paa
Translingual
Symbol
paa
Aklanon
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa. Compare Malay paha.
Noun
paa
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaʔa/ [ˈpa.ʔa]
- Hyphenation: pa‧a
Noun
páa (Basahan spelling ᜉᜀ) (anatomy)
Cebuano
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa.
First attested in Antonio Pigafetta's Relazione del primo viaggio intorno al mondo—detailing the first circumnavigation of the world between 1519 and 1522.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaʔa/ [ˈpa.ʔɐ]
- Hyphenation: pa‧a
Noun
páa (Badlit spelling ᜉᜀ)
- the thigh; the upper leg
- the analogous part of an animal
- a drumstick; the second joint of the leg bone of a chicken or other fowl, especially as an item of food
Anagrams
Cèmuhî
Numeral
paa
Comanche
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
paa
References
- Jean Ormsbee Charney, A Grammar of Comanche (1993)
Finnish
Verb
paa
- (colloquial or dialectal) inflection of panna:
- present active indicative connegative
- second-person singular present imperative
- second-person singular present active imperative connegative
Alternative forms
- pane (standard)
Gagauz
Etymology
From earlier paha,[1] a vulgar form of Old Anatolian Turkish بَهَا (bahā), from Persian بها (bahâ).[2] Compare Turkish paha, Azerbaijani baha.
Pronunciation
- IPA(key): /pɑː/
Noun
paa (definite accusative paayı, plural paalar)
Declension
singular (tekil) | plural (çoğul) | |
---|---|---|
nominative (yalın) | paa | paalar |
definite accusative (belirtme) | paayı | paaları |
dative (yönelme) | paaya | paalara |
locative (bulunma) | paada | paalarda |
ablative (çıkma) | paadan | paalardan |
genitive (tamlayan) | paanın | paalaro-ın |
Derived terms
- paalı
- paasız
References
- ^ Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “paa”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[1], Vienna, page 952
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “paha”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
- Kopuşçu M. İ. , Todorova S. A. , Kiräkova T.İ., editors (2019), Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 127
- Mavrodi M. F., editor (2019), Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 1-4, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 63
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese paa, from Latin pāla (“shovel”), from Proto-Indo-European *pak-slo-, from root *pag-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaː/
Noun
paa f (plural paas)
- alternative form of pa
References
- “paa”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
paa
Higaonon
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa.
Noun
paa
Hiligaynon
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa (“thigh”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaa/ [ˈpa.a]
- Hyphenation: pa‧a
Noun
páa
Lawi
Noun
paa
Further reading
- Theraphan L-Thongkum, A brief look at thirteen Mon-Khmer languages of Xekong province, southern Laos (2002), Collected Papers on Southeast Asian and Pacific Languages (edited by Robert Stuart Bauer)
Lindu
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *paqa.
Noun
paa
Lutuv
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *paa, from Proto-Tibeto-Burman *p/ba.
Pronunciation
- IPA(key): [pāā]
Noun
paa
References
- Kelly Harper Berkson, Amanda Bohnert, Sui Hnem Par (2022) “Consonant Sounds in Hnaring Lutuv”, in Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures[2], volume 3, number 1
Mansaka
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *paqa, compare Malay paha.
Noun
paa
Manx
Adjective
paa
- thirsty
- Synonym: paagh
Derived terms
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
paa | phaa | baa |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Manx.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Middle English
Noun
paa
- alternative form of po
Muna
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
paa
Northern Paiute
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
paa
References
- Liljeblad, Sven, Fowler, Catherine S., Powell, Glenda (2012) The Northern Paiute-Bannock Dictionary, →ISBN
Norwegian Nynorsk
Preposition
paa
- (non-standard since 1917) alternative spelling of på
Old Galician-Portuguese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.a/
Noun
paa f (plural paas)
Descendants
Panamint
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
paa
References
- Jon P. Dayley, Tümpisa (Panamint) Shoshone Dictionary (1989b; University of California Publications in Linguistics Volume 116), page 173
Pawnee
Pronunciation
- IPA(key): [paː]
- Hyphenation: paa
Etymology 1
Alternative forms
Noun
paá
Etymology 2
Noun
paá
- elk, wapiti (Cervus elaphus)
References
- Douglas R. Parks, Lula Nora Pratt (2008) A Dictionary of Skiri Pawnee, University of Nebraska Press, →ISBN, page 453
- Zachary Rice (2016) Repurposing the comparative method for Pawnee language and dialect revitalisation[3], University of Oklahoma (Master Thesis), pages 107, 111
Puyuma
Etymology
From Proto-Austronesian *paqa.
