歙
| ||||||||
Translingual
Han character
歙 (Kangxi radical 76, 欠+12, 16 strokes, cangjie input 人一弓人 (OMNO), four-corner 87182, composition ⿰翕欠)
- to suck
References
- Kangxi Dictionary: page 572, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 16204
- Dae Jaweon: page 960, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2151, character 11
- Unihan data for U+6B59
Chinese
| trad. | 歙 | |
|---|---|---|
| simp. # | 歙 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (合) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 龕 | *kʰuːm |
| 媕 | *quːm, *qromʔ, *qɯːm, *qramʔ, *qɯːb |
| 頜 | *ɡuːmʔ, *kuːb |
| 答 | *tkuːb |
| 畣 | *tkuːb |
| 荅 | *tkuːb |
| 嗒 | *tuːb, *tʰoːb |
| 褡 | *tuːb, *toːb |
| 撘 | *tuːb |
| 搭 | *tuːb, *tʰoːb |
| 榙 | *tkuːb, *ɡuːb |
| 佮 | *tkʰuːb, *kuːb, *quːb, *quːb |
| 蛤 | *kuːb |
| 鴿 | *kuːb |
| 合 | *kuːb, *ɡuːb |
| 郃 | *kuːb, *ɡuːb |
| 匌 | *kuːb, *kʰuːb |
| 鉿 | *kuːb |
| 閤 | *kuːb |
| 鞈 | *kuːb, *kruːb |
| 韐 | *kuːb, *kruːb |
| 鮯 | *kuːb |
| 哈 | *ŋɡuːb |
| 姶 | *quːb, *quːb |
| 欱 | *qʰuːb, *qʰruːb |
| 盒 | *ɡuːb |
| 耠 | *ɡuːb |
| 詥 | *ɡuːb |
| 塔 | *tʰuːb |
| 鞳 | *tʰoːb |
| 劄 | *rtuːb |
| 跲 | *kruːb, *kob, *ɡob |
| 袷 | *kruːb, *ŋkob |
| 餄 | *kruːb |
| 恰 | *kʰruːb |
| 帢 | *kʰruːb |
| 洽 | *ɡruːb |
| 祫 | *ɡruːb |
| 珨 | *ɡruːb |
| 烚 | *ɡruːb |
| 歙 | *qʰjob, *qʰrub |
| 湁 | *tkʰub |
| 拾 | *ɡjub |
| 給 | *krub |
| 翕 | *qʰrub |
| 噏 | *qʰrub |
| 潝 | *qʰrub |
| 熻 | *qʰrub |
| 嬆 | *qʰrub |
| 翖 | *qʰrub |
| 闟 | *qʰrub |
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): kap1
- Eastern Min (BUC): hék
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hih6
- Southern Min (Hokkien, POJ): hip
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7shiq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xī
- Zhuyin: ㄒㄧ
- Tongyong Pinyin: si
- Wade–Giles: hsi1
- Yale: syī
- Gwoyeu Romatzyh: shi
- Palladius: си (si)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xié
- Zhuyin: ㄒㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: sié
- Wade–Giles: hsieh2
- Yale: syé
- Gwoyeu Romatzyh: shye
- Palladius: се (se)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kap1
- Yale: kāp
- Cantonese Pinyin: kap7
- Guangdong Romanization: keb1
- Sinological IPA (key): /kʰɐp̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: hih6
- Báⁿ-uā-ci̍: hih
- Sinological IPA (key): /hiʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: hih6
- Sinological IPA (key): /hiʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hip
- Tâi-lô: hip
- Phofsit Daibuun: hib
- IPA (Xiamen): /hip̚³²/
- IPA (Quanzhou): /hip̚⁵/
- IPA (Zhangzhou): /hip̚³²/
- IPA (Taipei): /hip̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /hip̚³²/
- (Hokkien)
- Wu
- Middle Chinese: xip
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qʰ(r)[ə]p/
- (Zhengzhang): /*qʰrub/
Definitions
歙
- inhale
- diminish, curb; close, converge. ("收斂、閉合")
- harmonizing, stabilizing (in 歙然: "和洽、安定")
Compounds
- 歙張 / 歙张
- 歙歙
- 歙漆阿膠 / 歙漆阿胶
- 歙硯 / 歙砚
- 歙肩
- 歙赩
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sip3
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): seh6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shè
- Zhuyin: ㄕㄜˋ
- Tongyong Pinyin: shè
- Wade–Giles: shê4
- Yale: shè
- Gwoyeu Romatzyh: sheh
- Palladius: шэ (šɛ)
- Sinological IPA (key): /ʂɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sip3
- Yale: sip
- Cantonese Pinyin: sip8
- Guangdong Romanization: xib3
- Sinological IPA (key): /siːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: seh6
- Báⁿ-uā-ci̍: seh
- Sinological IPA (key): /ɬɛʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: seh6
- Sinological IPA (key): /ɬɛʔ²/
- (Putian)
- Middle Chinese: syep
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qʰjob/
Definitions
歙
References
- “歙”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- William Campbell (1913) A dictionary of the Amoy vernacular spoken throughout the prefectures of Chin-Chiu, Chiang-Chiu and Formosa (in Hokkien), 8th edition, Tainan: Taiwan Church Press, published 1961, →OCLC, page 189.
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “歙”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 252.
Japanese
Kanji
歙
Readings
- Go-on: こう (kō)←こふ (kofu, historical)、しょう (shō)←せふ (sefu, historical)
- Kan-on: きゅう (kyū)←きふ (kifu, historical)、しょう (shō)←せふ (sefu, historical)
- Kun: すう (suu, 歙う)
Korean
Hanja
- to suck
Vietnamese
Han character
歙: Hán Nôm readings: hấp, sợ, thiệp
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.