See also: , , and
U+8086, 肆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8086

[U+8085]
CJK Unified Ideographs
[U+8087]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 129, 聿+7, 13 strokes, cangjie input 尸戈中手 (SILQ), four-corner 75707, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 971, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 29226
  • Dae Jaweon: page 1423, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3167, character 4
  • Unihan data for U+8086

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *hljɯds): semantic + phonetic (OC *lɯds).

Etymology 1

simp. and trad.
2nd round simp. ⿰长四
alternative forms 𨽸

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (15)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sijH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siɪH/
Pan
Wuyun
/siH/
Shao
Rongfen
/sjɪH/
Edwin
Pulleyblank
/siH/
Li
Rong
/siH/
Wang
Li
/siH/
Bernhard
Karlgren
/siH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
si3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ sijH ›
Old
Chinese
/*s-ləp-s/
English unrestrained

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7961
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljɯds/
Notes

Definitions

  1. (literary, or in compounds) impudent; undisciplined
  2. (literary, or in compounds) shop; store; stall
Synonyms
  • (shop):

Compounds

  • 井肆
  • 侈肆
  • 倡肆
  • 倨肆
  • 偃肆
  • 偷肆
  • 傭肆 / 佣肆
  • 傲肆
  • 僭肆
  • 儒肆
  • 典肆
  • 凶肆
  • 列肆
  • 勾肆
  • 卜肆
  • 卦肆
  • 和肆
  • 唐肆
  • 商肆
  • 坊肆
  • 城肆
  • 壚肆 / 垆肆
  • 夜肆
  • 大肆 (dàsì)
  • 大肆厥辭 / 大肆厥辞
  • 大肆吹噓 / 大肆吹嘘
  • 大肆咆哮 (dàsì páoxiāo)
  • 大肆抨擊 / 大肆抨击
  • 大肆搜捕
  • 奇肆
  • 女肆
  • 姿肆
  • 婪肆
  • 安肆
  • 宏肆
  • 寬肆 / 宽肆
  • 寶肆 / 宝肆
  • 專肆 / 专肆
  • 小肆
  • 居肆
  • 屠肆
  • 市肆 (shìsì)
  • 平肆
  • 店肆 (diànsì)
  • 廊肆
  • 廣肆 / 广肆
  • 廛肆
  • 弘肆
  • 強肆 / 强肆
  • 從肆 / 从肆
  • 怠肆
  • 恢肆
  • 恣肆 (zìsì)
  • 恣肆無忌 / 恣肆无忌
  • 患肆
  • 惰肆
  • 慢肆
  • 拘肆
  • 揭雞肆赦 / 揭鸡肆赦
  • 攫肆
  • 放意肆志
  • 放肆 (fàngsì)
  • 放肆荒唐
  • 放肆話 / 放肆话
  • 書肆 / 书肆
  • 朝肆
  • 构肆
  • 枸肆
  • 枯肆
  • 枸肆語 / 枸肆语
  • 枯魚之肆 / 枯鱼之肆
  • 棋肆
  • 楚肆
  • 橫肆 / 横肆
  • 求馬唐肆 / 求马唐肆
  • 汪洋自肆
  • 汪洋閎肆 / 汪洋闳肆
  • 汪肆
  • 浴肆
  • 淫肆
  • 涵肆
  • 游肆
  • 煙肆 / 烟肆
  • 熾肆 / 炽肆
  • 狂肆
  • 狡焉思肆
  • 猖肆
  • 玄肆
  • 率肆
  • 瓦肆
  • 畫肆 / 画肆
  • 目動言肆 / 目动言肆
  • 矜肆
  • 秦肆
  • 竊肆 / 窃肆
  • 筵肆
  • 簾肆 / 帘肆
  • 縱肆 / 纵肆
  • 羊肆
  • 肆享
  • 肆人
  • 肆任
  • 肆伐
  • 肆侈
  • 肆侮
  • 肆凶
  • 肆刑
  • 肆剽
  • 肆力
  • 肆劫
  • 肆勤
  • 肆募
  • 肆口
  • 肆器
  • 肆夏
  • 肆奢
  • 肆好
  • 肆奸植黨
  • 肆姐
  • 肆威
  • 肆宇
  • 肆宅
  • 肆宥
  • 肆察
  • 肆布
  • 肆師 / 肆师
  • 肆廛
  • 肆心
  • 肆志
  • 肆忿
  • 肆怒
  • 肆恣
  • 肆惡 / 肆恶
  • 肆情
  • 肆意 (sìyì)
  • 肆惰
  • 肆意妄為 / 肆意妄为
  • 肆慢
  • 肆應 / 肆应
  • 肆戾
  • 肆手
  • 肆掠
  • 肆擾 / 肆扰
  • 肆斷 / 肆断
  • 肆既
  • 肆暴
  • 肆望
  • 肆業 / 肆业
  • 肆橫 / 肆横
  • 肆欲
  • 肆毆 / 肆殴
  • 肆毒
  • 肆法
  • 肆流
  • 肆淫
  • 肆然
  • 肆無忌憚 / 肆无忌惮 (sìwújìdàn)
  • 肆略
  • 肆瘞 / 肆瘗
  • 肆目
  • 肆直
  • 肆眚
  • 肆睇
  • 肆矜
  • 肆祀
  • 肆禍 / 肆祸
  • 肆筆 / 肆笔
  • 肆筵
  • 肆縱 / 肆纵
  • 肆罵 / 肆骂
  • 肆義 / 肆义
  • 肆肆
  • 肆芳
  • 肆虐 (sìnüè)
  • 肆虣
  • 肆螫
  • 肆行 (sìxíng)
  • 肆行無忌 / 肆行无忌
  • 肆覲 / 肆觐
  • 肆覽 / 肆览
  • 肆言
  • 肆言無忌 / 肆言无忌
  • 肆言詈辱
  • 肆詈
  • 肆詆 / 肆诋
  • 肆訾
  • 肆詐 / 肆诈
  • 肆談 / 肆谈
  • 肆謗 / 肆谤
  • 肆議 / 肆议
  • 肆赦
  • 肆踞
  • 肆蹟 / 肆迹
  • 肆逆
  • 肆通
  • 肆野
  • 肆長 / 肆长
  • 肆閱 / 肆阅
  • 肆險 / 肆险
  • 肆頭 / 肆头
  • 肆類 / 肆类
  • 肆駡 / 肆骂
  • 肆騷 / 肆骚
  • 肆體 / 肆体
  • 肆鬯
  • 肆鱗 / 肆鳞
  • 胖肆
  • 自肆
  • 茶肆 (chásì)
  • 行肆
  • 街肆
  • 衢肆
  • 規肆 / 规肆
  • 言肆
  • 誕肆 / 诞肆
  • 講肆 / 讲肆
  • 豪肆
  • 豺虎肆虐
  • 販肆 / 贩肆
  • 貪肆 / 贪肆
  • 賈肆 / 贾肆
  • 賤肆 / 贱肆
  • 質肆 / 质肆
  • 踞肆
  • 車肆 / 车肆
  • 輕世肆志 / 轻世肆志
  • 輕肆 / 轻肆
  • 輒肆 / 辄肆
  • 輕言肆口 / 轻言肆口
  • 逞肆
  • 逾肆
  • 遊肆 / 游肆
  • 邸肆
  • 鄽肆
  • 酒肆 (jiǔsì)
  • 酤肆
  • 酣肆
  • 醟肆 / 蒏肆
  • 釀肆 / 酿肆
  • 錢肆 / 钱肆
  • 錦肆 / 锦肆
  • 鑷肆 / 镊肆
  • 閉肆 / 闭肆
  • 閎中肆外 / 闳中肆外
  • 閒肆 / 闲肆
  • 閎肆 / 闳肆
  • 開肆 / 开肆
  • 閭肆 / 闾肆
  • 闤肆 / 阛肆
  • 陵肆
  • 隱琴肆瑟 / 隐琴肆瑟
  • 雄肆
  • 雲肆 / 云肆
  • 霞肆
  • 食肆 (shísì)
  • 餅肆 / 饼肆
  • 馬肆 / 马肆
  • 騁肆 / 骋肆
  • 驁肆 / 骜肆
  • 驕肆 / 骄肆
  • 鮑肆 / 鲍肆
  • 鮑魚之肆 / 鲍鱼之肆 (bàoyú zhī sì)

