抄
| ||||||||
Translingual
Han character
抄 (Kangxi radical 64, 手+4, 7 strokes, cangjie input 手火竹 (QFH), four-corner 59020, composition ⿰扌少)
Derived characters
- 𠳕, 𣴷, 莏
References
- Kangxi Dictionary: page 420, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 11863
- Dae Jaweon: page 767, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1836, character 6
- Unihan data for U+6284
Chinese
| simp. and trad. |
抄 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 搜 Min Nan | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (小) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sm̥ʰreːw, *sm̥ʰreːws): semantic 扌 + phonetic 少 (OC *hmjewʔ, *hmjews).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): caau1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): chău
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): cao1
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 1tshau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chāo
- Zhuyin: ㄔㄠ
- Tongyong Pinyin: chao
- Wade–Giles: chʻao1
- Yale: chāu
- Gwoyeu Romatzyh: chau
- Palladius: чао (čao)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed)+
- Hanyu Pinyin: chāor
- Zhuyin: ㄔㄠㄦ
- Tongyong Pinyin: chaor
- Wade–Giles: chʻao1-ʼrh
- Yale: chāur
- Gwoyeu Romatzyh: chaul
- Palladius: чаор (čaor)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰaʊ̯ɻʷ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: caau1
- Yale: chāau
- Cantonese Pinyin: tsaau1
- Guangdong Romanization: cao1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaːu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhâu
- Hakka Romanization System: cauˊ
- Hagfa Pinyim: cau1
- Sinological IPA: /t͡sʰau̯²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: cauˋ
- Sinological IPA: /t͡sʰau⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- Puxian Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhau
- Tâi-lô: tshau
- Phofsit Daibuun: zhaw
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰau³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰau⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiau
- Tâi-lô: tshiau
- Phofsit Daibuun: chiaw
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰiau³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Singapore): /t͡sʰiau⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- chhiau - vernacular;
- chhau - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: cao1 / sa1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshau / sa
- Sinological IPA (key): /t͡sʰau³³/, /sa³³/
- Wu
- Middle Chinese: tsrhaew, tsrhaewH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*sm̥ʰreːw/, /*sm̥ʰreːws/
Definitions
抄
- to attack; to raid; to plunder
- to seize; to confiscate
- to take a shortcut
- 抄小路 ― chāo xiǎolù ― to take a narrow shortcut
- to fold one's arms
- alternative form of 焯 (“(cooking) to briefly blanch in boiling water”)
- to copy (by hand)
- to transcribe
- to plagiarize; to copy
- (colloquial) to grab
- (Hokkien) to seek; to look for
- (Northern Wu) spoon
Synonyms
- (to plagiarize):
- (to grab): 抓 (zhuā)
- (spoon):
Dialectal synonyms of 勺子 (“spoon”) [map]
Compounds
- 傳抄 / 传抄 (chuánchāo)
- 兜抄
- 包抄 (bāochāo)
- 半抄兒 / 半抄儿
- 小抄 (xiǎochāo)
- 影宋抄本
- 手抄 (shǒuchāo)
- 抄事
- 抄件 (chāojiàn)
- 抄估
- 抄化
- 抄奪 / 抄夺
- 抄家 (chāojiā)
- 抄寫 / 抄写 (chāoxiě)
- 抄小路
- 抄手 (chāoshǒu)
- 抄手遊廊 / 抄手游廊
- 抄扎
- 抄掠
- 抄掇
- 抄搶 / 抄抢
- 抄撮
- 抄擊 / 抄击 (chāojī)
- 抄斬 / 抄斩 (chāozhǎn)
- 抄本 (chāoběn)
- 抄札
- 抄殺 / 抄杀 (chāoshā)
- 抄沒 / 抄没 (chāomò)
- 抄獲 / 抄获 (chāohuò)
- 抄球
- 抄用 (chāoyòng)
- 抄發 / 抄发 (chāofā)
- 抄白
- 抄空兒 / 抄空儿
- 抄籍 (chāojí)
- 抄紙 / 抄纸
- 抄總兒 / 抄总儿
- 抄胥
- 抄臺 / 抄台
- 抄襲 / 抄袭 (chāoxí)
- 抄賭 / 抄赌
- 抄起
- 抄身 (chāoshēn)
- 抄轉 / 抄转
- 抄近路 (chāo jìnlù)
- 抄送 (chāosòng)
- 抄造
- 抄錄 / 抄录 (chāolù)
- 抄陳 / 抄陈
- 抄靶子
- 文抄公 (wénchāogōng)
- 東抄西襲 / 东抄西袭
- 查抄 (cháchāo)
- 滿門抄斬 / 满门抄斩 (mǎnménchāozhǎn)
- 照抄 (zhàochāo)
- 瓜蔓抄
- 目披手抄
- 精抄本
- 背抄手
- 邸抄
References
- “抄”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “抄(~写)”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 177.
Japanese
Kanji
抄
- unit of volume of about 1.804 mL, defined as one-tenth of 勺 (shaku)
Readings
- Go-on: しょう (shō, Jōyō)←せう (seu, historical)
- Kan-on: そう (sō)←さう (sau, historical)
- Kun: とる (toru)、かすめとる (kasumetoru, 抄とる)、かすめる (kasumeru, 抄める)、うつす (utsusu, 抄す)、すくう (sukuu, 抄う)
Definitions
| Kanji in this term |
|---|
| 抄 |
| しょう Grade: S |
| goon |
| For pronunciation and definitions of 抄 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 抄, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
Hanja
抄 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.