Translingual
Etymology
From English Old Aramaic.
Symbol
oar
- (international standards) ISO 639-3 language code for Old Aramaic.
English
Etymology
From Middle English ore (“oar”), from Old English ār, from Proto-West Germanic *airu, from Proto-Germanic *airō (“oar”). Cognate with Old Norse ár.
Pronunciation
Noun
oar (plural oars)
- A type of lever used to propel a boat, having a flat blade at one end and a handle at the other, and pivoted in a rowlock atop the gunwale, whereby a rower seated in the boat and pulling the handle can pass the blade through the water by repeated strokes against the water's resistance, thus moving the boat.
- Synonym: paddle
19 October 1979, Madness, “Night Boat to Cairo”, Suggs (lyrics)[1]:The oar snaps in his hand
Before he reaches dry land
But the sound doesn't deafen his smile
Just pokes at wet sand
With an oar in his hand
Floats off down the river Nile
Floats off down the river Nile...
- An oarsman; a rower.
He is a good oar.
- (zoology) An oar-like swimming organ of various invertebrates.
Derived terms
Translations
implement used to row a boat
- Abkhaz: ажәҩа (aẑʷjʷa)
- Adyghe: къошъобэщ (qʷošʷobɛś)
- Afrikaans: riem
- Aklanon: bugsay
- Albanian: rrem (sq) m, lugatë (sq) f, lopatë (sq) f
- Arabic: مِجْذَاف m (mijḏāf), مِجْدَاف (ar) m (mijdāf)
- Armenian: թիակ (hy) (tʻiak), թի (hy) (tʻi)
- Assamese: বঠা (botha)
- Asturian: remu (ast) m
- Azerbaijani: kürək (az), avar (az)
- Bashkir: ишкәк (işkək)
- Basque: arraun
- Belarusian: вясло́ n (vjasló)
- Bengali: মাঝি (bn) (majhi), বৈঠা (bn) (bōiṭha)
- Bulgarian: гребло́ (bg) n (grebló), весло́ (bg) n (vesló)
- Burmese: တက် (my) (tak)
- Buryat: һэлюур (heljuur)
- Catalan: rem (ca) m
- Chamicuro: kolo'sheta
- Chechen: пийсак (piı̇sak)
- Chinese:
- Cantonese: 槳 / 桨 (zoeng2)
- Mandarin: 槳 / 桨 (zh) (jiǎng)
- Chuvash: кӗсмен (kĕsmen)
- Cornish: rev f
- Crimean Tatar: qayıq küregi, kürek
- Czech: veslo (cs) n, pádlo (cs) n
- Danish: åre (da) c
- Dolgan: эрдии (erdii)
- Dutch: riem (nl), roeiriem (nl)
- Erzya: миле (mile)
- Esperanto: remilo
- Estonian: aer (et)
- Even: уливун (uliwun)
- Evenki: гэвун (gəwun), уливун (uliwun)
- Faroese: ár (fo) f
- Fijian: voce
- Finnish: airo (fi)
- French: rame (fr) f, aviron (fr) m
- Friulian: rem m
- Galician: remo (gl) m
- Georgian: ნიჩაბი (ka) (ničabi), ხოფი (ka) (xopi)
- German: Ruder (de) n
- Greek: κουπί (el) n (koupí)
- Ancient: κώπη f (kṓpē), (poetic) ἐρετμόν n (eretmón)
- Greenlandic: ipak
- Hawaiian: hoe
- Hebrew: מָשׁוֹט (he) m (mashót)
- Hindi: पतवार (hi) f (patvār), चप्पू (hi) m (cappū), डांड़ (ḍā̃ṛ), खेवनी f (khevnī), अरित्र (hi) m (aritra), डाँड़ (hi) m (ḍā̃ṛ), क्षेपणी (hi) f (kṣepṇī), बल्ली (hi) f (ballī)
- Hungarian: evező (hu), evezőlapát (hu)
- Icelandic: ár (is) f
- Indonesian: dayung (id)
- Ingrian: airo
- Iranun: please add this translation if you can
- Irish: rámh m
- Istriot: rimo m
- Italian: remo (it) m
- Japanese: 櫂 (ja) (かい, kai)
- Javanese: dhayung
- Karelian: airo
- Kazakh: ескек (eskek), қалақ (qalaq)
- Khmer: ច្រវា (km) (crɑvaa)
- Korean: 노(櫓) (ko) (no), 로(櫓) (ko) (ro) (North Korea)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: bêrik (ku)
- Kyrgyz: калак (ky) (kalak)
- Lao: ແຊວ (sǣu)
- Latin: rēmus (la) m
- Latvian: airis m
- Laz: ხოპე (xop̌e)
- Lithuanian: irklas m
- Macedonian: ве́сло n (véslo)
- Maguindanao: dayong
- Malay: dayung (ms)
- Malecite-Passamaquoddy: lacqessut
- Maltese: moqdief m
- Maori: hoe
- Maranao: dayong
- Marathi: वल्हे (mr) (valhe), नौकादंड (mr) (naukādaṇḍa), अवले (mr) (avle)
- Mazanderani: فیه (fiye)
- Minangkabau: dayuang
- Mingrelian: ხოპი (xoṗi)
- Moksha: миле (mile)
- Mongolian:
- Cyrillic: сэлүүр (mn) (selüür)
- Nanai: гиол (giol)
- Ngazidja Comorian: nkasi
- Norwegian:
- Bokmål: åre (no) m or f
- Nynorsk: åre f
- Ojibwe: azheboyaanaak
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: весло n (veslo)
- Old East Slavic: весло n (veslo)
- Old English: ār f
- Old Norse: ár f
- Ossetian: донвиййаг (donvijjag)
- Pashto: پارو (ps) m (pāru)
- Persian:
- Iranian Persian: پارو (fa) (pâru)
- Plautdietsch: Roodel f
- Polabian: veslü n
- Polish: wiosło (pl) n
- Portuguese: remo (pt) m
- Romanian: ramă (ro) f, vâslă (ro) f
- Russian: весло́ (ru) n (vesló)
- Sanskrit: अरित्र (sa) n (aritra)
- Scottish Gaelic: ràmh m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: вѐсло n
- Roman: vèslo (sh) n
- Sicilian: remu m
- Skolt Sami: äirr
- Slovak: veslo (sk) n
- Slovene: veslo (sl) n
- Sorbian:
- Lower Sorbian: wjasło n
- Upper Sorbian: wjesło n
- Southern Altai: адалгы (adalgï), кайык (kayïk), эшки (eški)
- Spanish: remo (es) m
- Swedish: åra (sv) c
- Tagalog: gaod, sagwan
- Tajik: бели заврақ (bel-i zavraq), бел (tg) (bel)
- Talysh: avar
- Tamil: துடுப்பு (ta) (tuṭuppu)
- Tatar: ишкәк (tt) (işkäk)
- Telugu: తెడ్డు (te) (teḍḍu)
- Thai: กรรเชียง (th) (gan-chiiang)
- Turkish: kürek (tr)
- Turkmen: kürek
- Udmurt: полыс (polys)
- Ugaritic: 𐎎𐎘𐎉 (mṯṭ)
- Ukrainian: весло́ n (vesló)
- Urdu: چَپُّو m (cappū), پَتْوار f (patvār)
- Uyghur: ئەشكەك (eshkek)
- Uzbek: eshkak (uz)
- Venetan: remo m
- Vietnamese: chèo (vi)
- Welsh: rhwyf f
- Woiwurrung: kana-goo-ulom
- Yakut: эрдии (erdii)
- Yiddish: וועסלע f (vesle), רודער m (ruder), יאָסלע f (yosle)
- Zazaki: huwe (diq) m
|
Verb
oar (third-person singular simple present oars, present participle oaring, simple past and past participle oared)
- (literary) To row; to travel with, or as if with, oars.
1866, Thomas S. Muir, Barra Head, page 52:The weather was fine, and whilst oaring along I would fain have landed on the islands between; but fearful of a change, and already half worn-out by my previous trail, I let them go by with the comforting resolve of turning them up on some future occasion.
1950, Mervyn Peake, Gormenghast, London: Eyre & Spottiswoode, →OCLC:Turning the long tables upside down — and there were twelve of them — they seated themselves, one behind another, within the upturned table tops as though they were boats and were about to oar their way into some fabulous ocean.
1996, Peter J. Bowler, Life's Splendid Drama:In Nopsca's theory, flight evolved as a means of running more quickly over the ground: "Birds originated from bipedal, long-tailed cursorial reptiles which during running oared along in the air by flapping their free anterior extremities."
Derived terms
Translations
Anagrams
West Frisian
Etymology
From Old Frisian other.
Adjective
oar
- other
- different
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Derived terms
Further reading
- “oar (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011