拾
|
|
Translingual
Han character
拾 (Kangxi radical 64, 手+6, 9 strokes, cangjie input 手人一口 (QOMR), four-corner 58061, composition ⿰扌合)
Derived characters
- 湁, 𰈄, 𱿰, 𫽰
References
- Kangxi Dictionary: page 428, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 12014
- Dae Jaweon: page 777, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1872, character 1
- Unihan data for U+62FE
Chinese
simp. and trad. |
拾 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 拾 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
龕 | *kʰuːm |
媕 | *quːm, *qromʔ, *qɯːm, *qramʔ, *qɯːb |
頜 | *ɡuːmʔ, *kuːb |
答 | *tkuːb |
畣 | *tkuːb |
荅 | *tkuːb |
嗒 | *tuːb, *tʰoːb |
褡 | *tuːb, *toːb |
撘 | *tuːb |
搭 | *tuːb, *tʰoːb |
榙 | *tkuːb, *ɡuːb |
佮 | *tkʰuːb, *kuːb, *quːb, *quːb |
蛤 | *kuːb |
鴿 | *kuːb |
合 | *kuːb, *ɡuːb |
郃 | *kuːb, *ɡuːb |
匌 | *kuːb, *kʰuːb |
鉿 | *kuːb |
閤 | *kuːb |
鞈 | *kuːb, *kruːb |
韐 | *kuːb, *kruːb |
鮯 | *kuːb |
哈 | *ŋɡuːb |
姶 | *quːb, *quːb |
欱 | *qʰuːb, *qʰruːb |
盒 | *ɡuːb |
耠 | *ɡuːb |
詥 | *ɡuːb |
塔 | *tʰuːb |
鞳 | *tʰoːb |
劄 | *rtuːb |
跲 | *kruːb, *kob, *ɡob |
袷 | *kruːb, *ŋkob |
餄 | *kruːb |
恰 | *kʰruːb |
帢 | *kʰruːb |
洽 | *ɡruːb |
祫 | *ɡruːb |
珨 | *ɡruːb |
烚 | *ɡruːb |
歙 | *qʰjob, *qʰrub |
湁 | *tkʰub |
拾 | *ɡjub |
給 | *krub |
翕 | *qʰrub |
噏 | *qʰrub |
潝 | *qʰrub |
熻 | *qʰrub |
嬆 | *qʰrub |
翖 | *qʰrub |
闟 | *qʰrub |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡjub): semantic 扌 (“hand”) + phonetic 合 (OC *kuːb, *ɡuːb) – to pick up by hand.
Pronunciation 1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shí
- Zhuyin: ㄕˊ
- Tongyong Pinyin: shíh
- Wade–Giles: shih2
- Yale: shŕ
- Gwoyeu Romatzyh: shyr
- Palladius: ши (ši)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩³⁵/
- (Dungan)
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sap6
- Yale: sahp
- Cantonese Pinyin: sap9
- Guangdong Romanization: seb6
- Sinological IPA (key): /sɐp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: si̍p
- Tâi-lô: si̍p
- Phofsit Daibuun: sip
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /sip̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /sip̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /sip̚²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: cha̍p
- Tâi-lô: tsa̍p
- Phofsit Daibuun: zap
- IPA (Zhangzhou): /t͡sap̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /t͡sap̚²⁴/
- IPA (Xiamen): /t͡sap̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- si̍p - literary;
- cha̍p - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: zab8 / sib8
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsa̍p / si̍p
- Sinological IPA (key): /t͡sap̚⁴/, /sip̚⁴/
- 5xxiq - vernacular, "to pick up";
- 5zeq - literary.
- Middle Chinese: dzyip
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d][ə]p/
- (Zhengzhang): /*ɡjub/
Definitions
拾
Synonyms
Compounds
- 不可收拾 (bùkě-shōushí)
- 不拾遺 / 不拾遗
- 仰取俯拾
- 仰拾俯取
- 俛拾仰取 / 俯拾仰取
- 俛拾地芥 / 俯拾地芥
- 俯拾
- 俯拾即是
- 俯拾皆是 (fǔshíjiēshì)
- 俯拾青紫
- 偶拾
- 刪拾 / 删拾
- 剟拾
- 剿拾
- 剽拾
- 執拾 / 执拾
- 塗不拾遺 / 涂不拾遗
- 墜歡重拾 / 坠欢重拾
- 如拾地芥
- 寒拾
- 左拾遺 / 左拾遗
- 引鍼拾芥 / 引针拾芥
- 打搊拾 / 打𫼝拾
- 抉拾
- 招拾
- 抱枝拾葉 / 抱枝拾叶
- 拾人唾涕
- 拾人唾餘 / 拾人唾余
- 拾人涕唾
- 拾人牙慧 (shírényáhuì)
- 拾取 (shíqǔ)
- 拾唾餘 / 拾唾余
- 拾地芥
- 拾塵 / 拾尘
- 拾奪 / 拾夺
- 拾帶重還 / 拾带重还
- 拾弄
- 拾得 (shídé)
- 拾才
- 拾投
- 拾括
- 拾掇 (shíduo)
- 拾揀 / 拾拣
- 拾摭
- 拾櫨 / 拾栌
- 拾沒 / 拾没
- 拾漏子
- 拾瀋 / 拾沈
- 拾煤
- 拾牙慧
- 拾物 (shíwù)
- 拾獲 / 拾获
- 拾玉鐲 / 拾玉镯
- 拾發 / 拾发
- 拾破爛 / 拾破烂
- 拾穗
- 拾糞人 / 拾粪人
- 拾紫
- 拾纂
- 拾翠
- 拾翠人
- 拾翠羽
- 拾翻
- 拾芥
- 拾荒 (shíhuāng)
- 拾菜
- 拾菜孃 / 拾菜娘
- 拾螢 / 拾萤
- 拾襲 / 拾袭
- 拾誦 / 拾诵
- 拾踊
- 拾遺 / 拾遗 (shíyí)
- 拾遺舉過 / 拾遗举过
- 拾遺補闕 / 拾遗补阙
- 拾遺記 / 拾遗记
- 拾金不昧 (shíjīnbùmèi)
- 拾陳蹈故 / 拾陈蹈故
- 拾集
- 拾零 (shílíng)
- 拾青
- 拾青紫
- 拾頭 / 拾头
