при-
See also: при and Appendix:Variations of "pri"
Bulgarian
Etymology
See при (pri).
Prefix
при- • (pri-)
- (used with verbs) denotes direction towards something, arrival
Derived terms
Related terms
- при (pri)
Anagrams
- пир (pir)
Old Church Slavonic
Etymology
From the Proto-Slavic *pri- prefix, from Proto-Slavic *pri.
Prefix
при- • (pri-)
- (used with verbs) approaching, arrival
- (used with verbs) adding to
Derived terms
Old Church Slavonic terms prefixed with при-
Related terms
- при (pri)
Russian
Etymology
See при (pri).
Pronunciation
- IPA(key): [prʲɪ]
- IPA(key): [ˈprʲi] (when stressed)
Prefix
при- • (pri-)
- (used with verbs) arrival
- (used with verbs) attachment, on
- при- (pri-) + шить (šitʹ, “to sew”) → приши́ть (prišítʹ, “to sew on”)
- при- (pri-) + винти́ть (vintítʹ, “to screw”) → привинти́ть (privintítʹ, “to screw on, to attach by screwing”)
- при- (pri-) + крути́ть (krutítʹ, “to twist, to spin”) → прикрути́ть (prikrutítʹ, “to spin on, to attach by spinning; to screw in”)
- (used with verbs) adding to
- при- (pri-) + писа́ть (pisátʹ, “to write”) → приписа́ть (pripisátʹ, “to add in writing”)
- при- (pri-) + купи́ть (kupítʹ, “to buy”) → прикупи́ть (prikupítʹ, “to buy some more”)
- при- (pri-) + -ба́вить (-bávitʹ) → приба́вить (pribávitʹ, “to add”)
- (used with verbs) slightly, partially
- (place names) by, near, next to
- при- (pri-) + Карпа́ты (Karpáty, “Carpathians”) + -ье (-ʹje) → Прикарпа́тье (Prikarpátʹje, “Prykarpattia, Circumcarpathia”, literally “near the Carpathian Mountains”)
- при- (pri-) + Днестр (Dnestr, “Dniester (river)”) + -о́вый (-óvyj) + -ье (-ʹje) → Приднестро́вье (Pridnestróvʹje, “Transnistria”, literally “next to the Dniester River”)
- при- (pri-) + мо́ре (móre, “sea”) + -ский (-skij) + край (kraj, “krai, territory”) → Примо́рский край (Primórskij kraj, “Primorsky Krai”, literally “seaside territory”)
- при- (pri-) + Днепр (Dnepr, “Dnieper (river)”) + -о́вский (-óvskij) → Приднепро́вский (Pridnepróvskij, literally “near the Dnieper”)
- Приднепро́вская ни́зменность ― Pridnepróvskaja nízmennostʹ ― Dnieper Lowland (literally, “lowland by the Dnieper River”)
- Приднепро́вская желе́зная доро́га ― Pridnepróvskaja želéznaja doróga ― Near-Dnipro Railway
Usage notes
- The stressed variant is found in the following situations:
- the past participle of verbs with a one-syllable root ending in -ать and -нуть: e.g. при́знанный (príznannyj) from призна́ть (priznátʹ), при́гнанный (prígnannyj) from пригна́ть (prignátʹ), при́гнутый (prígnutyj) from пригну́ть (prignútʹ);
- the past tense of some verbs with a one-syllable root: e.g. приме́рь (primérʹ) from примерить (primeritʹ, “to try on (low colloquial)”);
- some deverbal and other derived nouns: e.g. при́вязь (prívjazʹ, “leash”) from привяза́ть (privjazátʹ, “to tie (to)”), при́быль (príbylʹ, “profit”) from прибы́ть (pribýtʹ, “to increase”), при́город (prígorod, “suburb”) from го́род (górod, “city”), при́иск (príisk, “mine”) from прииска́ть (priiskátʹ, “to find (colloquial)”), при́сказка (prískazka, “prelude”) from ска́зка (skázka, “tale”), при́хоть (príxotʹ, “whim”) from хоте́ть (xotétʹ, “to want”).
Derived terms
Russian terms prefixed with при-
Related terms
- при (pri)
Ukrainian
Etymology
See при (pry).
Pronunciation
- IPA(key): [prɪ ]
- IPA(key): [ˈprɪ ] (when stressed)
Prefix
при- • (pry-)
- (used with verbs) arrival
- (used with verbs) attachment, on
- при- (pry-) + шити (šyty, “to sew”) → приши́ти (pryšýty, “to sew on”)
- при- (pry-) + гвинти́ти (hvyntýty, “to screw”) → пригвинти́ти (pryhvyntýty, “to screw on, to attach by screwing”)
- при- (pry-) + крути́ти (krutýty, “to twist, to spin”) → прикрути́ти (prykrutýty, “to spin on, to attach by spinning; to screw in”)
- (used with verbs) adding to
- при- (pry-) + писа́ти (pysáty, “to write”) → приписа́ти (prypysáty, “to add in writing”)
- при- (pry-) + купи́ти (kupýty, “to buy”) → прикупи́ти (prykupýty, “to buy some more”)
- при- (pry-) + -ба́вити (-bávyty) → приба́вити (prybávyty, “to add”)
- (used with verbs) slightly, partially
- (place names) by, near, next to
- при- (pry-) + Карпати (Karpaty, “Carpathians”) + -тя (-tja) → Прикарпаття (Prykarpattja, “Prykarpattia, Circumcarpathia”, literally “near the Carpathian Mountains”)
- при- (pry-) + Дністер (Dnister, “Dniester (river)”) + -овий (-ovyj) + -я (-ja) → Придністров'я (Prydnistrovʺja, “Transnistria”, literally “next to the Dniester River”)
- при- (pry-) + мо́ре (móre, “sea”) + -ський (-sʹkyj) + край (kraj, “krai, territory”) → Примо́рський край (Prymórsʹkyj kraj, “Primorsky Krai”, literally “seaside territory”)
- при- (pry-) + Дніпро (Dnipro, “Dnieper (river)”) + -івський (-ivsʹkyj, “-ia's”) → придніпро́вський (prydnipróvsʹkyj, literally “near the Dnieper riverside”)
- Придніпро́вська низовина́ ― Prydnipróvsʹka nyzovyná ― Dnieper Lowland (literally, “lowland by the Dnieper River”)
- Придніпро́вська залізниця ― Prydnipróvsʹka zaliznycja ― Circum-Dniprian Railway
Usage notes
- The stressed variant is found in the following situations:
- the past participle of verbs with a root ending in -ати and -нути: e.g. при́гнаний (prýhnanyj) from пригна́ти (pryhnáty), при́гнутий (prýhnutyj) from пригну́ти (pryhnúty);
- the past tense of some verbs with a one-syllable root: e.g. прикла́в (prykláv, masculine singular past tense) from прикладати (prykladaty);
- some deverbal and other derived nouns: e.g. при́в'яз (prývʺjaz, “leash”) from прив'яза́ти (pryvʺjazáty, “to tie (to)”), прибу́ток (prybútok, “profit”) from прибу́ти (prybúty, “to increase”), при́казка (prýkazka, “proverb”) from ка́зка (kázka, “tale”).
Derived terms
Ukrainian terms prefixed with при-
Related terms
- при (pry)