工夫
See also: 功夫
Chinese
Pronunciation 1
work; worker; skill work; worker; skill; profession; trade; craft; labour |
husband; man | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (工夫) |
工 | 夫 | |
| alternative forms | 功夫 | ||
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)
- Hanyu Pinyin: gōngfu
- Zhuyin: ㄍㄨㄥ ˙ㄈㄨ
- Tongyong Pinyin: gongfů
- Wade–Giles: kung1-fu5
- Yale: gūng-fu
- Gwoyeu Romatzyh: gong.fu
- Palladius: гунфу (gunfu)
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ fu²/
- Homophones:
[Show/Hide] 功夫
工夫
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: gōngfū
- Zhuyin: ㄍㄨㄥ ㄈㄨ
- Tongyong Pinyin: gongfu
- Wade–Giles: kung1-fu1
- Yale: gūng-fū
- Gwoyeu Romatzyh: gongfu
- Palladius: гунфу (gunfu)
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ fu⁵⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gung1 fu1
- Yale: gūng fū
- Cantonese Pinyin: gung1 fu1
- Guangdong Romanization: gung1 fu1
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ fuː⁵⁵/
- Homophones:
功夫
工夫
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kûng-fû
- Hakka Romanization System: gungˊ fuˊ
- Hagfa Pinyim: gung1 fu1
- Sinological IPA: /kuŋ²⁴⁻¹¹ fu²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: gungˋ fuˋ
- Sinological IPA: /kuŋ⁵³ fu⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kang-hu
- Tâi-lô: kang-hu
- Phofsit Daibuun: kanghw
- IPA (Xiamen): /kaŋ⁴⁴⁻²² hu⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /kaŋ³³ hu³³/
- IPA (Zhangzhou): /kaŋ⁴⁴⁻²² hu⁴⁴/
- IPA (Taipei): /kaŋ⁴⁴⁻³³ hu⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /kaŋ⁴⁴⁻³³ hu⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: gang1 hu1
- Pe̍h-ōe-jī-like: kang hu
- Sinological IPA (key): /kaŋ³³⁻²³ hu³³/
- (Hokkien)
- Wu
- Middle Chinese: kuwng pju
Noun
工夫
- time and effort taken to perform a task; work
- 在開發者文檔中花上一番工夫去解釋其背後的思想 [MSC, trad.]
- From: UM-Corpus: A Large English-Chinese Parallel Corpus by NLP2CT
- zài kāifāzhě wéndàng zhōng huā shàng yīfān gōngfu qù jiěshì qí bèihòu de sīxiǎng [Pinyin]
- take pains in the developer's documentation to explain the thinking behind it
在开发者文档中花上一番工夫去解释其背后的思想 [MSC, simp.]
- skills attained after taking the time and effort; skilfulness; expertise; workmanship
- work; labour; job; task
- time (for doing something); free time
- 「如今才九月半,還有四五個月的工夫,什麼病治不好呢?」 [MSC, trad.]
- From: UM-Corpus: A Large English-Chinese Parallel Corpus by NLP2CT
- “rújīn cái jiǔyuèbàn, háiyǒu sì wǔ ge yuè de gōngfu, shénme bìng zhì bù hǎo ne?” [Pinyin]
- “It's only the middle of the ninth month now. You've got four or five months' time still, quite long enough to recover from any illness.”
「如今才九月半,还有四五个月的工夫,什么病治不好呢?」 [MSC, simp.]
- (colloquial) time (when something happened); moment; period
- 她到處追逐想象中的老鼠和松鼠,一眨眼的工夫就從桌子上跳到椅子上。 [MSC, trad.]
- From: UM-Corpus: A Large English-Chinese Parallel Corpus by NLP2CT
- Tā dàochù zhuīzhú xiǎngxiàng zhōng de lǎoshǔ hé sōngshǔ, yīzhǎyǎn de gōngfu jiù cóng zhuōzi shàng tiào dào yǐzi shàng. [Pinyin]
- She raced around, chasing imaginary mice and squirrels, and vaulted from table to chair in the blink of an eye.
她到处追逐想象中的老鼠和松鼠,一眨眼的工夫就从桌子上跳到椅子上。 [MSC, simp.]- 他躺著一動不動有半天的工夫,拼命掙脫昏迷的控制。 [MSC, trad.]
- From: UM-Corpus: A Large English-Chinese Parallel Corpus by NLP2CT
- Tā tǎng zhe yīdòngbùdòng yǒu bàntiān de gōngfu, pīnmìng zhèngtuō hūnmí de kòngzhì. [Pinyin]
- For half a day he lay motionless, trying to fight off unconsciousness.
