孝
| ||||||||
Translingual
Han character
孝 (Kangxi radical 39, 子+4, 7 strokes, cangjie input 十大弓木 (JKND), four-corner 44407, composition ⿱耂子)
Derived characters
Additional Derived Characters
Related characters
References
- Kangxi Dictionary: page 278, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 6952
- Dae Jaweon: page 546, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1011, character 4
- Unihan data for U+5B5D
Chinese
| trad. | 孝 | |
|---|---|---|
| simp. # | 孝 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 孝 |
|---|
| Western Zhou |
| Bronze inscriptions |
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003)
Ideogrammic compound (會意 / 会意): 耂 (“an old man with long hair, bent over”) + 子 (“a child”) – an old man and a child, filial piety between generations. Compare top component to 老 (OC *ruːʔ, “old”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): háu / há
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hao4 / hor4
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5hau; 5shiau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xiào
- Zhuyin: ㄒㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: siào
- Wade–Giles: hsiao4
- Yale: syàu
- Gwoyeu Romatzyh: shiaw
- Palladius: сяо (sjao)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haau3
- Yale: haau
- Cantonese Pinyin: haau3
- Guangdong Romanization: hao3
- Sinological IPA (key): /haːu̯³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hau1
- Sinological IPA (key): /hau³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hau
- Hakka Romanization System: hau
- Hagfa Pinyim: hau4
- Sinological IPA: /hau̯⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: hauˇ
- Sinological IPA: /hau¹¹/
- (Meixian)
- Guangdong: hau4
- Sinological IPA: /hau⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
Note:
- háu - literary;
- há - vernacular.
- Puxian Min
Note:
- hàu - literary;
- hà - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: hao3 / ha3
- Pe̍h-ōe-jī-like: hàu / hà
- Sinological IPA (key): /hau²¹³/, /ha²¹³/
Note:
- hao3 - literary;
- ha3 - vernacular.
Note:
- 2hau - vernacular;
- 2xiau - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: xaewH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qʰˤ<r>uʔ-s/
- (Zhengzhang): /*qʰruːs/
Definitions
孝
- to do one's filial duty; to show filial piety
- 宗族稱孝焉,鄉黨稱弟焉。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Zōngzú chēng xiào yān, xiāngdǎng chēng tì yān. [Pinyin]
- He whom the circle of his relatives pronounce to be filial, whom his fellow villagers and neighbors pronounce to be fraternal.
宗族称孝焉,乡党称弟焉。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
- filial piety; filial duty
- mourning
- mourning dress
- (Southern Min) to offer up sacrifices (to gods or ancestors)
- (Mainland China Hokkien) custom and etiquette to be observed after the death of one's seniors
- (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, vulgar, derogatory) to eat
- a surname
- (Internet slang, derogatory) to exhibit excessive or blind support for a person or thing
Synonyms
- (to do one's filial duty):
- (filial piety):
Compounds
- 不孝 (bùxiào)
- 不孝子
- 事親至孝 / 事亲至孝
- 二十四孝 (Èrshísì Xiào)
- 仁孝
- 做孝
- 克敦孝行
- 大逆不孝
- 子孝孫賢 / 子孝孙贤
- 孝事
- 孝先便腹
- 孝南 (Xiàonán)
- 孝友
- 孝呆 (hàu-tai) (Min Nan)
- 孝堂
- 孝女 (xiàonǚ)
- 孝子 (xiàozǐ)
- 孝子慈孫 / 孝子慈孙
- 孝子賢孫 / 孝子贤孙 (xiàozǐxiánsūn)
- 孝家
- 孝布
- 孝幔
- 孝廉 (xiàolián)
- 孝廉方正
- 孝弟 (xiàotì)
- 孝弟力田
- 孝心 (xiàoxīn)
- 孝思
- 孝悌 (xiàotì)
- 孝感 (xiàogǎn)
- 孝慈
- 孝敬 (xiàojìng)
- 孝昌 (Xiàochāng)
- 孝服 (xiàofú)
- 孝滿 / 孝满
- 孝男 (xiàonán)
- 孝白
- 孝經 / 孝经 (Xiàojīng)
- 孝經序 / 孝经序
- 孝行
- 孝行可嘉
- 孝衣
- 孝袍
- 孝親 / 孝亲
- 孝道 (xiàodào)
- 孝陵
- 孝順 / 孝顺 (xiàoshùn)
- 孝養 / 孝养 (xiàoyàng)
- 孝鳥 / 孝鸟
- 守孝 (shǒuxiào)
- 帶孝 / 带孝 (dàixiào)
- 弔孝 / 吊孝 (diàoxiào)
- 忠孝 (zhōngxiào)
- 忠孝兩全 / 忠孝两全 (zhōngxiàoliǎngquán)
- 忠孝節烈 / 忠孝节烈
- 忠孝節義 / 忠孝节义
- 忠孝賢良 / 忠孝贤良
- 忠孝雙全 / 忠孝双全
- 忠臣孝子
- 忤逆不孝 (wǔnì bùxiào)
- 愚孝 (yúxiào)
- 慈孫孝子 / 慈孙孝子
- 戴孝 (dàixiào)
- 披麻帶孝 / 披麻带孝 (pīmádàixiào)
- 挂孝 (guàxiào)
- 掛孝 / 挂孝 (guàxiào)
- 教孝月
- 暖孝
- 有孝 (yǒuxiào)
- 服孝
- 母慈子孝
- 滿孝 / 满孝 (mǎnxiào)
- 火山孝子 (huǒshān xiàozǐ)
- 熱孝 / 热孝
- 父嚴子孝 / 父严子孝
- 父慈子孝 (fùcízǐxiào)
- 盡孝 / 尽孝 (jìnxiào)
- 秦孝公
- 移孝作忠
- 移孝為忠 / 移孝为忠
- 穿孝 (chuānxiào)
- 穿麻掛孝 / 穿麻挂孝
- 節孝 / 节孝 (jiéxiào)
- 純孝 / 纯孝
- 脫孝 / 脱孝 (tuōxiào)
- 至孝 (zhìxiào)
- 舉孝廉 / 举孝廉 (jǔ xiàolián)
- 行孝
- 謝孝 / 谢孝
- 賢孝 / 贤孝 (xiánxiào)
- 達孝 / 达孝
- 重孝
- 除孝 (chúxiào)
- 魏孝文帝
References
- “孝”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- (Cantonese) 粵音資料集叢
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “孝”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 178.
Japanese
Kanji
孝
Readings
- Go-on: きょう (kyō)←けう (keu, historical)
- Kan-on: こう (kō, Jōyō)←かう (kau, historical)
- Nanori: たか (taka)、たかし (takashi)、のり (nori)、よし (yoshi)
Compounds
- 孝敬 (kōkei, “filial piety”)
- 孝行 (kōkō, “filial piety”)
- 孝心 (kōshin, “filial devotion”)
- 不孝 (fukō, “unfilial”)
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 孝 |
| こう Grade: 6 |
| kan'on |
From Middle Chinese 孝 (MC xaewH).
Pronunciation
Noun
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 孝 |
| たかし Grade: 6 |
| nanori |
Pronunciation
- IPA(key): [ta̠ka̠ɕi]
Proper noun
孝 • (Takashi)
- a male given name
References
Korean
Hanja
- hanja form? of 효 (“filial piety”)
Vietnamese
Han character
孝: Hán Việt readings: hiếu[1][2][3]
孝: Nôm readings: hiếu[1][2], héo[1], hếu[3]
- chữ Hán form of hiếu (“filial piety”)