扮
| ||||||||
Translingual
Han character
扮 (Kangxi radical 64, 手+4, 7 strokes, cangjie input 手金尸竹 (QCSH), four-corner 58027, composition ⿰扌分)
Derived characters
- 𢚅, 㧳
References
- Kangxi Dictionary: page 418, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 11829
- Dae Jaweon: page 765, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1840, character 8
- Unihan data for U+626E
Chinese
| trad. | 扮 | |
|---|---|---|
| simp. # | 扮 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 扮 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
Characters in the same phonetic series (分) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 扮 | *prɯːns, *hmroːlʔ, *pɯn, *pɯnʔ |
| 盼 | *pʰrɯːns |
| 頒 | *praːn, *bɯn |
| 朌 | *praːn, *bɯn |
| 鳻 | *praːn, *bɯn |
| 份 | *prɯn, *bɯns |
| 汃 | *pʰreːd, *prɯn |
| 玢 | *prɯn |
| 邠 | *prɯn |
| 攽 | *prɯn |
| 砏 | *prɯn, *pʰrɯn, *pʰɯn |
| 貧 | *brɯn |
| 湓 | *pʰɯːns, *bɯːn, *pʰɯns |
| 盆 | *bɯːn |
| 葐 | *bɯːn, *bɯn, *bɯn |
| 坌 | *bɯːns, *bɯnʔ, *bɯns |
| 坋 | *bɯːns, *bɯnʔ, *bɯns |
| 分 | *pɯn, *bɯns |
| 吩 | *pɯn |
| 粉 | *pɯnʔ |
| 黺 | *pɯnʔ |
| 芬 | *pʰɯn |
| 紛 | *pʰɯn |
| 衯 | *pʰɯn |
| 棻 | *pʰɯn, *bɯn |
| 氛 | *pʰɯn, *bɯn |
| 雰 | *pʰɯn |
| 忿 | *pʰɯnʔ, *pʰɯns, *bɯnʔ |
| 魵 | *pʰɯnʔ, *pʰɯns, *bɯn, *bɯnʔ |
| 汾 | *bɯn |
| 羒 | *bɯn |
| 枌 | *bɯn |
| 棼 | *bɯn |
| 妢 | *bɯn |
| 梤 | *bɯn |
| 馚 | *bɯn |
| 鼢 | *bɯn, *bɯnʔ |
| 蚡 | *bɯn, *bɯnʔ |
| 弅 | *bɯnʔ |
| 秎 | *bɯns |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *prɯːns, *hmroːlʔ, *pɯn, *pɯnʔ): semantic 扌 + phonetic 分 (OC *pɯn, *bɯns).
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): baan6 / baan3
- Southern Min (Hokkien, POJ): pàn / pān
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5pe
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: bàn
- Zhuyin: ㄅㄢˋ
- Tongyong Pinyin: bàn
- Wade–Giles: pan4
- Yale: bàn
- Gwoyeu Romatzyh: bann
- Palladius: бань (banʹ)
- Sinological IPA (key): /pän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baan6 / baan3
- Yale: baahn / baan
- Cantonese Pinyin: baan6 / baan3
- Guangdong Romanization: ban6 / ban3
- Sinological IPA (key): /paːn²²/, /paːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pàn
- Tâi-lô: pàn
- Phofsit Daibuun: paxn
- IPA (Quanzhou): /pan⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pan²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pān
- Tâi-lô: pān
- Phofsit Daibuun: pan
- IPA (Quanzhou): /pan⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pan²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /pan³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- pàn - literary;
- pān - vernacular.
- Middle Chinese: peanH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*prɯːns/
Definitions
扮
- to dress up; to disguise oneself
- to act; to play
- to put on an expression; to make faces
- (Cantonese) to pretend; to feign
Compounds
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fěn
- Zhuyin: ㄈㄣˇ
- Tongyong Pinyin: fěn
- Wade–Giles: fên3
- Yale: fěn
- Gwoyeu Romatzyh: feen
- Palladius: фэнь (fɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /fən²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: pjunX, bjunX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*pɯnʔ/
Definitions
扮
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fēn
- Zhuyin: ㄈㄣ
- Tongyong Pinyin: fen
- Wade–Giles: fên1
- Yale: fēn
- Gwoyeu Romatzyh: fen
- Palladius: фэнь (fɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /fən⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: pjun
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*pɯn/
Definitions
扮
- (historical dictionaries only) to dig
Pronunciation 4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: huǒ
- Zhuyin: ㄏㄨㄛˇ
- Tongyong Pinyin: huǒ
- Wade–Giles: huo3
- Yale: hwǒ
- Gwoyeu Romatzyh: huoo
- Palladius: хо (xo)
- Sinological IPA (key): /xu̯ɔ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: xweaX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*hmroːlʔ/
Definitions
扮
- (historical dictionaries only) messy
Japanese
Kanji
扮
Readings
- Go-on: へん (hen)、ふん (fun)
- Kan-on: はん (han)、ふん (fun)
- Kan’yō-on: ふん (fun)
- Kun: よそおう (yosōu, 扮う)、かざる (kazaru, 扮る)
- The goon and kan'on readings of ふん derive from Middle Chinese pjunX, bjunX, and refer to the sense "to mix, to merge".
- The other on readings derive from Middle Chinese peanH, and relate to the sense of "dressing up"/"disguising".
Compounds
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 扮 |
| ふん Hyōgai |
| on'yomi |
From Middle Chinese 扮, with the addition of Old Japanese す (su) for verb conjugation. す (su) eventually evolved into modern Japanese する (suru).
Pronunciation
- IPA(key): [ɸɯ̟̃ɴ]
Verb
扮する • (fun suru) intransitive suru (stem 扮し (fun shi), past 扮した (fun shita))
- to dress up in a disguise, to disguise oneself
- 老人に扮して警察を逃げた。
- Rōjin ni funshite keisatsu o nigeta.
- He dressed up as / disguised himself as an old man and escaped from the police.
- 老人に扮して警察を逃げた。
- to put on a costume, to play a role
- 去年ハムレットに扮しました。
- Kyonen Hamuretto ni funshimashita.
- Last year I played / took the role of Hamlet.
- 去年ハムレットに扮しました。
Conjugation
Conjugation of "扮する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 扮し | ふんし | fun shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 扮し | ふんし | fun shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 扮する | ふんする | fun suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 扮する | ふんする | fun suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 扮すれ | ふんすれ | fun sure | |
| Meireikei ("imperative") | 扮せよ¹ 扮しろ² |
ふんせよ¹ ふんしろ² |
fun seyo¹ fun shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 扮される | ふんされる | fun sareru | |
| Causative | 扮させる 扮さす |
ふんさせる ふんさす |
fun saseru fun sasu | |
| Potential | 扮できる | ふんできる | fun dekiru | |
| Volitional | 扮しよう | ふんしよう | fun shiyō | |
| Negative | 扮しない | ふんしない | fun shinai | |
| Negative continuative | 扮せず | ふんせず | fun sezu | |
| Formal | 扮します | ふんします | fun shimasu | |
| Perfective | 扮した | ふんした | fun shita | |
| Conjunctive | 扮して | ふんして | fun shite | |
| Hypothetical conditional | 扮すれば | ふんすれば | fun sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Korean
Hanja
扮 • (bun, ban) (hangeul 분, 반, revised bun, ban, McCune–Reischauer pun, pan, Yale pun, pan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
扮: Hán Nôm readings: phẫn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.