐秦晋
  • 兩晉 / 两晋 (Liǎng-Jìn)
  • 六卿分晉 / 六卿分晋
  • 六晉 / 六晋
  • 加官晉爵 / 加官晋爵
  • 古晉 / 古晋 (Gǔjìn)
  • 唐臨晉帖 / 唐临晋帖
  • 子晉 / 子晋
  • 孟晉 / 孟晋
  • 後晉 / 后晋 (Hòujìn)
  • 得成秦晉 / 得成秦晋
  • 晉乘楚杌 / 晋乘楚杌
  • 晉京 / 晋京
  • 晉劇 / 晋剧 (jìnjù)
  • 晉升 / 晋升 (jìnshēng)
  • 晉南 / 晋南 (Jìnnán)
  • 晉封 / 晋封
  • 晉帖 / 晋帖
  • 晉年 / 晋年
  • 晉惠聞蛙 / 晋惠闻蛙
  • 晉授 / 晋授
  • 晉接 / 晋接
  • 晉昌 / 晋昌 (Jìnchāng)
  • 晉明 / 晋明
  • 晉晉然 / 晋晋然
  • 晉書 / 晋书
  • 晉朝 / 晋朝 (Jìncháo)
  • 晉棘 / 晋棘
  • 晉江 / 晋江 (Jìnjiāng)
  • 晉用 / 晋用
  • 晉用楚材 / 晋用楚材
  • 晉盛 / 晋盛
  • 晉祠 / 晋祠
  • 晉秩 / 晋秩
  • 晉級 / 晋级 (jìnjí)
  • 晉紳 / 晋绅
  • 晉職 / 晋职 (jìnzhí)
  • 晉號 / 晋号
  • 晉見 / 晋见 (jìnjiàn)
  • 晉語 / 晋语 (Jìnyǔ)
  • 晉謁 / 晋谒
  • 晉豎 / 晋竖
  • 晉賢風 / 晋贤风
  • 晉邦 / 晋邦
  • 晉鐸 / 晋铎 (jìnduó)
  • 晉鑄刑鼎 / 晋铸刑鼎
  • 晉階 / 晋阶
  • 晉陽之甲 / 晋阳之甲
  • 晉陽秋 / 晋阳秋
  • 晉陽關 / 晋阳关
  • 晉食 / 晋食
  • 晉鼎 / 晋鼎
  • 晉鼓 / 晋鼓 (jìngǔ)
  • 有晉 / 有晋
  • 朝梁暮晉
  • 東晉 / 东晋 (Dōngjìn)
  • 楚才晉用 / 楚才晋用
  • 楚材晉用 / 楚材晋用
  • 樓蘭晉簡 / 楼兰晋简
  • 汾晉 / 汾晋
  • 王子晉 / 王子晋
  • 皮裡晉書 / 皮里晋书
  • 皮裏晉書 / 皮里晋书
  • 石晉 / 石晋 (Shíjìn)
  • 福晉 / 福晋 (fújìn)
  • 秦晉 / 秦晋 (qínjìn)
  • 秦晉之好 / 秦晋之好
  • 秦晉之盟 / 秦晋之盟
  • 秦晉之緣 / 秦晋之缘
  • 秦歡晉愛 / 秦欢晋爱
  • 西晉 / 西晋 (Xījìn)
  • 追晉 / 追晋
  • 鼖晉 / 鼖晋

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. to proceed
  2. Jin dynasty

Readings

  • Go-on: しん (shin)
  • Kan-on: しん (shin)
  • Kun: すすむ (susumu, 晉む)すすむしん (susumushin, )
  • Nanori: あき (aki)くに (kuni)ゆき (yuki)

Usage notes

Alternative form of (Jinmeiyō kanji used for names).

Korean

Hanja

(eumhun 나아갈 (naagal jin))

  1. hanja form? of (advance, increase)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tấn, tắn, tớn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.