- 拾頭打滾 / 拾头打滚
- 拾餘唾 / 拾余唾
- 拾骨
- 捃拾
- 掘拾
- 採拾 / 采拾 (cǎishí)
- 探拾
- 掇拾
- 掇青拾紫
- 援拾
- 搊拾 / 𫼝拾
- 摭拾
- 撮拾
- 撿拾 / 捡拾 (jiǎnshí)
- 收拾
- 整拾
- 易如拾芥
- 易於拾遺 / 易于拾遗
- 棄瓊拾礫 / 弃琼拾砾
- 樵拾
- 決拾 / 决拾
- 筌拾
- 糾拾 / 纠拾
- 綴拾 / 缀拾
- 緝拾 / 缉拾
- 芥拾
- 芥拾青紫
- 蒙拾
- 補缺拾遺 / 补缺拾遗
- 誦拾 / 诵拾
- 路不拾遺 / 路不拾遗 (lùbùshíyí)
- 路無拾遺 / 路无拾遗
- 蹈拾
- 道不拾遺 / 道不拾遗 (dàobùshíyí)
- 道無拾遺 / 道无拾遗
- 采拾 (cǎishí)
- 重拾舊歡 / 重拾旧欢
- 骨拾
See also
Chinese numbers | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 102 | 103 | 104 | 106 | 108 | 1012 | |
Normal (小寫 / 小写) |
〇, 零, 空 | 一, 蜀 | 二, 兩 / 两 | 三 | 四 | 五 | 六 | 七 | 八 | 九 | 十 | 百 | 千 | 萬 / 万, 十千 (Malaysia, Singapore) |
百萬 / 百万, 桶(Philippines), 面桶 (Philippines) |
億 / 亿 | 兆 (Taiwan) 萬億 / 万亿 (Mainland China) |
Financial (大寫 / 大写) |
零 | 壹 | 貳 / 贰 | 參 / 叁 | 肆 | 伍 | 陸 / 陆 | 柒 | 捌 | 玖 | 拾 | 佰 | 仟 |
In Min Nan numbers, the vernacular (白) pronunciation is the more common pronunciation, while the literary (文) reading is used for reading numbers out loud, such as in phone numbers. Please note that this usage is similar to the usage of the variant 幺 for the numeral 一 in Mandarin.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shè
- Zhuyin: ㄕㄜˋ
- Tongyong Pinyin: shè
- Wade–Giles: shê4
- Yale: shè
- Gwoyeu Romatzyh: sheh
- Palladius: шэ (šɛ)
- Sinological IPA (key): /ʂɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sap6 / sip3
- Yale: sahp / sip
- Cantonese Pinyin: sap9 / sip8
- Guangdong Romanization: seb6 / xib3
- Sinological IPA (key): /sɐp̚²/, /siːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: siab8
- Pe̍h-ōe-jī-like: sia̍p
- Sinological IPA (key): /siap̚⁴/
- (Teochew)
Definitions
拾
- (literary) to ascend
Compounds
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jié
- Zhuyin: ㄐㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: jié
- Wade–Giles: chieh2
- Yale: jyé
- Gwoyeu Romatzyh: jye
- Palladius: цзе (cze)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gip3
- Yale: gip
- Cantonese Pinyin: gip8
- Guangdong Romanization: gib3
- Sinological IPA (key): /kiːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
拾
- (literary) to alternate, to take turns
Compounds
- 拾投
- 拾發 / 拾发
- 拾踊
Pronunciation 4
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: khioh
- Tâi-lô: khioh
- Phofsit Daibuun: qioiq
- IPA (Xiamen): /kʰioʔ³²/
- IPA (Quanzhou): /kʰioʔ⁵/
- IPA (Zhangzhou): /kʰioʔ³²/
- IPA (Taipei): /kʰioʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /kʰiɤʔ³²/
- (Teochew)
- Peng'im: kioh4
- Pe̍h-ōe-jī-like: khioh
- Sinological IPA (key): /kʰioʔ²/
- (Hokkien)
Definitions
拾
- (Southern Min) alternative form of 抾 (khioh, “to pick up; to collect”)
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: じゅう (jū, Jōyō)←じふ (zifu, historical)
- Kan-on: しゅう (shū, Jōyō)←しふ (sifu, historical)
- Kun: ひろう (hirou, 拾う, Jōyō)←ひろふ (firofu, 拾ふ, historical)
Definitions
Kanji in this term |
---|
拾 |
じゅう Grade: 3 |
goon |
For pronunciation and definitions of 拾 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 拾, is an alternative spelling (financial) of the above term.) |
See also
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 拾 (MC dzyip). Recorded as Middle Korean 습 (sup) (Yale: sup) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰɯp̚]
- Phonetic hangul: [습]
Hanja
Compounds
Etymology 2
From Middle Chinese 拾 (MC dzyip).
Hanja
Etymology 3
Related to Middle Chinese 陟 / 涉 (MC dzyep).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰʌ̹p̚]
- Phonetic hangul: [섭]
Hanja
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese
Han character
拾: Hán Nôm readings: thập, thộp, thụp, đập, thạp, thợp
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.