U+B625, 똥
HANGUL SYLLABLE DDONG
Composition: + +

[U+B624]
Hangul Syllables
[U+B626]
똒똓똔똕똖
똗똘똙똚똛똜똝
똞똟똠똡똢똣똤
똦똧똨똩똪똫
뗴 ←→ 똬

Jeju

Etymology

From Proto-Koreanic *sotwonko.

Pronunciation

  • (Morphophonemic) IPA(key): ⫽t͈oŋ⫽
  • (Jeju City) IPA(key): [t͈oŋ]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?ttong
Revised Romanization (translit.)?ttong
Yale Romanization?ttwong

Noun

(ttong)

  1. stool, feces

Synonyms

Korean

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͈o̞ŋ]
    • Audio:(file)
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?ttong
Revised Romanization (translit.)?ttong
McCune–Reischauer?ttong
Yale Romanization?ttong

Etymology 1

First attested in the Worin seokbo (月印釋譜 / 월인석보), 1459, as Middle Korean ᄯᅩᇰ (Yale: stwòng), perhaps from Proto-Koreanic *sotwonko given the unusual Middle Korean low pitch on a monosyllabic noun. See Appendix:Koreanic reconstructions for more.

Noun

• (ttong)

  1. (informal) dung, poop, shit, excrement
    Synonyms: 대변(大便) (feces, formal), 분변(糞便) (feces, formal, rare), () (feces, formal, rare)
    누다/싸다/마렵다
    ttong-eul nuda/ssada/maryeopda
    to poop / to shit / to feel like pooping
    묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다.
    Ttong mudeun gaega gyeo mudeun gae namuranda.
    The pot calls the kettle black
    (literally, “The dung-smeared dog scolds the grain husk-smeared dog.”)
  2. (by extension) dregs, residue
    Synonym: 찌꺼기 (jjikkeogi)
    지우개
    jiugae-ttong
    eraser dust (crumbs coming off of erasers)
Derived terms
  • 똥갈보 (ttonggalbo)
  • 똥값 (ttonggap)
  • 똥개 (ttonggae)
  • 똥거름 (ttonggeoreum)
  • 똥구멍 (ttonggumeong, “anus”)
  • 똥바가지 (ttongbagaji)
  • 똥술 (ttongsul)
  • 똥싸개 (ttongssagae)
  • 똥싸다 (ttongssada)
  • 똥오줌 (ttong'ojum)
  • 똥줄 (ttongjul)
  • 똥집 (ttongjip)
  • 똥차 (ttongcha)
  • 똥칠하다 (ttongchilhada)
  • 똥통 (ttongtong)
  • 먹똥 (meokttong)
  • 쇠똥 (soettong)
See also

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Possibly a clipping of 오동 (梧桐).”)

Noun

• (ttong)

  1. (hanafuda) the suit of paulownia in hwatu playing cards, representing the month of November
    Synonym: 오동 (梧桐, odong)
    • 1996, 新東亞, number 6, 東亞日報社:
      1월의 솔:「소식」, 2월의 매조:「님」, 3월의 사쿠라:「산보」, 4월의 흑싸리:「히야 까시 (희롱)」, 5월의 난초:「국수」, 6월의 목단:「기쁨 · 친구」, 7월의 홍싸리:「횡재」, 8월의 공산:「달밤」, 9월의 국진:「술」, 10월의 풍:「풍파 · 근심」, 11월의 :「돈」, 12월의 비:「손님」.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2017, 박성호, 아이리스 2부 5, 환상북스, →ISBN:
      1월은 송학(松鶴, 주로 솔이라고 한다), 2월은 매조(梅鳥, 주로 매화라고 한다), 3월은 벚꽃(주로 사쿠라라고 한다), 4월은 흑싸리, 5월은 난초(蘭草), 6월은 모란(牡丹), 7월은 홍싸리, 8월은 공산(空山, 주로 팔공산이라고 한다), 9월은 국준(菊俊, 주로 국화라고 한다), 10월은 단풍(丹楓), 11월은 오동(梧桐, 주로 이라고 한다), 12월은 비란다.
      January is called pine and crane (usually called pine), February is called plum and bird (usually called plum blossoms), March is called cherry blossoms (usually called sakura), April is called black bush clover, May is called orchid, June is called peony, July is called red bush clover, August is called deserted mountain (usually called eight-deserted-mountain), September is called gukjun (usually called chrysanthemum), October is called maple, November is called paulownia (usually called ttong), and December is called rain.
Derived terms
  • 똥약 (ttong'yak, “four of a kind of the paulownia suit”)
See also
Hwatu suits in Korean · 화투슈트 (hwatuui syuteu) (layout · text)
1월 (irwol) 2월 (iwol) 3월 (samwol) 4월 (sawol) 5월 (owol) 6월 (yuwol)
송학 (松鶴, songhak)
(sol)
매조 (梅鳥, maejo)
매화 (梅花, maehwa)
벚꽃 (beotkkot)
사쿠라 (sakura)
흑싸리 (heukssari) 난초 (蘭草, nancho) 모란 (牡丹, moran)
목단 (牧丹, mokdan)
7월 (chirwol) 8월 (parwol) 9월 (guwol) 10월 (siwol) 11월 (sibirwol) 12월 (sibiwol)
홍싸리 (hongssari) 공산 (空山, gongsan)
공산명월 (空山明月,
gongsan-myeong'wol
)
국화 (菊花, gukhwa)
국준 (gukjun)
국진 (gukjin)
단풍 (丹楓, danpung)
(, pung)
오동 (梧桐, odong)
(ttong)
(bi)