恿
See also: 慂
| ||||||||
Translingual
Han character
恿 (Kangxi radical 61, 心+7, 11 strokes, cangjie input 弓月心 (NBP), four-corner 17332, composition ⿱甬心)
Derived characters
- 𨎢, 𱝉, 𤹯
References
- Kangxi Dictionary: page 386, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 10621
- Dae Jaweon: page 718, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2302, character 6
- Unihan data for U+607F
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (用) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *loŋʔ): phonetic 甬 (OC *loŋʔ) + semantic 心 (“heart”).
Etymology 1
| simp. and trad. |
恿 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 慂 ancient 惥 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yǒng
- Zhuyin: ㄩㄥˇ
- Tongyong Pinyin: yǒng
- Wade–Giles: yung3
- Yale: yǔng
- Gwoyeu Romatzyh: yeong
- Palladius: юн (jun)
- Sinological IPA (key): /jʊŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jung2
- Yale: yúng
- Cantonese Pinyin: jung2
- Guangdong Romanization: yung2
- Sinological IPA (key): /jʊŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ióng
- Tâi-lô: ióng
- Phofsit Daibuun: iorng
- IPA (Xiamen): /iɔŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /iɔŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /iɔŋ⁵³/
- IPA (Taipei): /iɔŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /iɔŋ⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: iong3
- Pe̍h-ōe-jī-like: iòng
- Sinological IPA (key): /ioŋ²¹³/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: yowngX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*loŋʔ/
Definitions
恿
- used in 慫恿/怂恿 (sǒngyǒng, “to instigate; to incite”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 勇 (yǒng, “brave; courage; bravery”)
Etymology 2
| For pronunciation and definitions of 恿 – see 倖 (“(Hokkien) to spoil; to pamper; to indulge”). (This character is a variant form of 倖). |
Japanese
Kanji
恿
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
- On (unclassified): よう (yō)、ゆ (yu)、とう (tō)、つ (tsu)
- Kun: いさむ (isamu, 恿む)、しいる (shiiru, 恿いる)、すすめる (susumeru, 恿める)
- Nanori: たけ (take)
Korean
Hanja
恿 • (yong) (hangeul 용, revised yong, McCune–Reischauer yong, Yale yong)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.