他躺着一动不动有半天的工夫,拼命挣脱昏迷的控制。 [MSC, simp.]
- alternative form of 功夫 (gōngfu, “martial arts; kung fu”)
Synonyms
- (time and effort): 功夫 (gōngfu)
Adjective
工夫
- (Southern Min) skilful; delicate; refined
- (Taiwanese Hokkien, Taiwanese Hakka) thoughtful; thorough
- (Taiwanese Hokkien) too polite; too courteous
Derived terms
- 一盞茶工夫 / 一盏茶工夫
- 下工夫 (xià gōngfu)
- 不多一會兒工夫 / 不多一会儿工夫
- 不多工夫
- 做工夫
- 半刻工夫
- 半頓飯工夫 / 半顿饭工夫
- 只要工夫深,鐵杵磨成針 / 只要工夫深,铁杵磨成针
- 均工夫
- 工夫不負有心人 / 工夫不负有心人
- 工夫茶 (gōngfuchá)
- 得工夫
- 抓工夫
- 拼得工夫深,鐵杵磨成針 / 拼得工夫深,铁杵磨成针
- 有工夫
- 枉費工夫 / 枉费工夫
- 死工夫
- 水磨工夫
- 沒一頓飯的工夫 / 没一顿饭的工夫
- 沒工夫 / 没工夫
- 沒得工夫 / 没得工夫
- 用工夫
- 破工夫
- 磨工夫
- 表面工夫
- 費工夫 / 费工夫 (fèi gōngfu)
- 賣工夫 / 卖工夫
- 賣零工夫 / 卖零工夫
- 踏破芒鞋沒覓處,得來全不費工夫 / 踏破芒鞋没觅处,得来全不费工夫
- 踏破草鞋無覓處,得來全不費工夫 / 踏破草鞋无觅处,得来全不费工夫
- 踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫 / 踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫 (tàpò tiěxié wú mìchù, délái quán bù fèi gōngfu)
- 踏破鐵鞋無覓處,算來全不費工夫 / 踏破铁鞋无觅处,算来全不费工夫
- 閒工夫 / 闲工夫 (xiángōngfu)
Descendants
Sino-Xenic (工夫):
Pronunciation 2
work; worker; skill work; worker; skill; profession; trade; craft; labour |
husband; man | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (工夫) |
工 | 夫 | |
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: gōngfū
- Zhuyin: ㄍㄨㄥ ㄈㄨ
- Tongyong Pinyin: gongfu
- Wade–Giles: kung1-fu1
- Yale: gūng-fū
- Gwoyeu Romatzyh: gongfu
- Palladius: гунфу (gunfu)
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ fu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gung1 fu1
- Yale: gūng fū
- Cantonese Pinyin: gung1 fu1
- Guangdong Romanization: gung1 fu1
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ fuː⁵⁵/
- Homophones:
功夫
工夫
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: kuwng pju
Noun
工夫
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 工 | 夫 |
| く Grade: 2 |
ふう Grade: 4 |
| goon | kan'yōon |
Pronunciation
Noun
工夫 • (kufū)
- device; scheme; devising; scheming
- dedication to spiritual improvement (especially through Zen meditation)
Verb
工夫する • (kufū suru) suru (stem 工夫し (kufū shi), past 工夫した (kufū shita))
Conjugation
Conjugation of "工夫する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 工夫し | くふうし | kufū shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 工夫し | くふうし | kufū shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 工夫する | くふうする | kufū suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 工夫する | くふうする | kufū suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 工夫すれ | くふうすれ | kufū sure | |
| Meireikei ("imperative") | 工夫せよ¹ 工夫しろ² |
くふうせよ¹ くふうしろ² |
kufū seyo¹ kufū shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 工夫される | くふうされる | kufū sareru | |
| Causative | 工夫させる 工夫さす |
くふうさせる くふうさす |
kufū saseru kufū sasu | |
| Potential | 工夫できる | くふうできる | kufū dekiru | |
| Volitional | 工夫しよう | くふうしよう | kufū shiyō | |
| Negative | 工夫しない | くふうしない | kufū shinai | |
| Negative continuative | 工夫せず | くふうせず | kufū sezu | |
| Formal | 工夫します | くふうします | kufū shimasu | |
| Perfective | 工夫した | くふうした | kufū shita | |
| Conjunctive | 工夫して | くふうして | kufū shite | |
| Hypothetical conditional | 工夫すれば | くふうすれば | kufū sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 工 | 夫 |
| こう Grade: 2 |
ふ Grade: 4 |
| kan'on | |
Pronunciation
Noun
工夫 • (kōfu)
References
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 工 | 夫 |
Noun
工夫 • (gongbu) (hangeul 공부)