ngana
English
Noun
ngana (uncountable)
- Obsolete spelling of nagana.
- 1908 March 12, John William Watson Stephens, “Sleeping Sickness”, in Nature, volume 77, pages 440–442:
- It is perhaps an exaggeration to say that we know now no more about tsetse-flies than we did when Bruce discovered that Gl. morsitans transmitted the trypanosome (T. brucei) of ngana […]
Anagrams
Gamilaraay
Pronunciation
- IPA(key): /ŋana/
Noun
ngana
References
- (2017) Giacon J Gamilaraay-Yuwaalaraay Dictionary Supplement
Guugu Yimidhirr
Etymology
From Proto-Paman *ngana, from Proto-Pama-Maric *ngana, from Proto-Pama-Nyungan *ngana.
Pronunciation
- IPA(key): /ŋana/
Pronoun
ngana
- (coastal dialect) we: first person plural nominative pronoun
Usage notes
Most modern speakers use the inland form nganhdhaan, even if they otherwise use coastal words.
Synonyms
- nganhdhaan (inland dialect)
References
- Barry Alpher Proto-Pama-Nyungan etyma, in Australian Languages: Classification and the Comparative Method, edited by Claire Bowern and Harold Koch (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2004)
- Haviland, John B. 1979. ‘Guugu Yimidhirr Sketch Grammar’. R. M. W. Dixon, B. Blake (eds.) Handbook of Australian Languages, Vol I.
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈŋana/ [ˈŋa.na]
- Syllabification: nga‧na
Etymology 1
Clipping of menurut ngana? (“you think?”), from menurut (“according to”) + ngana (“you (Manado)”). Reanalyzed as a second-person pronoun for specific use in sarcastic and rhetorical responses.
Pronoun
ngana
- (colloquial, sarcastic) you; yourself [mid-2010s?]
- 2017, Sofi Meloni, Cinder Ana on Duty, Jakarta: Gramedia Pustaka Utama, →ISBN, page 110:
- Aku membentuk dua kerucut dengan tanganku dan menggabungkannya untuk menggambarkan yang kumaksud.
"Maksud ngana ciuman?"- I made two finger purses with my palms and combined them to illustrate what I meant.
"(Duh,) you mean (they were) kissing?"
- I made two finger purses with my palms and combined them to illustrate what I meant.
- 2021, Stefani Bella, Gak Capek Dituntut Mulu? [Aren't You Tired of Being Under Pressure?], Yogyakarta: Gradien Mediatama, →ISBN, page 20:
- Ya ngana pikir pemirsa, kalau udah tua hidup bisa ongkang-ongkang kaki aja?
- Well, think about it yourself, readers, would you spend old age idling around?
Etymology 2
From Manado Malay ngana (“you”).
Pronoun
ngana
- (Manado) you (singular)
Kapampangan
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: nga‧na
Particle
ngana
- (informal) said (by him/her/it) sentence-final particle used to emphasize a point.
- Munta yang ngana.
- S/he said, s/he's coming.
- Ayan nang ngana.
- S/he said, "here it is"
Derived terms
Lindu
Noun
ngana
Manado Malay
Alternative forms
Etymology
From North Moluccan Malay ngana, from Ternate ngana.
Pronoun
ngana
- you (singular)
Miraya Bikol
Etymology
Compare Masbatenyo yana and Waray-Waray yana.
Adverb
nganâ
North Moluccan Malay
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈŋana/
- Hyphenation: nga‧na
Pronoun
ngana
- (casual) you, your (singular)
- Torang tadi pigi di ngana pe skola.
- We went to your school.
- Ngana suka biking kita pusing.
- You like to give me a headache.
See also
- ngoni (“you/y'all, your (plural)”)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | long | kita, saya1 |
torang |
short | ta | tong | |
2nd person | long | ngana | ngoni |
short | nga | ngo | |
3rd person | long | dia | dorang |
short | de | dong | |
possessive | pe | ||
reflexive | diri | ||
emphatic | sandiri |
1 Polite.
- The short forms are mostly dependent.
- The second person pronouns are usually avoided when talking to someone of higher status or older.
See each entry for more information.
Ternate
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈŋa.na]
Pronoun
ngana (subject clitic no, possessive prefix ni, Jawi ڠان)
- second-person singular pronoun, you
Descendants
See also
independent | subject proclitic | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|
informal | formal | ||||
singular | 1st person | ngori | fangarem, fajaruf | to | ri |
2nd person | ngana | ngoni, jou ngoni | no | ni | |
3rd person | unam, minaf | om, mof, inh | im, mif, manh | ||
plural | 1st person inclusive | ngone | fo | na, nga | |
1st person exclusive | ngomi | fangare ngomim, fajaru ngomif, fara ngomi1 |
mi | mi, mia | |
2nd person | ngoni | ni | na, nia | ||
3rd person | anah, enanh | ih, nh, yoh, †, yanh, † | nah, ngah, manh |
- unmarked pronouns are gender non-specific
- m - masculine, f - feminine, h - human, nh - non-human
- 1 - for mixed-gender groups
- † - archaic
References
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh