See also: Appendix:Variations of "pa"

Asturian

Alternative forms

Noun

 m (plural pas)

  1. father

Synonyms

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpaːtɛk]

Noun

 m inan

  1. abbreviation of pátek (Friday)

Declension

This noun needs an inflection-table template.

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): [pʰɔɑː]
  • Rhymes: -ɔaː

Noun

 n

  1. (childish) poo

Synonyms

Derived terms

  • gera pá

Preposition

  1. (poetic) on, upon

Galician

Noun

 f (plural pás)

  1. alternative form of pa

Ghomala'

Pronunciation

  • Rhymes: -a

Verb

(transitive) alternate of

  1. to treat, to cure
    Ě fípa.He/she cured the fever.
  2. to spy, to watch
    Tâmbɛ̂ yə̂ŋ á.This gentleman spies on me.
  3. to stick, to attach
    Ê mnwə myə̀ nə̂ m.He/she sticks her stories to me.
  4. to plant
    Ě ŋkədé.He/she planted a banana.

See also

References

  • Erika Eichholzer (editor) et al, Dictionnaire ghomala’ (2002)

Hokkien

For pronunciation and definitions of – see (“full; full; replete; abounding; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Hungarian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpaː]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation:

Interjection

  1. bye-bye

Further reading

  • in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.

Irish

Alternative forms

  • pádh (obsolete)
  • páí (Cois Fharraige)

Etymology

From Old French paie (payment, recompense), from paiier (to pay), from Latin pācō (I settle, satisfy, pacify), from pāx (peace).

Pronunciation

Noun

 m or f (genitive singular , nominative plural pánna)

  1. pay, wages (money given in return for work)

Declension

Declension of (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative pánna
vocative a phá a phánna
genitive pánna
dative pánna
forms with the definite article
singular plural
nominative an na pánna
genitive an phá na bpánna
dative leis an bpá
don phá
leis na pánna

Derived terms

  • fear pá (paid workman)
  • íosphá, pá íosta (minimum wage)
  • lá pá (pay-day)

Mutation

Mutated forms of
radical lenition eclipsis
phá bpá

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

Kariri

Verb

(4th declension, 3rd person singular sipá) (Kipeá)

  1. to be killed

References

Khiamniungan Naga

Pronunciation

  • IPA(key): /pa⁵⁵/

Verb

  1. (Patsho) To hang onto wall

Mandarin

Pronunciation

  • Audio:(file)

Romanization

(pa2, Zhuyin ㄆㄚˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of ,
  8. Hanyu Pinyin reading of
  9. Hanyu Pinyin reading of  /
  10. Hanyu Pinyin reading of

Nùng

Etymology

Cognate with Thai ปลา (bplaa), Lao ປາ ().

Noun

  1. fish

Old Norse

Noun

  1. accusative singular of pái
  2. dative singular of pái
  3. genitive singular of pái
  4. accusative plural of pái
  5. genitive plural of pái

Old Tupi

Alternative forms

  • pa (obsolete)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpa/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation:

Etymology 1

Particle

  1. (men's speech) yes
    Synonyms: eẽ, hẽhẽ, îé
    Antonym: aan
    — Ereîukápe?
    , îagûarera aîuká.
    — Did you kill it?
    Yes, I killed the jaguar.

Etymology 2

Determiner

  1. all; every
    Aîybõmbá
    I've shoot them all

Adverb

  1. totally; completely
    Ereroŷrõmbápe sekó?
    Do you hate his works completely?

Further reading

Portuguese

Pronunciation

  • Homophone: par (non-rhotic accents)
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation:

Etymology 1

Inherited from Old Galician-Portuguese paa, from Latin pālam (shovel). Doublet of pala. Compare Galician pa and Spanish pala.

Noun

 f (plural pás)

  1. shovel; spade (tool for digging and moving material)
  2. windmill blade
  3. the end of a paddle or oar with the blade
  4. (Portugal) shoulder, chuck (cut of meat)

Etymology 2

Shortening of rapaz (boy),[1] from earlier paz.

Noun

 m (uncountable)

  1. (Portugal, informal, used in the vocative) dude; mate (term of informal address)
    Synonyms: (Brazil) cara, mano, (Brazil) rapá, (Brazil) bróder
    Estás bom, ?You alright, dude?
    Ó , aonde vais?Hey man, where are you going?

Interjection

  1. (Portugal, informal) dude; man
    Ena, !Wow, dude!
Usage notes
  • Despite derived from the masculine rapaz, the word is used for any gender.

Etymology 3

Onomatopoeic.

Interjection

  1. (Brazil) bam, boom
    Resolvemos uns assuntos e !We finished some discussion and bam!
  2. (Brazil, preceded by e) and stuff
    Synonym: e tal
Derived terms

Etymology 4

Preposition

  1. (nonstandard, colloquial) contraction of para a

References

  1. ^ Carlos Marinheiro (16 November 2016 (last accessed)) “O uso de pá (vocativo e interjeição) em Portugal”, in Ciberdúvidas[1]

Suyá

Etymology

From Proto-Northern Jê *bə (forest).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpʌ]

Noun

  1. forest
    Hwĩsôsôk itha khãm kê wapatá me me ngô me hwykha me mbyt me khajkhwa me ithadjê ro sujarẽni.
    This book also discusses the importance of our villages, forests, rivers, lands, the sun and the sky.