Etymology 2

simp. and trad.
alternative forms 𨽸

Pronunciation


Note:
  • sé - vernacular;
  • sé̤ṳ - literary.
Note:
  • sì - vernacular;
  • sù/sìr - literary.

Definitions

  1. (financial) alternative form of (four) (used in official documents or checks to avoid forgery)

See also

Chinese numbers
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 102 103 104 106 108 1012
Normal
(小寫 / 小写)
, , , ,  /  / ,
十千 (Malaysia, Singapore)
百萬 / 百万,
(Philippines),
面桶 (Philippines)
 / 亿 (Taiwan)
萬億 / 万亿 (Mainland China)
Financial
(大寫 / 大写)
 /  /  /

In Min Nan numbers, the vernacular (白) pronunciation is the more common pronunciation, while the literary (文) reading is used for reading numbers out loud, such as in phone numbers. Please note that this usage is similar to the usage of the variant for the numeral in Mandarin.

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. (financial, archaic) four
  2. shop or store
  3. selfish, self-indulgent

Readings

  • Go-on: (shi, )
  • Kan-on: (shi, )
  • Kun: いちくら (ichikura, )いちぐら (ichigura, )ほしいまま (hoshiimama, )みせ (mise, )
  • Nanori: のぶ (nobu, )

Etymology 1

Kanji in this term

Hyōgai
on'yomi

From Middle Chinese (MC sijH).

The numeral sense is a substitute spelling for () (shi, four), likely borrowed from similar usage of written Chinese (four).

Pronunciation

Noun

() • (shi

  1. (financial, archaic) the number four, 4 (used only in legal documents, otherwise )
Usage notes

Legal uses arose due to the relative ease with which certain number kanji can be fraudulently altered to look like other number kanji. For instance, (ni, two) could be modified to look like (shi, four), but it cannot be modified to look like (shi, four, in legal contexts).

See also

  • 大字(だいじ) (daiji, big character, more-complicated kanji used as phonetic replacements for simpler numeric kanji, in order to prevent fraudulent modification)
Japanese numbers
NumberKanjiKanaRomaji
0れい、ゼロrei, zero
1いちichi
2ni
3さんsan
4よん、しyon, shi
5go
6ろくroku
7なな、しちnana, shichi
8はちhachi
9きゅう、くkyū, ku
10じゅう
100ひゃくhyaku
1,000せんsen
10,000一万一萬いちまん、まんichiman, man
100,000,000一億いちおく、おくichioku, oku

Etymology 2

Kanji in this term
いちくら
Hyōgai
kun'yomi
Alternative spelling
市座

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): [it͡ɕikɯ̟ɾa̠]
  • IPA(key): [it͡ɕiɡɯ̟ɾa̠]

Noun

(いちくら) or (いちぐら) • (ichikura or ichigura

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see the following entries.
ほしいまま6
[adjective] selfish, at will
[adjective] arbitrary
Alternative spellings
, , 欲しい儘, 欲しい侭
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

(The following entries do not have a page created for them yet: , .)

Korean

Hanja

(eum (sa))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tứ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.