Noun
paa
References
- “paa”, in 原住民族語言線上辭典 [Online Dictionary of Aboriginal Languages] (in Mandarin), Taipei: Foundation for Research and Development of Aboriginal Languages, 2014
Shoshone
Alternative forms
- baa (Eastern Shoshone)
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
paa
References
- Shoshoni Online Dictionary (2013-06-29)
Swahili
Etymology 1
From Proto-Bantu *mpàdá.
Pronunciation
- (Unguja standard) IPA(key): /ˈpɑː/
- (Kimvita) IPA(key): /ˈpʰɑː/
Audio (Kenya): (file)
Noun
paa class IX (plural paa class X)
- duiker (gazelle)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Unguja standard) IPA(key): /ˈpɑː/
- (Kimvita) IPA(key): /ˈpɑː/
Audio (Kenya): (file)
Noun
paa class V (plural mapaa class VI)
Verb
-paa (infinitive kupaa)
Conjugation
Conjugation of -paa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
Tagalog
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa (“thigh”). Compare Malay paha.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈʔa/ [pɐˈʔa]
- Rhymes: -a
- (now chiefly Rizal, Batangas, Quezon, Marinduque) IPA(key): /ˈpaʔa/ [ˈpaː.ʔɐ]
- Rhymes: -aʔa
- Syllabification: pa‧a
Noun
paá (Baybayin spelling ᜉᜀ)
Derived terms
- mabigat ang paa
- magkapaa
- magpaa
- maikli ang paa
- nakapaa
- paahan
- paahin
- paanan
- paang-tikling
- parehong kaliwa ang paa
- tumayo sa sariling mga paa
- ugnaypaa
See also
Further reading
- “paa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[4] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[5], La Noble Villa de Pila
- page 469: “Pata) Paa [(pp)] de animal o hombre”
- page 482: “Pie) Paa (pp) qualquiera que ſea”
- page 483: “Pierna) Paa (pp) de hombre o animal”
- page 483: “Pies) Paa (pp) de meſa banco atril o otra coſa”
Anagrams
Tausug
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa.
Pronunciation
- (Sinūgan Parianun) IPA(key): /paʔa/ [paˈʔɑ]
- Rhymes: -a
- Syllabification: pa‧a
Noun
paa (Sulat Sūg spelling فَأَ)
Ute
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
paa
- (Southern) water
References
- Travis N. Benioh, The Paiute Language For Beginners (1980)
- William Bright, Southern Paiute and Ute Linguistics and Ethnography →ISBN, Southern Paiute Dictionary, page 619: pa·'
- Stacey Inez Oberly, A Phonetic Analysis of Southern Ute with a Discussion of Southern Ute Language Policies and Revitalization (2008)
- Heidi Harley, Topics in Chemehuevi Morphosyntax: Lexical Categories, Predication and Causation (2008)
Waray-Waray
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqa, from Proto-Austronesian *paqa (“thigh”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaa/, [ˈpa.a]
- Hyphenation: pa‧a
Noun
páa
West Makian
Pronunciation
- IPA(key): /paː/
Verb
paa
Conjugation
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tapaa | mapaa | apaa | |
2nd person | napaa | fapaa | ||
3rd person | inanimate | ipaa | dapaa | |
animate | ||||
imperative | napaa, paa | fapaa, paa |
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[6], Pacific linguistics